Übersetzung für "Nicht erhoben" in Englisch
Entgegen
unseren
Erwartungen
wurden
die
Anschuldigungen
nicht
erhoben.
Unlike
what
we
expected,
the
accusations
were
not
made.
Tatoeba v2021-03-10
Daten
zur
Milchsäure
im
Serum
wurden
nicht
erhoben.
Data
on
lactic
acid
in
serum
were
not
collected.
EMEA v3
Sicherheitsdaten
hinsichtlich
der
kindlichen
Entwicklung
wurden
nicht
erhoben.
Developmental
safety
data
in
this
population
have
not
been
evaluated.
ELRC_2682 v1
Eine
Kirchensteuer
wird
in
den
Niederlanden
nicht
erhoben.
The
Netherlands
is
described
as
a
consociational
state.
Wikipedia v1.0
Daten
zur
Milchsäure
im
Serum
wurden
in
dieser
Studie
nicht
erhoben.
Data
on
lactic
acid
in
serum
were
not
collected
in
this
study.
EMEA v3
Durchleitungsgebühren
werden
zwischen
den
nordischen
Ländern
nicht
erhoben.
No
transmission
fee
is
charged
between
the
Nordic
countries.
DGT v2019
Die
ungarische
Körperschaftsteuer
wird
auf
einzelne
Steuerpflichtige
und
nicht
auf
Konzerne
erhoben.
The
Hungarian
corporate
income
tax
is
levied
on
individual
entities,
not
on
groups.
DGT v2019
Auf
diese
Erzeugnisse
wird
der
Pflichtbeitrag
also
nicht
erhoben.
Therefore
the
compulsory
voluntary
meat
levy
is
not
imposed
on
these
products.
DGT v2019
Die
Cheyenne
haben
sich
nicht
erhoben.
The
Cheyenne
haven't
risen.
OpenSubtitles v2018
Obsolet,
da
die
einschlägigen
Daten
nicht
länger
erhoben
werden.
The
Regulation
has
become
obsolete
as
the
respective
data
is
no
longer
collected.
TildeMODEL v2018
Der
Grundsatz
der
Einstimmigkeit
der
GASP
sollte
nicht
zum
Dogma
erhoben
werden.
The
principle
of
unanimity
in
the
CFSP
should
not
be
interpreted
dogmatically.
TildeMODEL v2018
Diese
Abgabe
wird
in
Bergregionen
nicht
erhoben.
The
levy
is
not
applied
in
hill-farming
areas.
EUbookshop v2
Und
er
hat
nie
seine
Stimme
gegen
sie
erhoben,
nicht
einmal.
And
he
never
raised
his
voice
at
her,
not
once.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
nicht
mal
Klage
erhoben.
You
weren't
even
charged.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
nicht
mal
Anklage
erhoben.
You
haven't
filed
a
single
charge!
OpenSubtitles v2018
Die
anderen
sechs
Anwälte
haben
nicht
Einspruch
erhoben.
The
other
six
lawyers
did
not
object.
OpenSubtitles v2018
Aber
auch
diese
werde
in
der
Stahlindustrie
nicht
erhoben.
This
too
will
not
be
levied
against
the
steel
industry.
WMT-News v2019
Sonst
hätten
Sie
die
Stimme
nicht
erhoben.
If
you
didn',
you
wouldn'
have
raised
your
voice.
OpenSubtitles v2018
Aber
zum
Glück
wird
die
Steuer
ja
nicht
auf
Wein
erhoben.
But
luckily,
they're
not
trying
to
increase
the
tax
on
wine.
OpenSubtitles v2018
Bei
der
Einfuhr
der
nachstehenden
Waren
wird
der
bewegliche
Teilbetrag
nicht
erhoben:
The
variable
component
sha!!
not
be
charged
on
imports
of
the
goods
listed
below:
EUbookshop v2
Auch
Gebühren
und
Verwaltungskosten
werden
nicht
erhoben.
In
order
to
emphasize
that
resellersare
free
to
fix
their
prices,
it
is
provided
that
where
recommended
prices
areindicated,
the
fact
that
they
are
recommended
shall
be
stated.
EUbookshop v2