Übersetzung für "Nachträgliche vergütung" in Englisch
Betrag
der
gezahlten
Vergütung
(einschließlich
etwaiger
erfolgsgebundener
oder
nachträglicher
Vergütungen)
und
Sachleistungen,
die
diesen
Personen
von
der
emittierenden
Gesellschaft
und
ihren
Tochterunternehmen
für
Dienstleistungen
jeglicher
Art
gezahlt
oder
gewährt
werden,
die
der
emittierenden
Gesellschaft
oder
ihren
Tochtergesellschaften
von
einer
jeglichen
Person
erbracht
wurden.
The
amount
of
remuneration
paid
(including
any
contingent
or
deferred
compensation),
and
benefits
in
kind
granted
to
such
persons
by
the
issuer
and
its
subsidiaries
for
services
in
all
capacities
to
the
issuer
and
its
subsidiaries
by
any
person.
DGT v2019
Die
Tatsache,
dass
diese
Zinsen
dem
Staat
zufließen,
ist
somit
ausschließlich
Ausprägung
der
sozialen
Zweckbindung
des
Fördervermögens
und
kann
nicht
nachträglich
in
eine
Vergütung
seitens
der
BayernLB
umgedeutet
werden.
The
fact
that
this
interest
accrues
to
the
Land
is
thus
merely
an
expression
of
the
mandatory
social
purpose
of
the
assets
and
cannot
subsequently
be
reinterpreted
as
remuneration
payable
by
BayernLB.
DGT v2019
Höhe
der
Vergütung
(einschließlich
etwaiger
erfolgsgebundener
oder
nachträglicher
Vergütungen)
und
Sachleis
tungen,
die
diesen
Personen
vom
Emittenten
und
seinen
Tochterunternehmen
für
Dienstleistungen
gezahlt
bzw.
gewährt
wurden,
die
für
den
Emittenten
oder
eine
seiner
Tochtergesellschaften
von
jeglicher
Person
in
jeglicher
Funktion
erbracht
wurden.
The
amount
of
remuneration
paid
(including
any
contingent
or
deferred
compensation),
and
benefits
in
kind
granted
to
such
persons
by
the
issuer
and
its
subsidiaries
for
services
in
all
capacities
to
the
issuer
and
its
subsidiaries
by
any
person.
ParaCrawl v7.1
Der
Gesamtwert
der
Aufträge,
einschließlich
der
Nachträge,
die
die
Vergütung
des
Auftragnehmers
erhöhen,
beläuft
sich
auf
über
106
Mio.
PLN.
The
total
value
of
contracts
after
signing
annexes
increasing
the
remuneration
of
the
contractor
amounts
to
over
PLN
106
million.
ParaCrawl v7.1
Höhe
der
Vergütung
(einschließlich
etwaiger
erfolgsgebundener
oder
nachträglicher
Vergütungen)
und
Sachleis
tungen,
die
diesen
Personen
vom
Emittenten
und
seinen
Tochterunternehmen
für
Dienstleistungen
gezahlt
oder
gewährt
wurden,
die
für
den
Emittenten
oder
seine
Tochtergesellschaften
von
jeglicher
Person
in
jeglicher
Funk
tion
erbracht
wurden.
The
amount
of
remuneration
paid
(including
any
contingent
or
deferred
compensation),
and
benefits
in
kind
granted
to
such
persons
by
the
issuer
and
its
subsidiaries
for
services
in
all
capacities
to
the
issuer
and
its
subsidiaries
by
any
person.
ParaCrawl v7.1