Übersetzung für "Nachteilige effekte" in Englisch

Nachteilige Effekte auf den Schlupf und die Entwicklung der Küken waren nicht erkennbar.
No detrimental effects on hatchability and chick viability were evident.
ELRC_2682 v1

Für die unmittelbare Zukunft hat die oben beschriebene Situation zwei nachteilige Effekte.
For the immediate future, the abovementioned framework has two adverse effects.
TildeMODEL v2018

Entsprechende nachteilige Effekte können bei Anwendung der konzentrierten Pflanzenschutzmittelzubereitungen auftreten.
Similar disadvantageous effects can occur when concentrated preparations of plant protection agents are used.
EuroPat v2

Die flexible Installation in Etappen minimierte nachteilige Effekte für Flughafensicherheit und -betrieb.
Flexible installation in stages minimizes adverse effects for airport security and operation.
ParaCrawl v7.1

Dabei können nachteilige hydraulische Effekte wie insbesondere Geräuschbelästigung oder Kavitation auftreten.
In this context, disadvantageous hydraulic effects such as, in particular, a noise nuisance or cavitation may occur.
EuroPat v2

Auch Kratzer oder Verschmutzungen auf den Einzelreflektoren können ähnliche nachteilige Effekte haben.
Scratches or contaminants on the individual reflectors can also have similar disadvantageous effects.
EuroPat v2

Damit werden unterschiedliche Zugspannungen an Schenkeln einer Masche und sonstige nachteilige Effekte vermieden.
Therefore, varying tensile stresses on the legs of a machine and miscellaneous disadvantageous effects are avoided.
EuroPat v2

Allerdings hat dies auch nachteilige Effekte:
However, this also has adverse effects:
EuroPat v2

Aus einer ungleichmäßigen Flächenbelegungsdichte resultierende nachteilige Effekte werden als Ätzloading-Effekte bezeichnet.
Adverse effects which result from an uneven surface coverage density are referred to as etch loading effects.
EuroPat v2

Schon jetzt machten sich nachteilige Effekte des bevorstehenden Brexits bemerkbar.
The adverse effects of the forthcoming Brexit are already noticeable.
ParaCrawl v7.1

Damit lassen sich nachteilige Effekte, wie z.B. Imprint oder Verschiebung der Hystereseschleife, vermeiden.
It is thus possible to avoid disadvantageous effects, such as, for example, imprint or shifting of the hysteresis loop.
EuroPat v2

Nachteilige Effekte an den Bandkanten durch den mechanischen Druck von pneumatisch betriebenen Kontaktrollen entfallen.
Adverse effects due to the mechanical pressure of pneumatic contact rolls on the strip edges are omitted.
ParaCrawl v7.1

Die Lagerung am Außenumfang unterdrückt wegen des großen Lagerdurchmessers weitgehend nachteilige Effekte von Lagerspiel.
The support at the outer periphery largely suppresses disadvantageous effects of bearing play due to the large bearing diameter.
EuroPat v2

Besondere nachteilige Effekte, wie im Stand der Technik behauptet, konnten hierdurch nicht festgestellt werden.
Especially disadvantageous effects, as maintained in the current state of the art could hereby not be observed.
EuroPat v2

Nicht vollständig zu kompensierende nachteilige Effekte bei Kolbensystemen sind unter anderem Materialabtrag sowie Leckage des Arbeitsmediums.
Detrimental effects which cannot be completely eliminated from piston-based devices include, inter alia, material erosion and operating fluid leakage.
EuroPat v2

Weiterhin können beispielsweise nachteilige Effekte wie etwa Leckströme oder ESD-Ausfälle sowie Alterungseffekte vermindert oder verhindert werden.
Furthermore, for example disadvantageous effects such as, for instance, leakage currents or ESD failures and also ageing effects can be reduced or prevented.
EuroPat v2

Das erlaubt eine umfangreiche Kostenersparnis in der Produktion ohne nachteilige Effekte auf Funktionalität und Stabilität.
This enables a huge cost saving in their construction without any adverse effect on their solid performance.
CCAligned v1

Vor diesem Hintergrund wird eine Koordinierung auf EU-Ebene von zentraler Bedeutung sein und sie wird uns dabei helfen, nachteilige Effekte zu vermeiden.
EU-level coordination will be vital in this respect and may help eliminate the adverse effects.
Europarl v8

Obwohl bei den Nachkommen, die zum Zeitpunkt der Fruchtreife geboren wurden, keine teratogenen Effekte beobachtet wurden, können nachteilige Effekte bei Menschen nicht ausgeschlossen werden.
Although no teratogenic effects were seen in the offspring delivered at term, adverse effects in humans cannot be excluded.
ELRC_2682 v1

Jedoch wurde für die Klasse der ACE-Hemmer gezeigt, dass sie nachteilige Effekte in der späten foetalen Entwicklung ausüben, die in foetalem Tod und kongenitalen Effekten bei Nagern und Kaninchen resultieren: Nierenschädigung und ein Anstieg der peri- und postnatalen Mortalität wurden beobachtet.
However, angiotensin converting enzyme inhibitors, as a class, have been shown to induce adverse effects on late foetal development, resulting in foetal death and congenital effects in rodents and rabbits: renal lesions and an increase in peri- and postnatal mortality have been observed.
ELRC_2682 v1

Da die Nachfrage das Angebot weit übersteigt, nehmen – heute und in Zukunft – nachteilige Effekte auf die Mobilität, die Produktivität und das Wachstum immer stärker zu.
With demand far exceeding supply, the adverse effects – on mobility, productivity, and growth – are (or will be) increasingly apparent.
News-Commentary v14

Der Ausschuss betont, dass eine Debatte über die Reform der Sozialschutzsysteme, die nur unter dem Aspekt des Binnenmarkts und von Haushaltsproblemen geführt wird, ohne die Berücksichtigung weiterer Auswirkungen auf die Systeme nachteilige Effekte zeitigen könnte.
The Committee points out that debating reform of social protection systems from the standpoint of single market and budgetary problems alone without taking into account the broader effects on the systems may create adverse effects.
TildeMODEL v2018

Großzügige Ausnahme- und Übergangs­regelungen würden nicht nur zu Wettbewerbsverzerrungen führen, sie hätten auch nachteilige Effekte für die künftige Entwicklung der Umwelt und würden eine kontinuierliche Weiterentwicklung des gemeinschaftlichen Umweltrechts nach dem Prinzip der Nachhaltigkeit vor Schwierigkeiten stellen.
Large-scale exemptions and transitional measures would not only lead to distortions of competition but would also have a detrimental impact on the future development of the environment and would pose difficulties for a continuous development of Community environmental law according to the principle of sustainability.
TildeMODEL v2018

Sowohl für die realen Herstellungskosten als auch für das Image dieser Produkte hätte der Einsatz von GVO in der betreffenden Herkunftsregion massive nachteilige Effekte.
The introduction of GMOs in the regions in question would have a massive impact on the actual production costs and image of these products.
TildeMODEL v2018

Durch diese Echoauswertung lassen sich nachteilige Effekte, die bei bestimmten Empfangsverhältnissen auftreten, wie Doppel- und Mehrfachreflexionen, Störechos von Einbauten im Behälter oder dergleichen, besser beherrschen.
This echo evaluation makes it possible to control the disadvantageous effects which occur with certain reception conditions, such as double or multiple reflections, noise echoes of fittings in the container or the like.
EuroPat v2