Übersetzung für "Nach hause kommen" in Englisch

Ich hoffe, dass wir mit einem erfolgreichen Gipfel nach Hause kommen.
I hope that we will come back from a successful summit.
Europarl v8

Ich brauchte 23 Stunden, um nach Hause zu kommen.
It took me 23 hours to get home.
Europarl v8

Wenn du lebend nach Hause kommen willst, ist das deine Angelegenheit.
You want to get home alive, that's on you.
TED2013 v1.1

Die Familie weiß, dass die Person nach Hause kommen wird.
The family knows he’s coming home.
GlobalVoices v2018q4

Sie sagte, dass ich bald nach Hause kommen solle.
She said that I should come home soon.
Tatoeba v2021-03-10

Ich würde jetzt gerne nach Hause kommen.
I'd like to come home now.
Tatoeba v2021-03-10

Wie werden wir nach Hause kommen?
How are we going to get home?
Tatoeba v2021-03-10

Tom versprach, heute Abend früh nach Hause zu kommen.
Tom promised to come home early tonight.
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß nicht, wie ich von hier nach hause kommen soll.
I don't know how to get home from here.
Tatoeba v2021-03-10

Ich versuchte, Tom zu überzeugen, nach Hause zu kommen.
I tried to convince Tom to come home.
Tatoeba v2021-03-10

Wie werde ich nach Hause kommen?
How am I going to get home?
Tatoeba v2021-03-10

Tom hatte keine Ahnung, wann Mary nach Hause kommen würde.
Tom had no idea what time Mary would get home.
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß, dass du nach Hause kommen willst.
I know you want to come home.
Tatoeba v2021-03-10

Tom konnte es nicht erwarten, nach Hause zu kommen.
Tom couldn't wait to get home.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wird vermutlich bald nach Hause kommen.
Tom will probably be home soon.
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde am Montag nach Hause kommen.
I'll get home on Monday.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria haben bestimmt Hunger, wenn sie nach Hause kommen.
Tom and Mary are very likely going to be hungry when they get home.
Tatoeba v2021-03-10

Er versprach, heute Abend früh nach Hause zu kommen.
He promised to come home early tonight.
Tatoeba v2021-03-10

Es wird gut sein, nach Hause zu kommen.
It'll be good to get home.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sagte, dass er um 2:30 Uhr nach Hause kommen würde.
Tom said he'd get home by 2:30.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria werden wahrscheinlich Hunger haben, wenn sie nach Hause kommen.
Tom and Mary are likely to be hungry when they get home.
Tatoeba v2021-03-10

Mein Vater wird um sieben nach Hause kommen.
My father will come home at seven.
Tatoeba v2021-03-10

Er war imstande, vor der Dunkelheit nach Hause zu kommen.
He was able to get home before dark.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bezweifele, dass Tom je wieder nach Hause kommen wird.
I doubt that Tom will ever come back home.
Tatoeba v2021-03-10

Die einzige Frage besteht nun darin, wie wir nach Hause kommen wollen.
The only question now is how we're going to get home.
Tatoeba v2021-03-10

Tom möchte wissen, wann Sie nach Hause kommen.
Tom wants to know when you're coming home.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wusste, dass du nach Hause kommen wolltest.
I knew you wanted to come home.
Tatoeba v2021-03-10

Tom bat Maria, nach Hause zu kommen.
Tom asked Mary to come home.
Tatoeba v2021-03-10

Willst du zu mir nach Hause kommen?
Do you want to come over to my house?
Tatoeba v2021-03-10