Übersetzung für "Montage durchführen" in Englisch
Im
Rahmen
des
heutigen
Flugzeugbaus
muss
das
Personal
in
Schichten
Montage-
und
Inspektionsarbeiten
durchführen.
Until
now,
the
manner
in
which
planes
are
built
and
put
together
has
meant
that
shifts
of
workers
carry
out
assembly
and
inspection.
TildeMODEL v2018
Ausgeschlossen
werden
alle
Heimarbeiter,
ob
sie
auf
der
Lohnliste
stehen
oder
nicht,
Arbeitskräfte,
die
von
anderen
Unternehmen
gegen
Entgelt
zur
Verfügung
gestellt
wurden,
Arbeitskräfte,
die
als
Beauftragte
anderer
Unternehmen
in
der
meldenden
statistischen
Einheit
Montage-
und
Reparaturarbeiten
durchführen,
sowie
Personen,
die
ihren
Wehrdienst
ableisten.
Excluded
are
home
workers
whether
on
the
payroll
or
not,
labour
made
available
to
the
unit
by
other
enterprises
and
charged
for,
persons
carrying
out
repair
and
maintenance
work
in
the
inquiry
unit
on
behalf
of
other
enterprises,
as
well
as
those
doing
their
compulsory
military
service.
EUbookshop v2
Daher
lassen
sich
an
den
von
allen
Komponenten
der
Schaltanlage
am
meisten
beanspruchten
Leistungsschaltern
in
einfacher
Weise
Montage-
und
Revisionsarbeiten
durchführen,
ohne
dass
es
erforderlich
ist,
die
Sammelschiene
abzuschalten.
This
is
why
installation
and
inspection
work
can
be
carried
out
at
the
circuit
breakers,
which,
of
all
components
of
the
switching
system,
are
most
subject
to
wear,
without
the
necessity
of
switching
off
the
busbar.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Lager
der
eingangs
genannten
Art
derart
weiterzuentwickeln,
dass
es
möglich
ist,
auch
bei
sehr
großen
Lagerringdurchmessern
eine
einfache
Montage
des
Lagers
durchführen
und
das
Lager
auch
mit
hoher
Präzision
einstellen
zu
können.
This
involves
relatively
high
costs.
need
thus
exists
for
a
bearing
of
the
type
mentioned
above
which
makes
it
possible
to
carry
out
a
relatively
simple
mounting
of
the
bearing,
even
in
ring
bearings
with
very
large
diameters,
and
to
also
set
the
bearing
with
relatively
great
precision.
EuroPat v2
Um
diese
Montage
durchführen
zu
können
muß
der
Deckel
7
also
auf
dem
Truhenkörper
17
verschiebbar
sein,
um
in
die
endgültige
Position
kommen
zu
können.
To
allow
this
assembly
to
be
performed,
the
lid
7
must
therefore
be
movable
on
the
freezer
body
17
in
order
to
be
able
to
reach
the
final
position.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
eine
einzige
Person
die
Montage
durchführen,
wofür
bisher
zwei
Personen
benötigt
wurden.
In
this
fashion
the
assembly
can
be
carried
out
by
a
single
person
whereas
previously
two
people
were
required.
EuroPat v2
Diese
Praxis
ist
nicht
nur
zeitraubend
und
umständlich,
sondern
verleitet
auch
dazu,
die
Anschlagstäbe
gar
nicht
erst
einzusetzen,
um
die
Montage
nicht
durchführen
zu
müssen.
This
practice
is
not
only
time-consuming
and
cumbersome
but
also
leads
to
the
stop
bars
not
being
used
at
all
in
order
not
to
have
to
mount
them.
EuroPat v2
Ferner
können
sich
die
herabhängenden
Leitungen
als
störend
erweisen,
wenn
das
Bedienungspersonal
im
Bereich
des
Drehtisches
Montage-
oder
Wartungsarbeiten
durchführen
muß.
Moreover,
the
hanging
lines
can
prove
problematical
when
operating
personnel
need
to
perform
mounting
or
maintenance
work
in
the
vicinity
of
the
turntable.
EuroPat v2
In
diesem
Handbuch
wird
beschrieben
das
design
des
Autos,
die
verschiedenen
Montage
durchführen
müssen,
den
Betrieb,
die
Reparatur
und
das
einstellen
funktioniert
auf
dem
Auto.
In
this
manual
is
described
the
design
of
the
car,
the
different
Assembly
need
to
perform
the
operation,
repair
and
adjusting
works
on
the
car.
ParaCrawl v7.1
Der
Mechaniker
kann
dann
die
Montage
durchführen,
ohne
zu
befürchten,
dass
er
eine
phasenunrichtige
Verbindung
herstellt.
The
engineer
can
then
carry
out
the
assembly
without
fearing
that
he
is
producing
an
incorrect
phase
connection.
EuroPat v2
Die
sich
aus
der
Merkmalskombination
dieses
Anspruches
ergebenden
Vorteile
liegen
darin,
dass
so
eine
einfache
Wechselmöglichkeit
des
Reibrades
aus
der
gesamten
Antriebseinheit
geschaffen
werden
kann,
bei
welcher
ausreichend
Platz
zur
Verfügung
steht
um
diese
Montage-
und
Wechseltätigkeit
durchführen
zu
können.
The
advantages
resulting
from
the
feature
combination
of
this
aspect
are
that,
like
this,
a
simple
option
can
be
created
for
changing
the
friction
wheel
from
the
entire
drive
unit,
in
which
case
there
is
adequate
space
available
for
carrying
out
this
assembly
and
changing
activity.
EuroPat v2
Die
Ladeluftrohrverbindung
110
ist
bestimmungsgemäß
starr
bzw.
quasi
starr,
d.h.
sie
ist
im
Betrieb
nicht
für
dynamische
Bewegungen
vorgesehen,
sondern
im
Wesentlichen
unbeweglich
und
soll
bestimmungsgemäß
allenfalls
typische
kleine
Bewegungen
durch
Temperaturausdehnung
oder
bei
der
Montage
durchführen.
According
to
the
intended
use,
the
charge
air
pipe
connection
110
is
rigid
or
quasi-rigid,
i.e.,
it
is
not
provided
for
dynamic
movements
in
operation,
but
rather
is
substantially
immovable
and,
according
to
the
intended
use,
shall
at
most
carry
out
typical
small
movements
due
to
thermal
expansion
or
during
assembly.
EuroPat v2
Dazu
sind
wieder
wenigstens
zwei
Personen
erforderlich,
die
von
zwei
Seiten
der
Wand
aus
die
Montage
durchführen.
Again,
at
least
two
people
are
needed
so
that
the
installation
can
be
carried
out
from
two
sides
of
the
wall.
EuroPat v2
Für
Serienprodukte
wie
Pikorack
und
Maxirack
können
Sie
die
Montage
auch
selbst
durchführen,
nach
unsereren
Monatageanleitungen.
For
the
serial
part
of
products
such
as
Pikorack
and
Maxirack,
you
can
perform
the
installation
yourself
according
to
our
installation
instructions.
CCAligned v1
Durch
erfahrene
Spezialisten
kann
SCHMID
Beratungsleistungen
zu
technischen
Fragen,
Standortauswahl
und
Profitabilitätsrechnung
bieten
und
die
Fertigungsplanung
(Anforderungsprofile
für
Gebäude
sowie
Versorgung
und
Entsorgung)
sowie
Vor-Ort-Management
und
Montage
der
Produktionslinien
durchführen.
SCHMID
offers
consultancy
concerning
technical
questions,
site
selection
and
profitability
calculations
by
experienced
expert
teams,
production
facility
planning
(requirement
profiles
for
buildings
as
well
as
utility
supply
and
disposal)
as
well
as
on-site
management
and
installation
of
the
production
lines.
ParaCrawl v7.1
Weil
die
ganze
Intelligenz
in
die
Modellierungs-
und
Fertigungsphase
des
Stahlrahmenherstellungsprozesses
eingebaut
ist,
können
ungelernte
Arbeit
die
Montage
durchführen.
Because
all
the
intelligence
is
built
into
the
modeling
and
fabrication
phase
of
the
steel
frame
manufacturing
process,
unskilled
labor
can
do
the
assembly.
ParaCrawl v7.1
Das
York
Werk
beschäftigt
einen
beträchtlichen
Flotte
und
ordnet
ein,
um
jede
Motorrad
auf
seiner
gesamten
Reise
durch
die
Montage
durchführen.
The
York
plant
employs
a
sizeable
fleet
and
assigns
one
to
carry
each
motorcycle
on
its
entire
trip
through
assembly.
ParaCrawl v7.1
Sollte
der
Auftragnehmer
im
Rahmen
der
vertraglichen
Beziehungen
innerhalb
einer
unserer
Betriebsstätten
arbeiten
(Montage,
Wartung,
Mängelbehebungen
durchführen
etc.),
so
hat
er
insbesondere
die
von
uns
herausgegebenen
Brand-,
Sicherheits-
und
Umweltschutzanordnungen
unverzüglich
anzufordern
und
genauestens
einzuhalten
beziehungsweise
dafür
zu
sorgen,
dass
sie
von
seinen
Leuten
genauestens
eingehalten
werden.
If
the
contractor
should
work
at
one
of
our
operating
sites
as
part
of
the
contractual
relationship
(installation,
maintenance,
correcting
defects,
etc.),
it
shall
request
without
delay
in
particular
the
fire,
safety
and
environmental
protection
regulations
that
we
issue
and
shall
strictly
comply
with
said
regulations
and/or
ensure
that
said
regulations
are
strictly
complied
with
by
its
workforce.
ParaCrawl v7.1
Ferner
ist
der
Fertigungsaufwand
hoch
und
die
Montage
der
Durchführungen
sehr
aufwändig.
Furthermore,
the
manufacturing
complexity
is
great
and
assembly
of
the
feedthroughs
is
very
complex.
EuroPat v2
Dadurch
sind
Vereinfachungen
bei
der
Montage
der
multipolaren
Durchführungen
möglich.
This
arrangement
simplifies
the
assembly
of
the
multipolar
feedthrough
device.
EuroPat v2
Aber
niemand
sollte
Angriffe
wie
den
vom
Montag
so
leichtfertig
durchführen
dürfen.
No
one
should
be
able
to
mount
attacks
like
Monday's
so
casually.
ParaCrawl v7.1
Der
Erfindung
liegt
deshalb
die
Aufgabe
zugrunde,
die
Arbeitsorgane
einer
landwirtschaftlichen
Arbeitsmaschine
zum
Aufnehmen,
Bearbeiten
und
Fördern
von
Erntegut
so
weiterzubilden,
dass
mit
geringem
baulichen
Aufwand
und
ohne
erhöhtes
Verletzungsrisiko
der
die
Montage-
und
Demontagearbeiten
durchführenden
Personen
eine
Montage
und
Demontage
von
Arbeitsorganen
oder
Teilen
hiervon
möglich
wird.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
An
aspect
of
the
present
invention
is
to
develop
the
working
members
of
an
agricultural
machine
for
picking
up,
processing
and
conveying
crop
in
such
a
way
that,
with
little
structural
elaborateness
and
without
increased
risk
of
injury
to
the
persons
performing
the
assembly
and
dismounting
operations,
assembly
and
dismounting
of
working
members
or
parts
thereof
becomes
possible.
EuroPat v2
Für
den
Innen-
und
Außeneinsatz
in
kontaminierten
und
verstrahlten
Bereichen
ist
zur
Zeit
ein
Schweres
Manipulatorfahrzeug
in
der
Beschaffung,
das
neben
Meß-
und
Inspektionsaufgaberi,
Räum-
und
Bergearbeiten,
auch
Dekontaminationen
und
Montagen
durchführen
kann.
For
operation
Inside
rooms
and
In
the
field
In
contaminated
and
Irradiated
areas,
a
heavy-duty
manipulator
vehicle
is
currently
being
purchased
which
will
be
able
to
perform
measurement
and
Inspection
duties,
clearing
and
salvaging
Jobs,
and
decontamination
and
assembly
work.
EUbookshop v2
Die
Maschine
ist
für
die
druckgesteuerte
Montage
von
Schneidringen
auf
Rohrenden
bis
zu
einem
Außendurchmesser
von
42
mm
geeignet
und
kann
mit
einer
Akkuladung
bis
zu
200
Montagen
durchführen.
The
machine
is
suitable
for
the
pressure-controlled
installation
of
cutting
rings
at
tube
ends
up
to
an
external
diameter
of
42
mm,
and
can
carry
out
up
to
200
installations
per
battery
charge.
ParaCrawl v7.1
Beinhaltet
die
Verpflichtung
des
Lieferers
die
Aufstellung
von
gelieferten
Geräten
oder
Anlagen,
sonstige
Montagen
oder
die
Durchführung
von
Wartungsarbeiten,
so
gelten
ergänzend
die
Allgemeinen
Montage-
und
Wartungsbedingungen.
If
the
obligation
of
Supplier
compromises
erection
of
delivered
equipment
or
installations,
other
assembly
work
or
accomplishment
of
servicing
work,
the
„General
Terms
for
Assembly
and
Maintenance“
will
additionally
be
applicable.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
auf
der
der
ersten
Gehäuseöffnung
A
gegenüberliegenden
Seite
des
Gehäuses
5
eine
zweite
Gehäuseöffnung
A'
vorgesehen,
die
in
analoger
Weise
zur
Montage
bzw.
Durchführung
von
Stützelementen
6',
7'
und
8'
vorgesehen
ist.
Accordingly,
on
the
side
of
the
housing
5
opposite
the
first
housing
opening
A,
provision
is
made
of
a
second
housing
opening
A?,
which
is
provided
in
an
analogous
manner
for
mounting
or
passage
through
support
elements
6
?,
7
?
and
8
?.
EuroPat v2