Übersetzung für "Momentan nicht möglich" in Englisch
Das
ist
momentan
nicht
möglich,
Georges.
That's
not
possible
now,
Georges.
OpenSubtitles v2018
Ich
fürchte,
das
ist
momentan
nicht
möglich.
I'm
afraid
that's
not
possible
right
now.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
momentan
nicht
möglich,
Hilfe
aus
der
Luft
zu
leisten.
We
will
be
unable
to
provide
any
air
support
at
this
time.
OpenSubtitles v2018
Auch
Angaben
zur
Verbreitung
sind
momentan
noch
nicht
möglich.
Also
information
about
the
distribution
of
a
plant
are
not
possible
at
the
moment.
ParaCrawl v7.1
Eine
Verbindung
zur
WeAct
Plattform
ist
momentan
nicht
möglich.
Connection
to
the
WeAct
Platform
not
possible.
CCAligned v1
Aufgrund
technischer
Einschränkungen
ist
es
momentan
nicht
möglich
die
Zahlungsinformationen
hier
abzubilden.
Due
to
technical
limitations,
it
is
currently
not
possible
to
display
the
"payment
information"
here.
CCAligned v1
Momentan
ist
es
nicht
möglich
ein
Spiel
auf
CD
zu
bestellen.
At
this
moment
its
not
possible
to
order
a
backup
CD
for
your
order.
ParaCrawl v7.1
Momentan
ist
es
nicht
möglich
ein
Bild
hochzuladen.
It
is
not
currently
possible
to
upload
image.
ParaCrawl v7.1
Mit
TRAKTOR
PRO
3
ist
dies
momentan
noch
nicht
möglich.
This
isn’t
currently
possible
with
TRAKTOR
PRO
3.
ParaCrawl v7.1
Somit
ist
es
ihr
momentan
nicht
möglich,
eine
endgültige
Stellungnahme
zu
dieser
Frage
abzugeben.
It
therefore
cannot
form
a
definitive
opinion
on
this
matter
at
present.
EUbookshop v2
Hinweis:
*
Es
ist
momentan
nicht
möglich,
Medien
aus
Chats
in
der
E-Mail
mitzusenden.
Notes:
*
It
is
not
possible
to
attach
chat
media
in
the
email
at
this
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Ansteuerung
der
Personensuchanlage
via
Telefon
*80/*82
ist
im
Bereich
Hönggerberg
momentan
nicht
möglich.
The
connectivity
to
the
Paging
System
by
Telephone
*80/*82
at
Hönggerberg
is
currently
not
possible.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
momentan
nicht
wirklich
möglich
seinen
Lebensunterhalt
mit
dem
Verkauf
von
biologischem
Fleisch
zu
bestreiten.
It’s
not
really
possible
at
the
moment
to
make
a
real
living
from
truly
free
range
organic
meat.
ParaCrawl v7.1
Nur
leider
ist
es
momentan
nicht
möglich,
unsere
Gartenmöbel
direkt
bei
uns
zu
erwerben.
Unfortunately,
it
is
not
possible
to
buy
outdoor
furniture
directly
from
us
at
the
moment.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
anhaltenden
Blockade
im
Rat
ist
es
momentan
nicht
möglich,
in
den
Mitgliedstaaten
die
Liste
der
Sektoren,
die
vom
ermäßigten
Mehrwertsteuersatz
profitieren
können,
zu
verändern.
As
a
result
of
the
Council
continually
blocking
this
decision,
it
is
impossible
today
to
modify
in
the
Member
States
the
list
of
sectors
able
to
benefit
from
the
reduced
rate.
Europarl v8
Der
Markt
auf
Martinique
braucht
pro
Jahr
circa
1.300
Tonnen,
und
da
die
lokale
Erzeugung
von
Milchfett
niedriger
ausfallt,
ist
es
momentan
nicht
möglich,
in
die
Butterherstellung
in
diesem
überseeischen
Département
zu
investieren.
As
the
Martinican
market
amounts
to
approximately
1,300
tonnes
per
annum
and
local
production
of
anhydrous
milk
fat
is
below
this
tonnage,
it
is
not
possible
at
the
present
time
to
invest
in
a
butter
factory
in
this
overseas
department.
EUbookshop v2
Es
ist
jedoch
zumindest
momentan
nicht
möglich,
dieses
biometrische
Kennzeichen
ohne
Mitwissen
der
betroffenen
Person
zu
lesen
und
zu
kopieren.
This
draft
aims
to
grant
the
confidentiality,
integrity
and
authenticity
in
the
exchange
of
e-mails.
EUbookshop v2
Dadurch
ist
sichergestellt,
daßweiterhin
eine
korrekte
(wenn
auch
nicht
über
Funk
bestätigte)
Zeitanzeige
auch
dann
erfolgt,
wenn
beispielsweise
aufgrund
von
Störeinflüssen
oder
aufgrund
eines
abgeschalteten
Senders
der
Empfang
und
die
Dekodierung
einer
Funk-Zeitinformation
momentan
nicht
möglich
ist.
This
insures
that
the
correct
(although
not
confirmed
by
radio)
time
is
being
displayed
even
if,
for
example,
due
to
interference
effects
or
because
the
transmitter
is
deactivated,
the
reception
and
decoding
of
radio
time
information
is
not
possible
at
the
moment.
EuroPat v2
Da
sich
allerdings
dieser
virtuelle
Kanal
jeweils
lediglich
über
eine
einzelne
Punkt-zu-Punkt-Verbindung
erstreckt,
bezieht
sich
die
damit
mögliche
Diagnose
zurzeit
lediglich
auf
Parameter
bestimmter
xDSL-Übertragungsstrecken,
und
eine
Diagnose
oder
gar
eine
Konfiguration
eines
beliebigen
xDSL-Datenübertragungsgeräts,
und
also
insbesondere
eine
weitergehende
Diagnose,
die
einen
Abruf
gerätespezifischer
Daten
ermöglicht,
die
nicht
in
einer
Norm
oder
einer
Recommendation
vorgesehen
sind,
über
diesen
virtuellen
Kanal
ist
momentan
nicht
möglich.
However,
since
this
virtual
channel
only
extends
along
a
single
point-to-point
connection,
the
diagnostics
thus
possible
currently
only
relates
to
parameters
of
certain
xDSL
transmission
links,
and
diagnostics
or
even
a
configuration
of
any
single
xDSL
data
transmission
device
and
therefore
in
particular
more
detailed
diagnostics
which
permit
to
retrieve
device
specific
data
that
are
not
provided
in
a
standard
or
recommendation,
is
currently
not
possible
through
this
virtual
channel.
EuroPat v2
Momentan
ist
es
nicht
möglich
die
verschiedenen
Wertstoffe
in
solchen
Aschen
effizient
und
kostengünstig
als
vermarktungsfähige
Produkte
zurückzugewinnen.
Currently,
it
is
not
possible
to
recover
efficiently
and
economically
the
different
recyclables
as
marketable
products
in
such
ashes.
EuroPat v2
So
kann
beispielsweise
vorgesehen
sein,
im
vollautomatischen
Assistenzmodus
die
Bedieneinrichtung
für
den
teilautomatischen
Assistenzmodus
zu
blockieren,
sodass
ein
Fahrer
bei
dem
Versuch,
über
diese
die
Fahrerassistenzeinrichtung
zu
bedienen,
sofort
daran
erinnert
wird,
dass
dies
in
dem
momentan
aktiven
Assistenzmodus
nicht
möglich
ist.
In
this
regard,
by
way
of
example,
provision
can
be
made,
in
the
fully
automatic
assistance
mode,
for
blocking
the
operating
device
for
the
partly
automatic
assistance
mode,
such
that
a
driver
attempting
to
operate
the
driver
assistance
device
via
said
operating
device
is
immediately
reminded
that
this
is
not
possible
in
the
instantaneously
active
assistance
mode.
EuroPat v2
Sofern
ein
Zugriff
zu
der
gewünschten
Zeit
oder
momentan
nicht
möglich
ist,
so
ist
nach
einer
Ausführungsform
vorgesehen,
dass
dies
der
Person,
die
den
Zugriffswunsch
gesendet
hat,
also
dem
Absender
des
Zugriffswunschs,
zum
Beispiel
dem
Fahrer,
mitgeteilt
wird.
If
an
access
is
not
possible
at
the
desired
time
or
at
present,
according
to
one
specific
embodiment
it
is
provided
that
this
is
communicated
to
the
person
who
has
transmitted
the
access
request,
i.e.,
the
sender
of
the
access
request,
for
example,
the
driver.
EuroPat v2