Übersetzung für "Moment nutzen" in Englisch

Im Moment nutzen wir kleine Quads.
Today, we're using small quads.
TED2020 v1

Und ich möchte den Moment nutzen, Ihnen mein Kompliment zu machen.
I saw you in your present play, miss Kalman, and I'd like to take the opportunity to tell you how very much I enjoyed your performance.
OpenSubtitles v2018

Lisa hat tolle Dinge darüber gesagt, dass man den Moment nutzen sollte.
Lisa gave me this whole beautiful speech about seizing the moment. You know?
OpenSubtitles v2018

Ja, lasst uns die Zeit in Uppsala genießen und jeden Moment nutzen.
Yes, while we're here in Uppsala, let us enjoy and revel in every moment.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte einen Moment nutzen um euch das zuzugestehen...
I want to take a moment to acknowledge you...
OpenSubtitles v2018

Wird er diesen Moment nutzen, um dich zu töten.
He will take that moment to kill you.
OpenSubtitles v2018

Lasst uns den Moment nutzen um unsere Kräfte zu messen.
Let's take this opportunity to spar a little.
OpenSubtitles v2018

Du musst wissen, dass man so einen Moment nutzen kann.
But understand that such a moment can be used
OpenSubtitles v2018

Abschliessend, würde ich gerne den Moment nutzen und einem meiner Investoren danken:
In closing, I would like to take a moment to thank one of my investors:
QED v2.0a

Im Moment nutzen wir drei Standorte.
At the moment we are using three locations:
CCAligned v1

Im Moment nutzen wir den bekannten Frequenzatlas.
For the moment we make use of well known frequency atlas
CCAligned v1

Imperialistische Strategen riefen dazu auf, den "unipolaren Moment" zu nutzen.
Imperialist strategists called for seizing the "unipolar moment."
ParaCrawl v7.1

Und wir müssen jetzt den Moment nutzen, bevor er verloren ist.
And we must seize the moment before it is lost.
ParaCrawl v7.1

Im Moment nutzen wir folgende Dienstleister:
At the moment, we are using the following Service Providers:
CCAligned v1

Sie sind unzufrieden und werden den Moment nutzen, dich zu verfolgen.
They are not satisfied and will seize the moment to persecute you.
ParaCrawl v7.1

Ich wollte nur den Moment nutzen, Süße, um meine tiefe Enttäuschung dir gegenüber...
I just wanted to take a moment, sweetheart, to express my deep...
OpenSubtitles v2018

Ich möchte diesen Moment nutzen, um eine neues Mitglied in unserer Runde zu begrüßen.
I do want to take a moment to welcome a new member to the group tonight.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, es wäre ein noch größerer Fehler, den Moment nicht zu nutzen.
I thought it greater offense not to seize moment.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen diesen Moment nutzen.
We must seize this moment.
QED v2.0a

Die Menschen in Jemen interessiert nur der Frieden, die Weltgemeinschaft sollte deshalb diesen Moment nutzen.
People in Yemen are only interested in peace, so the international community should seize this moment.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir am Freitag über Libyen diskutieren, lassen Sie uns bitte den Moment nutzen, ähnliche Maßnahmen gegen die Machthaber im Iran einzuführen, sodass gegenüber den iranischen Bürgerinnen und Bürgern, von denen 2009 der massive Aufstand der Jugendlichen ausging, der jetzt eine ganze Generation im Nahen Osten und in Nordafrika inspiriert, Gerechtigkeit getan werden kann.
When Libya is discussed on Friday, please use the momentum to introduce similar measures against those in power in Iran so that justice can be done to the Iranian citizens who, in 2009, started the massive youth uprisings that now inspire a generation in the Middle East and in North Africa.
Europarl v8

Ich möchte noch einmal in diesem schwierigen Moment die Gelegenheit nutzen, um denjenigen, die von der Katastrophe in Japan betroffen sind, mein aufrichtiges Beileid und meine Solidarität auszusprechen.
Again, at this difficult moment, I would like to take this opportunity to express my sincere condolences and my solidarity to those affected by the disaster in Japan.
Europarl v8

Und nichts wäre besser, um ihre Organisation und den rechtlichen Rahmen neu zu bestimmen, als den entscheidenden Moment zu nutzen, in dem sich die Beziehungen zwischen dem Parlament und der Kommission befinden.
And there is no better way to redefine its organisation and legal framework than to make use of this key moment in relations between Parliament and the Commission.
Europarl v8

Es ist offenbar im Moment kein größerer Nutzen, als wenn sie mit uns zusammenarbeiten, um den Kontinent friedlich zu gestalten.
It must be obvious at the moment that the best thing is for them to work together with us to maintain peace in Europe.
Europarl v8

Herr Präsident, es ist nicht nur bei den Gewerkschaften, sondern auch bei anderen Verhandlungen durchaus üblich, die eigene Stärke in einem Moment zu nutzen, in dem der Verhandlungspartner am empfindlichsten zu treffen ist.
Mr President, it is a practice both in trade union and in other negotiations to use one's strength at a time when it is calculated to cause the most difficulty for those with whom one is in dispute.
Europarl v8

Im Moment nutzen lediglich sechs Mitgliedstaaten die Möglichkeit, Flüchtlinge im Rahmen von Neuansiedlungsprogrammen aufzunehmen, doch auf Freiwilligkeit beruhende Absprachen mit den Flüchtlingen nutzen sowohl ihnen als auch dem UNHCR, das die Neuansiedlung wärmstens unterstützt.
At the moment only six Member States take advantage of the possibility to take refugees under resettlement schemes, but voluntary deals with the refugees will help both them and the UNHCR, which warmly supports resettlement.
Europarl v8

Dennoch möchte ich diesen feierlichen Moment nutzen, um den alten Mitgliedstaaten im Namen der 106 neuen Abgeordneten für ihre Freundschaft, Hilfsbereitschaft, Toleranz und Solidarität zu danken.
On behalf of the 106 new representatives, however, I would like to take this festive moment to thank the long-standing members for their friendship, helpfulness, tolerance and solidarity.
Europarl v8