Übersetzung für "Mitteilung machen" in Englisch
Bevor
wir
mit
den
Abstimmungen
beginnen,
möchte
ich
Ihnen
eine
Mitteilung
machen.
I
would
like,
before
the
votes,
to
make
an
announcement.
Europarl v8
Es
lag
mir
am
Herzen,
Ihnen
diese
Mitteilung
zu
machen.
I
was
anxious
to
make
this
announcement
to
you.
Europarl v8
Ich
habe
Ihnen
eine
Mitteilung
zu
machen.
I
have
one
announcement
to
make.
Europarl v8
Ich
darf
Ihnen
jetzt
eine
Mitteilung
machen.
I
have
an
announcement
to
make.
Europarl v8
In
Anwendung
des
Artikels
74
der
Geschäftsordnung
muss
das
Präsidium
folgende
Mitteilung
machen:
Pursuant
to
Rule
74
of
the
Rules
of
Procedure,
the
presidency
must
make
the
following
announcement:
Europarl v8
Bevor
wir
zur
Tagesordnung
kommen,
muss
ich
Ihnen
noch
eine
Mitteilung
machen.
Before
we
move
on
to
the
agenda,
there
is
another
announcement
that
I
have
to
make
to
you.
Europarl v8
Ich
muss
Ihnen
zu
Beginn
eine
bedauerliche
Mitteilung
machen.
I
must
start
with
a
regrettable
announcement.
Europarl v8
Sag:
"Soll
ich
euch
über
Schlimmeres
als
dieses
Mitteilung
machen?
Say,
‘Shall
I
inform
you
about
something
worse
than
that?
Tanzil v1
Sag:
"Soll
ich
euch
von
Besserem
als
dies
Mitteilung
machen?
Say,
"Shall
I
inform
you
of
[something]
better
than
that?
Tanzil v1