Übersetzung für "Mit kindern" in Englisch

Meine vier Kinder gehen mit katholischen Kindern zur Schule.
My four children go to school with Catholic children.
Europarl v8

Man muß klar machen, was ist Pornographie mit Kindern.
We have to be clear what child pornography is.
Europarl v8

Sie unterscheidet nicht zwischen einem Bus mit Kindern oder einem Panzer.
It does not discriminate between a bus full of children or a tank.
Europarl v8

Wir werden ihn mit Sicherheit bei unserer Arbeit mit Kindern verwenden.
We will surely use it in our work on children.
Europarl v8

Was machen wir mit unseren Kindern?
What are we going to do with our children?
Europarl v8

Die Verführung von Kindern mit sexuellem Hintergrund muss als Straftat angesehen werden.
The solicitation of children for sexual purposes should be seen as a crime.
Europarl v8

Der Handel mit Kindern und Frauen floriert.
The trafficking of children and women is flourishing.
Europarl v8

Bei mir sind faktisch keine weiteren Beschwerden im Zusammenhang mit Kindern eingegangen.
I have not in fact received any other complaints relating to children.
Europarl v8

Wollen wir die Bildung und soziale Integration von Roma-Kindern mit Gemeinschaftsmitteln unterstützen?
Do we want to support the education and social integration of Roma children with Community instruments?
Europarl v8

Vergewaltigungen und Menschenhandel mit Frauen und Kindern sind an der Tagesordnung.
Rape and human trafficking involving women and children are commonplace.
Europarl v8

Diese Leitlinien sollten die Bedürfnisse von Familien mit Kindern berücksichtigen.
Those guidelines should take into account the demands of families with children.
Europarl v8

Die Situation von Kindern mit Behinderung ist in dieser Hinsicht besonders alarmierend.
The situation of children living with a disability is particularly alarming in this regard.
Europarl v8

Sie ruhen dort zusammen mit unzähligen Kindern in großer Enttäuschung.
They are there with many, many more children, and they have all been let down.
Europarl v8

Das fördert den Handel mit Frauen und Kindern.
This promotes the trade in women and children.
Europarl v8

Bilder von Kindern mit verstümmelten Gliedmaßen passen nicht zu den Bedingungen in Finnland.
Images of children with mutilated limbs do not apply to conditions in Finland.
Europarl v8

Das gilt für behinderte Passagiere oder Eltern mit kleinen Kindern.
This applies to disabled passengers or parents with small children.
Europarl v8

Ebenso kann auch der Handel mit Kindern nicht unter Kontrolle gebracht werden.
Similarly, trafficking in children cannot be controlled.
Europarl v8

Wir brauchen von den rumänischen Behörden Aufklärung, was mit diesen Kindern geschieht.
We need to get clarification from the Romanian authorities about these children.
Europarl v8

Familien mit mehreren Kindern werden geradezu als asozial angesehen.
Families with several children are virtually seen as antisocial.
Europarl v8

Der Handel mit Frauen und Kindern ist hierbei ein besonders tragischer Aspekt.
The trafficking of women and children is a particularly tragic side of this phenomenon.
Europarl v8

Alles, was mit Kindern in diesem Zusammenhang geschieht, ist rücksichtslos.
There is no such thing as 'mild' child abuse.
Europarl v8

Sie können nicht gleichzeitig Karriere machen und ein Familienleben mit Kindern haben.
They cannot have both careers and family lives with children.
Europarl v8

Nigeria verzeichnet ferner weltweit die meisten Fälle von Kinderarbeit und Handel mit Kindern.
The figures for child labour and trafficking in children are highest in Nigeria.
Europarl v8

In Italien gibt es zum Beispiel Witwen mit vier Kindern ...
In Italy, for example, there are widows with four children ?
Europarl v8

Das stellt eine inakzeptable Belastung dar, insbesondere für Familien mit Kindern.
This pattern entails an intolerable burden, especially for families with children.
Europarl v8

Unter den Antragstellern seien 13 Familien mit kleinen Kindern sowie zwei ältere Menschen.
Among the applicants were 13 families with small children and two older people.
WMT-News v2019

Alle diese Tage her war Dolly mit ihren Kindern allein gewesen.
All these last days Dolly had been alone with her children.
Books v1

Sladjana V. lebt mit zwei Kindern im Alter von drei und eineinhalb Jahren.
Sladjana V. lives with two young children of 3 and 1.5 years.
GlobalVoices v2018q4