Übersetzung für "Mit ihrer zustimmung" in Englisch

Sie kann nur mit Zustimmung ihrer 150 Teilnehmerstaaten verändert werden.
It can only be amended with the agreement of the 150 States that are parties to it.
Europarl v8

Sklaven werden nur mit ihrer eigenen Zustimmung verheiratet.
Slaves must not be married without their own consent (art.
Wikipedia v1.0

Ihre persönlichen Daten dürfen normalerweise nur mit Ihrer Zustimmung verwendet werden.
Personal details can normally only be used with your consent.
TildeMODEL v2018

Mit Ihrer Zustimmung werde ich alles erzählen.
With your permission, I'll tell you all about it.
OpenSubtitles v2018

Wir behalten unsere Sklaven, mit oder ohne ihrer Zustimmung.
We'll keep our slaves with or without their approval.
OpenSubtitles v2018

Es geschah übrigens mit ihrer Zustimmung.
Done consensually, by the way.
OpenSubtitles v2018

Mit ihrer Zustimmung würde ich gerne offen sprechen.
But with your permission, I'd like to speak out loud.
OpenSubtitles v2018

Fünf P­Mitglieder legten mit ihrer Zustimmung auch Kommentare vor.
Five P­members submitted comments with their approval.
EUbookshop v2

Wir können Ihre persönlichen Daten auch mit Ihrer vorherigen Zustimmung an Dritte weitergeben.
We may also disclose your personal information to any other third party with your prior consent.
CCAligned v1

Mit Ihrer Zustimmung verarbeiten wir Ihre personenbezogenen Daten für folgende Zwecke:
With your consent, we process your personal data for the following purposes:
CCAligned v1

Nur mit Ihrer vorherigen Zustimmung (gemäß den Nutzungsbedingungen) gelten folgende Bestimmungen:
Only with your prior consent (in accordance with the Terms of Service), the following applies:
CCAligned v1

Wir veröffentlichen Ihre Nachrichten nur mit Ihrer Zustimmung.
We will only publish your feedbacks with your approval.
CCAligned v1

Mit Ihrer Zustimmung wird der Dritte bei der KBC Kontoinformationen anfordern.
With your permission, the third party will access your KBC account information.
ParaCrawl v7.1

Sie ist weiterhin mit Ihrer Zustimmung zum Erhalt anwendungsspezifischer Informationen verknüpft.
Furthermore, it is subject to your consent to receive application-specific information.
ParaCrawl v7.1

Diese werden mit ihrer Zustimmung von der Versammlung bestimmt.
They shall be designated, with their agreement, by the Assembly.
ParaCrawl v7.1

Mit Ihrer Zustimmung können wir Ihre personenbezogenen Daten an andere Parteien weiterleiten.
With your permission, we may pass on your personal data to other parties.
ParaCrawl v7.1

Mit Ihrer Zustimmung oder wie zum Zeitpunkt der Erfassung vereinbart.
With your consent or as otherwise disclosed at the time of collection.
CCAligned v1

Wir werden im Geiste vereint sein - nun auch mit ihrer Zustimmung.
We will be united in spirit - with their now granted permission.
ParaCrawl v7.1

Das Iframe wird nur mit Ihrer direkten Zustimmung geladen.
The iframe will only be loaded with your explicit consent.
ParaCrawl v7.1

Diese Informationen werden auf freiwilliger Basis erhoben - und nur mit Ihrer Zustimmung.
This information is collected on a voluntary basis—and only with your approval.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschaft sendet natürlichen Personen ausschließlich mit ihrer Zustimmung Newsletter zu.
Newsletter The Company shall not send newsletters to natural persons unless consented to by the data subject.
ParaCrawl v7.1

Mit Ihrer Zustimmung können wir Ihre Empfehlung unter Nennung Ihres Namens veröffentlichen.
With your consent we may post your testimonial along with your name.
ParaCrawl v7.1

Für den Rest werden wir verwenden personenbezogene Informationen nur mit Ihrer Zustimmung.
Beyond that we only use personal information with your consent.
ParaCrawl v7.1

Die Verarbeitung und Nutzung Ihrer Daten erfolgt nur mit Ihrer ausdrücklichen Zustimmung.
Your data will not be processed or used without your explicit consent.
ParaCrawl v7.1

Mit Ihrer Zustimmung senden wir Ihnen Push-Benachrichtigungen mit Information zu Ihrer Buchung.
With your consent, we will send you push messages with information regarding your booking.
ParaCrawl v7.1

Diese Cookies werden nur mit Ihrer Zustimmung in Ihrem Browser gespeichert.
These cookies will be stored in your browser only with your consent.
ParaCrawl v7.1

Ihre E-Mail-Adresse wird nur mit Ihrer Zustimmung der Liste der Abonnenten hinzugefügt.
Your email address will only be added to our list of subscribers after your explicit permission.
ParaCrawl v7.1

Wir werden personalisierte Dienste entweder mit Ihrer Zustimmung oder aus berechtigtem Interesse anbieten.
We will provide personalized services either with your consent or because we have a legitimate interest.
ParaCrawl v7.1