Übersetzung für "Mit halterung" in Englisch

Die Trägerplatte 30 selbst ist an der Halterung mit nichtdargestellten Mitteln befestigt.
The carrier plate 30 is fastened to the support by means which are not illustrated.
EuroPat v2

Gleichwirkend ist selbstverständlich die entsprechende Ver­schiebung der gesamten Einblendvorrichtung 3 mit ihrer Halterung.
A corresponding displacement of the entire adjusting arrangement 3 with its mounting support is, of course possible to accomplish the identical result.
EuroPat v2

Die Spreizscheiben können dann mit der Halterung 64 ein Bauteil bilden.
The spreader disks may then form a single component with the holding device 64.
EuroPat v2

Das Steckelement 41 ist mit der Halterung 33 über eine Klammerverbindung 42 verbunden.
The connector element 41 is connected to the holder 33 by means of clip 42.
EuroPat v2

Die Kolbenstange 28 ist mit einer sternförmigen Halterung 31 geführt.
The piston rod 28 is guided by means of a star-shaped retaining device 31.
EuroPat v2

Eine Schutzhaube 1 ist mit einer Halterung 2 für einen Winkelschleifer 3 versehen.
A protective element 1 cooperates with a holder 2 for an angular grinder 3.
EuroPat v2

Der Lagerbock 179 ist fest mit der Halterung 104 verbunden.
The mounting support 179 is fixedly connected to the holding means 104.
EuroPat v2

Konstruktive Ausführungsformen sind dort aber nur für Waagschalen mit einer zentralen Halterung gezeigt.
However, constructive embodiments are shown here only for balance scales with a central mounting.
EuroPat v2

Ebenso kann die separate Baugruppe mit der Halterung für die Rasierklingeneinheit vorgefertigt werden.
The separate subassembly with the holding means for the razor blade unit can also be prefabricated.
EuroPat v2

Hier ist statt der Schlauchwebmaschine ein Magazinrohr 81 mit einer Halterung 83 vorgesehen.
Here there is provided instead of the hose weaving machine a storage tube 81 with a mount 83.
EuroPat v2

Der Ritzkopf 9 ist mit der Halterung gleitverschieblich verbunden.
The scoring head 9 is connected in a slidably displaceable manner to the holder.
EuroPat v2

In Figur 6 ist ein Probennehmer mit einer andersartigen Halterung dargestellt.
A sampling device with a different type of mounting is represented in FIG. 6.
EuroPat v2

Dabei ist in die Aufnahme 2 eine Halterung mit 48 Eppendorf-Gefässen 15 eingesetzt.
A holder with 48 Eppendorf vessels 15 is inserted into the holder 2 .
EuroPat v2

Der Schwingungsdämpfer wird dann über eine Halterung mit der Erntemaschine verbunden.
The vibration damper is then connected to the harvesting machine via a securing means.
EuroPat v2

Die Schraubenverbindung kann auch mit einer Halterung mittels Nut kombiniert werden.
The screw connection may also be combined with retention by means of a groove.
EuroPat v2

Der Griff ist mittels eines Einsteckabschnittes mit der Halterung verbunden.
The handle is connected to the mount by means of an insertion section.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird mit einer Halterung gemäß Patentanspruch 1 gelöst.
This object is achieved with a mounting according to Patent Claim 1.
EuroPat v2

Der Stellzylinder 140 ist mit einer dritten Halterung 144 drehbar verbunden.
The pressure cylinder 140 is pivotally connected to a third bracket 144.
EuroPat v2

Die Platte 42 kann mit einer ähnlichen Halterung wie zuvor geschildert versehen sein.
The plate 42 can be provided with a similar holder as described above.
EuroPat v2

Dabei ist das Gehäuse 39a starr mit der Halterung 43 verbunden.
The housing 39a is rigidly joined to the casing 43.
EuroPat v2

Zweckmäßig ist die Aufnahme ferner mit mindestens einer Halterung für einen Flaschenöffner versehen.
Appropriately, the receiver unit is also provided with at least one mounting element for a bottle opener.
EuroPat v2

Eine Verklebung der Halterung mit der Schutzumhüllung ergibt eine besonders zuverlässige Haftwirkung.
Bonding of the holder to the primary coating produces a particularly reliable bonding effect.
EuroPat v2

Diese Art der Verbindung ist für alle handelsüblichen-Behälter mit der erfindungsgemäßen Halterung möglich.
This type of connection is possible for all conventional vessels by means of the mounting according to the invention.
EuroPat v2

Gegenstück der Halterung mit der Rückseite verklebt.
The back part is welded to the back of the case.
ParaCrawl v7.1

Auf Wunsch senden wir komplexe Lampe mit Halterung.
On request, we send complex assembled lamp with holder.
CCAligned v1