Übersetzung für "Mit diesem ansatz" in Englisch

Mit diesem Ansatz wird außerdem eine aktive Politik der Ausbildung junger Konferenzdolmetscher gefördert.
This approach also supports an active policy of training of young conference interpreters.
Europarl v8

Mit diesem gemischten Ansatz können wir weit kommen, und zwar fraktionsübergreifend.
We can go far with this mixed approach and will garner support from all sides of the House.
Europarl v8

Ich bin mit diesem Ansatz nicht einverstanden.
I disagree with this approach.
Europarl v8

Mit diesem Ansatz kann Europa keinen Führungsanspruch geltend machen.
With this approach, Europe can have no claim to leadership.
Europarl v8

Mit diesem Ansatz werden die nationalen Rechtsordnungen respektiert.
This approach respects the national legal system.
Europarl v8

Ehrlich gesagt bin ich jedoch zufrieden mit diesem vorsichtigen Ansatz der Kommission.
In all honesty, I happen to be pleased with this cautious approach by the Commission.
Europarl v8

Mit diesem Ansatz ist der Gesundheit am meisten gedient.
This approach does most to benefit health.
Europarl v8

Mit diesem Ansatz gleichen sie die überschüssige Verschmutzung aus und reduzieren Kosten.
And so by doing this, they offset excess pollution and they reduce costs.
TED2020 v1

Aber zumindest die Vereinigten Staaten sind mit diesem Ansatz nicht mehr zufrieden.
But the United States, for one, is no longer satisfied with this approach.
News-Commentary v14

Es gibt heute viele Farmer mit diesem Ansatz.
There are a lot of farmers doing this today.
TED2013 v1.1

Mit diesem Ansatz können wir dieses Gelände in das hier verwandeln.
With this approach, you could take a site that looks like this today and transform it into something that looks like this.
TED2020 v1

Der CHMP stimmte mit diesem Ansatz überein.
The CHMP agreed with such approach.
ELRC_2682 v1

Vermutlich war diese Restaurantkette die erste mit diesem Ansatz.
He made a list of companies to approach to buy Atari.
Wikipedia v1.0

Für Darlehen 4 ist das mit diesem Ansatz geschätzte Emittentenrating […].
Until recently, the development of airports was often determined by purely territorial considerations or, in some cases, military requirements.
DGT v2019

Der Ausschuß ist mit diesem Ansatz vom Grundsatz her einverstanden.
The Committee supports this approach in principle.
TildeMODEL v2018

Der PRÄSIDENT erklärt sich mit diesem Ansatz einverstanden.
The president endorsed this approach.
TildeMODEL v2018

Angesichts der Verringerung des Verwaltungsaufwandes ist der Ausschuss mit diesem Ansatz einverstanden.
The Committee approves this solution since it will reduce the administrative burden.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss ist mit diesem Ansatz der Kommission einverstanden.
The Committee endorses the Commission's approach.
TildeMODEL v2018

Auch die Wirtschaft ist mit diesem Ansatz einverstanden (vgl. Abschnitt 1.4).
It is also accepted by business as the correct way forward (see section 1.4 below).
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss stimmt voll und ganz mit diesem neuen Ansatz überein.
The Committee fully agrees with this new approach.
TildeMODEL v2018

Die Kommission ist mit diesem Ansatz nicht einverstanden.
The Commission does not accept this approach.
TildeMODEL v2018

Seines Erachtens können mit diesem Ansatz keine Fortschritte erzielt werden.
Such an approach, in his view, is "hardly a factor for progress."
TildeMODEL v2018

Mit diesem Ansatz könnten die einmal gesetzten Prioritäten komplett neu ausgerichtet werden.
Under this approach, there would be an opportunity for a major re-prioritisation.
TildeMODEL v2018

Mit diesem horizontalen Ansatz wird auch die Grundlage für strategisches Denken erweitert.
This horizontal approach will broaden also the base for strategic thinking.
TildeMODEL v2018

Mit diesem Ansatz kann die Fehlerrate und die Perplexität eines Spracherkennungssystems reduziert werden.
The error rate and the perplexity of a speech recognition system can be reduced with this formulation.
EuroPat v2