Übersetzung für "Mit diesem" in Englisch
Mit
diesem
volkstümlichen
ungarischen
Gruß
möchte
ich
Ihnen
ein
gesegnetes
neues
Jahr
wünschen.
I
wish
to
invoke
this
Hungarian
folk
greeting
to
wish
you
a
blessed
new
year.
Europarl v8
Ich
stimme
mit
vielem
in
diesem
Bericht
überein.
I
agree
with
much
of
the
report.
Europarl v8
Mit
diesem
sehr
interessanten
Bericht
praktiziert
das
Parlament
dreierlei.
With
this
very
interesting
report,
Parliament
is
doing
three
things.
Europarl v8
Mit
diesem
Punkt
möchte
ich
meine
Rede
beenden.
With
this
point,
I
shall
wind
up
my
speech.
Europarl v8
Daher
habe
ich
mit
diesem
Vorbehalt
für
den
Bericht
gestimmt.
Therefore,
with
this
reservation,
I
have
voted
for
the
report.
Europarl v8
Änderungsanträge
mit
diesem
Ziel
werden
morgen
in
der
Plenarsitzung
gestellt.
Amendments
will
be
tabled
to
this
end
tomorrow
in
plenary.
Europarl v8
Mit
diesem
Ansatz
wird
außerdem
eine
aktive
Politik
der
Ausbildung
junger
Konferenzdolmetscher
gefördert.
This
approach
also
supports
an
active
policy
of
training
of
young
conference
interpreters.
Europarl v8
Wir
sind
sehr
zufrieden
mit
diesem
Ergebnis.
We
are
very
pleased
with
this
outcome.
Europarl v8
Mit
diesem
Vertrag
hätten
Sie
die
EU
demokratischer
gestalten
können.
You
could
have
democratised
the
EU
with
this
Treaty.
Europarl v8
Mit
diesem
Entschließungsantrag
sendet
das
Parlament
zwei
verschiedene
Botschaften.
With
this
resolution,
Parliament
is
sending
out
two
separate
messages.
Europarl v8
Ich
begrüße
die
Gelegenheit,
sie
mit
diesem
Entschließungsantrag
zu
verurteilen.
I
welcome
the
opportunity
through
this
resolution
to
condemn
it.
Europarl v8
Mit
diesem
Prozess
wird
sie
die
Leben
der
Menschen
zerstören.
In
the
process,
it
will
destroy
people's
lives.
Europarl v8
Mit
diesem
Prozess
hängen
sehr
viele
Dinge
zusammen.
Very
many
things
are
linked
to
this
process.
Europarl v8
Meine
Fraktion
ist
mit
diesem
politischen
Projekt
jedoch
überhaupt
nicht
einverstanden.
In
my
group,
however,
we
completely
disagree
with
this
political
project.
Europarl v8
Es
war
mir
eine
Freude,
mit
ihr
an
diesem
Bericht
zu
arbeiten.
It
was
a
pleasure
to
work
with
her
on
this
report.
Europarl v8
Die
Arbeit
kann
mit
diesem
Bericht
nicht
zu
Ende
sein.
This
report
must
not
be
the
end
of
this
work.
Europarl v8
Es
gibt
keine
Probleme
mit
diesem
Bericht.
There
are
no
problems
with
this
report.
Europarl v8
Mit
diesem
Text
verbessern
die
europäischen
Institutionen
das
Leben
behinderter
Menschen
wirklich.
This
text
will
allow
the
European
institutions
to
really
improve
the
lives
of
disabled
people.
Europarl v8
Wir
müssen
uns
mit
diesem
Problem
auch
an
seiner
Quelle
beschäftigen.
We
must
also
deal
with
this
problem
at
its
source.
Europarl v8
Ich
glaube,
das
ist
mit
diesem
Modell
möglich.
I
believe
that
this
will
be
possible
under
the
new
system.
Europarl v8
Wir
sind
der
Kommission
dankbar,
dass
sie
mit
diesem
Vorschlag
gekommen
ist.
We
are
grateful
to
the
Commission
for
producing
this
proposal.
Europarl v8
Mit
diesem
gemischten
Ansatz
können
wir
weit
kommen,
und
zwar
fraktionsübergreifend.
We
can
go
far
with
this
mixed
approach
and
will
garner
support
from
all
sides
of
the
House.
Europarl v8
Die
EU
hat
seit
1998
ein
Abkommen
mit
diesem
armen
Land.
The
EU
has
had
an
agreement
with
this
poor
country
since
1998.
Europarl v8
Mit
diesem
Modell
sind
wir
nicht
einverstanden.
We
cannot
agree
with
this
model.
Europarl v8
Wir
schließen
uns
ein
weiteres
Mal
mit
unserer
Stimme
diesem
positiven
Antrag
an.
Once
again,
we
add
our
voice
to
this
positive
request.
Europarl v8
Einiges
ist
inzwischen
mit
diesem
Mord
wieder
zerstört
worden.
Some
of
this
has
been
destroyed
again
as
a
result
of
this
murder.
Europarl v8
Sind
Sie
mit
diesem
Vorschlag
einverstanden?
Do
you
agree
with
his
proposal?
Europarl v8
Meine
Damen
und
Herren,
lassen
Sie
uns
mit
diesem
Thema
nicht
fortfahren.
Ladies
and
gentlemen,
let
us
not
go
on
with
this
matter.
Europarl v8