Übersetzung für "Mit aufzunehmen" in Englisch
Ich
bitte,
das
noch
in
die
Verhandlungen
mit
aufzunehmen.
I
ask
that
you
take
this
up
in
the
negotiations.
Europarl v8
Ich
möchte
Sie
bitten,
diese
Aspekte
mit
aufzunehmen.
These
are
aspects
that
I
should
like
you
to
include.
Europarl v8
Ungeachtet
dessen
wurden
Bemühungen
unternommen,
um
Verhandlungen
mit
ihnen
aufzunehmen.
Nevertheless,
efforts
have
been
made
to
begin
negotiations
with
them.
Europarl v8
Sie
versucht
mit
Hardcastle
Kontakt
aufzunehmen,
der
aber
keine
Zeit
hat.
She
tries
but
fails
to
convey
this
to
Hardcastle.
Wikipedia v1.0
Die
Teilnehmer
einer
Seance
versuchen
Kontakt
mit
Verstorbenen
aufzunehmen.
Participants
in
a
seance
try
to
contact
the
dead.
Tatoeba v2021-03-10
Die
folgende
Information
ist
in
die
Produktinformation
inhalativer
Kortikosteroide
mit
einer
COPDIndikation
aufzunehmen.
The
following
information
should
be
implemented
in
the
product
information
of
inhaled
corticosteroids
with
a
COPD
indication.
ELRC_2682 v1
Er
versucht
schon
seit
Wochen,
mit
dir
Verbindung
aufzunehmen.
He's
been
trying
to
contact
you
for
weeks.
Tatoeba v2021-03-10
Er
versucht
schon
seit
Wochen,
mit
Ihnen
Verbindung
aufzunehmen.
He's
been
trying
to
contact
you
for
weeks.
Tatoeba v2021-03-10
Er
versucht
schon
seit
Wochen,
mit
euch
Verbindung
aufzunehmen.
He's
been
trying
to
contact
you
for
weeks.
Tatoeba v2021-03-10
Zu
diesem
Zweck
werden
die
EFTA-Staaten
aufgefordert,
Vorabkontakte
mit
der
Überwachungsbehörde
aufzunehmen.
To
that
end,
EFTA
States
are
invited
to
enter
into
pre-notification
contacts
with
the
Authority.
DGT v2019
Historische
Praktiken,
die
nicht
mehr
angewendet
werden,
sind
nicht
mit
aufzunehmen.
Historical
practices
are
not
to
be
included
if
they
are
no
longer
followed.
DGT v2019
In
der
Mitteilung
wird
auch
vorgeschlagen,
einen
Dialog
mit
Jordanien
aufzunehmen.
The
Communication
proposes
to
initiate
a
dialogue
with
Jordan.
TildeMODEL v2018
Ich
hielt
es
für
meine
Pflicht,
mit
Ihnen
Kontakt
aufzunehmen.
I
simply
felt
it
was
my
duty
to
get
in
touch
with
a
responsible
person.
OpenSubtitles v2018
Versucht
bitte
nicht,
Kontakt
mit
mir
aufzunehmen.
Please
don't
you
or
anybody
else
try
to
contact
me.
OpenSubtitles v2018
Wegzurennen
oder
es
mit
mir
aufzunehmen.
Run...
or
take
me.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
davor
Angst,
es
mit
Kid
aufzunehmen
oder
was?
Are
you
afraid
to
take
it
to
the
Kid,
or
what?
OpenSubtitles v2018
Die
Kommission
wird
erste
Schritte
unternehmen,
um
förmliche
Beziehungen
mit
Libyen
aufzunehmen.
The
Commission
will
take
the
first
steps
to
establish
formal
relations
with
Libya.
TildeMODEL v2018
Sie
sind
der
beste
Mann,
um
Kontakt
mit
ihnen
aufzunehmen.
You're
the
best
man
for
the
job
of
attempting
to
contact
them.
OpenSubtitles v2018
Dementsprechend
sollte
die
Union
sich
bemühen,
informelle
Kontakte
mit
Drittländern
aufzunehmen.
With
this
in
mind,
the
Union
should
seek
to
establish
informal
contact
with
third
countries.
TildeMODEL v2018
Jemand
versucht,
Kontakt
mit
mir
aufzunehmen.
Someone's
trying
to
make
contact
with
me
OpenSubtitles v2018
Hat
sie
nach
ihrer
Verhaftung
versucht,
mit
jemandem
Kontakt
aufzunehmen?
After
she
was
under
arrest,
did
she
try
and
make
contact
with
anyone?
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
hier,
um
Werbefotos
mit
dem
Team
aufzunehmen.
They're
here
to
take
publicity
photos
with
the
team.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
wohl
zum
Camp
zurückgekehrt,
um
Kontakt
mit
der
Dose
aufzunehmen.
We
think
they're
headed
back
to
camp
to
make
contact
with
the
can.
OpenSubtitles v2018