Übersetzung für "Mandat beenden" in Englisch
Der
Mandant
kann
jederzeit
das
dem
Rechtsanwalt
anvertraute
Mandat
beenden.
The
client
can
terminate
the
mandate
of
the
lawyer
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Tosatti
Lesung
habe
ich
gelernt,
dass
in
diesem
Sommer
wird
das
Mandat
der
Karte
beenden.
Tosatti
reading
I
learned
that
this
summer
will
end
the
mandate
of
the
card.
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
daher
falsch,
im
Krisenausschuss
die
Arbeit
quasi
als
erledigt
zu
erklären
und
das
Mandat
zu
beenden.
It
would
therefore
be
incorrect
to
declare
the
work
of
the
Crisis
Committee
more
or
less
done
and
to
end
its
mandate.
Europarl v8
In
Ausnahmefällen
kann
die
Kommission,
um
die
Integrität
und/oder
die
Kontinuität
des
wissenschaftlichen
Rates
aufrecht
zu
erhalten,
von
sich
aus
das
Mandat
eines
Mitglieds
beenden.
In
exceptional
circumstances,
in
order
to
maintain
the
integrity
and/or
continuity
of
the
Scientific
Council,
the
Commission
may
terminate
on
its
own
initiative
the
term
of
a
member.
DGT v2019
Wird
der
Europäische
Koordinator
seinem
Mandat
nicht
in
zufriedenstellender
Weise
und
entsprechend
den
Anforderungen
dieses
Artikels
gerecht,
so
kann
die
Kommission
im
Einvernehmen
mit
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
das
Mandat
jederzeit
beenden.
If
the
European
Coordinator
is
unable
to
carry
out
his
or
her
mandate
satisfactorily
and
in
accordance
with
the
requirements
laid
down
in
this
Article,
the
Commission
may
at
any
time,
in
agreement
with
the
Member
States
concerned,
terminate
that
mandate.
DGT v2019
Nachdem
Herr
Fabius
klein
beigeben
musste,
hat
er
den
Slogan
"Baschar
muss
gehen"
eingezogen,
hat
zugegeben,
dass
Präsident
Al-Assad
sein
Mandat
beenden
könnte,
für
welches
das
Volk
ihn
massiv
gewählt
hatte
und
hat
sich
pathetisch
zu
einem
"Herr
Bachar
(sic)
ist
nicht
die
Zukunft
von
Syrien“
bekannt.
After
having
his
nose
wiped
for
him,
Mr.
Fabius
swallowed
his
slogan
«
Bachar
must
go
»,
admitted
that
President
el-Assad
could
finish
the
mandate
for
which
his
people
had
massively
elected
him,
and
pitifully
bleated
a
new
slogan
«
Mister
Bachar
(sic)
will
not
be
the
future
of
Syria
».
ParaCrawl v7.1
Nach
Kriegsausbruch
verfolgte
die
offizielle,
vom
Parlament
abgesegnete
britische
Palästinapolitik
das
Ziel,
das
gescheiterte
Experiment
mit
dem
„Mandat“
zu
beenden
und
die
britischen
Soldaten
und
Verwalter
abzuziehen,
nachdem
sichergestellt
worden
war,
dass
alle
beteiligten
Parteien
ein
angemessenes
Mitspracherecht
beim
Entscheid
über
die
Zukunft
des
Landes
besitzen
würden.
When
the
war
began
the
intention
to
abandon
the
unworkable
“Mandate”
and
withdraw
from
Palestine,
after
ensuring
the
equitable
representation
of
all
parties
there,
was
official
British
policy,
approved
by
Parliament.
ParaCrawl v7.1
Als
Ergebnis
der
Verhandlungen
wurde
im
März
1939
das
sogenannte
"Weißbuch"
erstellt,
in
dem
sich
die
britische
Regierung
verpflichtete,
"innerhalb
von
zehn
Jahren
einen
palästinensischen
Staat
zu
gründen"
und
"
das
Mandat
zu
beenden"
.
From
this
conference
emerged
the
White
Paper
of
March
1939
in
which
the
British
government
undertook
"the
establishment
within
ten
years
of
an
independent
Palestine
state
"
and
"the
termination
of
the
Mandate
."
ParaCrawl v7.1
Dann
war
Außenministerin
Hillary
Clinton
an
der
Reihe,
die,
während
der
Präsidentschaftswahl-Übergangszeit
durch
einen
unglücklichen
"Unfall"
verhindert,
ihr
Mandat
nicht
beenden
konnte.
Then
it
was
the
turn
of
Secretary
of
State
Hillary
Clinton,
who
was
prevented
by
an
unfortunate
«
accident
»
from
completing
her
mandate
during
the
period
of
presidential
transition.
ParaCrawl v7.1
Der
Rechtsanwalt
wird
nach
Erhalt
der
klaren
Anweisung
zur
Beendigung
des
Mandats
das
Nötige
veranlassen
um
sein
Mandat
zu
beenden
und
schnellstmöglich
eine
Endabrechnung
zu
erstellen.
The
Lawyer
will
endeavour
to
terminate
his
intervention
and
to
issue
a
final
statement
of
fees
and
costs
as
soon
as
possible
after
the
unequivocal
instruction
from
the
client
terminating
the
mandate
of
the
lawyer.
ParaCrawl v7.1
Als
Ergebnis
der
Verhandlungen
wurde
im
März
1939
das
sogenannte
„Weißbuch“
erstellt,
in
dem
sich
die
britische
Regierung
verpflichtete,
„innerhalb
von
zehn
Jahren
einen
palästinensischen
Staat
zu
gründen“
und
„
das
Mandat
zu
beenden“.
From
this
conference
emerged
the
White
Paper
of
March
1939
in
which
the
British
government
undertook
“the
establishment
within
ten
years
of
an
independent
Palestine
state”
and
“the
termination
of
the
Mandate.”
ParaCrawl v7.1