Übersetzung für "Mal etwas anderes" in Englisch

Sie könnten allerdings auch mal etwas ganz anderes ausprobieren, oder?
What about trying something a little different for a while?
TildeMODEL v2018

Es wäre einfach mal etwas anderes.
It's just that it would be different.
OpenSubtitles v2018

Das ist mal etwas anderes für Sie.
This is a change of pace for you.
OpenSubtitles v2018

Soll ich morgen mal etwas anderes machen?
Do you want me to cook something else tomorrow?
OpenSubtitles v2018

Endlich mal etwas anderes, als mit einer Flasche zu Hause zu sitzen.
It will be a welcome change from staying home alone with my bottle.
OpenSubtitles v2018

Denkst du auch mal an etwas anderes als nur an dich?
Don't you ever think about anybody but yourself?
OpenSubtitles v2018

Und es wäre wirklich mal etwas Anderes für mich.
And it'd really be something different for me.
OpenSubtitles v2018

Es gibt heute mal etwas anderes.
We're having something new!
OpenSubtitles v2018

Hast du je überlegt, irgendwo mal etwas anderes zu machen?
No. Seriously, have you ever thought about... doing something else? Living somewhere else?
OpenSubtitles v2018

Man wird ja wohl mal an etwas anderes denken dürfen?
One has to be allowed to think of something else sometime?
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, dass wir dieses Mal etwas anderes versuchen würden.
I thought we'd try something a little different this time.
OpenSubtitles v2018

Sie haben mal etwas anderes gesehen.
Something for them outside of this house.
OpenSubtitles v2018

Können wir mal über etwas anderes reden, als Annies Liebesleben?
Well, could we talk about something other than Annie's love life?
OpenSubtitles v2018

Aber ich hatte mal Hunger auf etwas anderes.
But I was hungry for somethin' different.
OpenSubtitles v2018

Warum machst du dir zur Abwechslung mal nicht über etwas anderes Sorgen?
Why don't you try worrying about something else for a change?
OpenSubtitles v2018

Ich meine, wolltest du nicht auch schon mal etwas anderes?
I mean, didn't you ever want other things?
OpenSubtitles v2018

Sechs Mal ist aber etwas anderes.
Six times, that's something else.
OpenSubtitles v2018

Lass mich mal etwas Anderes versuchen.
Let me try something else with it.
OpenSubtitles v2018

Also suche ich für dieses Mal etwas anderes.
So I'm looking for something different this time.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte mal etwas anderes probieren.
I er... I just felt like having something different.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte mal an etwas anderes.
Did think of some other stuff, though.
OpenSubtitles v2018

Nächstes Mal wird es etwas anderes sein.
Next time it will be different.
OpenSubtitles v2018

Wir werden heute mal etwas anderes probieren.
We're going to try something a little different.
OpenSubtitles v2018

Es wäre schön, mal etwas anderes zu sehen, nicht wahr?
It would be nice to have a change of scenery, don't you think?
OpenSubtitles v2018

Ich überlege, mal etwas anderes zu machen.
I've been thinking about doing something different.
OpenSubtitles v2018