Übersetzung für "Mal etwas anderes" in Englisch
Sie
könnten
allerdings
auch
mal
etwas
ganz
anderes
ausprobieren,
oder?
What
about
trying
something
a
little
different
for
a
while?
TildeMODEL v2018
Es
wäre
einfach
mal
etwas
anderes.
It's
just
that
it
would
be
different.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
mal
etwas
anderes
für
Sie.
This
is
a
change
of
pace
for
you.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
morgen
mal
etwas
anderes
machen?
Do
you
want
me
to
cook
something
else
tomorrow?
OpenSubtitles v2018
Endlich
mal
etwas
anderes,
als
mit
einer
Flasche
zu
Hause
zu
sitzen.
It
will
be
a
welcome
change
from
staying
home
alone
with
my
bottle.
OpenSubtitles v2018
Denkst
du
auch
mal
an
etwas
anderes
als
nur
an
dich?
Don't
you
ever
think
about
anybody
but
yourself?
OpenSubtitles v2018
Und
es
wäre
wirklich
mal
etwas
Anderes
für
mich.
And
it'd
really
be
something
different
for
me.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
heute
mal
etwas
anderes.
We're
having
something
new!
OpenSubtitles v2018
Hast
du
je
überlegt,
irgendwo
mal
etwas
anderes
zu
machen?
No.
Seriously,
have
you
ever
thought
about...
doing
something
else?
Living
somewhere
else?
OpenSubtitles v2018
Man
wird
ja
wohl
mal
an
etwas
anderes
denken
dürfen?
One
has
to
be
allowed
to
think
of
something
else
sometime?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
dass
wir
dieses
Mal
etwas
anderes
versuchen
würden.
I
thought
we'd
try
something
a
little
different
this
time.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mal
etwas
anderes
gesehen.
Something
for
them
outside
of
this
house.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
mal
über
etwas
anderes
reden,
als
Annies
Liebesleben?
Well,
could
we
talk
about
something
other
than
Annie's
love
life?
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
hatte
mal
Hunger
auf
etwas
anderes.
But
I
was
hungry
for
somethin'
different.
OpenSubtitles v2018
Warum
machst
du
dir
zur
Abwechslung
mal
nicht
über
etwas
anderes
Sorgen?
Why
don't
you
try
worrying
about
something
else
for
a
change?
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
wolltest
du
nicht
auch
schon
mal
etwas
anderes?
I
mean,
didn't
you
ever
want
other
things?
OpenSubtitles v2018
Sechs
Mal
ist
aber
etwas
anderes.
Six
times,
that's
something
else.
OpenSubtitles v2018
Lass
mich
mal
etwas
Anderes
versuchen.
Let
me
try
something
else
with
it.
OpenSubtitles v2018
Also
suche
ich
für
dieses
Mal
etwas
anderes.
So
I'm
looking
for
something
different
this
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
mal
etwas
anderes
probieren.
I
er...
I
just
felt
like
having
something
different.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
mal
an
etwas
anderes.
Did
think
of
some
other
stuff,
though.
OpenSubtitles v2018
Nächstes
Mal
wird
es
etwas
anderes
sein.
Next
time
it
will
be
different.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
heute
mal
etwas
anderes
probieren.
We're
going
to
try
something
a
little
different.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
schön,
mal
etwas
anderes
zu
sehen,
nicht
wahr?
It
would
be
nice
to
have
a
change
of
scenery,
don't
you
think?
OpenSubtitles v2018
Ich
überlege,
mal
etwas
anderes
zu
machen.
I've
been
thinking
about
doing
something
different.
OpenSubtitles v2018