Übersetzung für "Leitung der sitzung" in Englisch

Frau CASSINA dankt Herrn CARROLL für die Leitung der Sitzung in ihrer Abwesenheit.
Mrs Cassina thanked Mr Carroll for having chaired the meeting in her absence.
TildeMODEL v2018

Herr DIMITRIADIS übernimmt die Leitung der Sitzung.
Mr Dimitriadis took over the chair.
TildeMODEL v2018

Herr VEVER übernimmt die Leitung der Sitzung.
Mr Vever took over the presidency of the meeting.
TildeMODEL v2018

Wegen der schlechten Leitung der Sitzung wurde darüber nicht abgestimmt.
Second, Mr President, I am sorry that a member on the other side of the House was allowed to be abusive in the way we just heard.
EUbookshop v2

Dann übergibt er die Leitung der Sitzung an Carl-Otto Mastrup und Per Bay.
Then, he hands over the chair of the meeting to Carl Otto Mastrup and Per Bay.
ParaCrawl v7.1

Der Präsident, Herr DASSIS, bedankt sich bei Frau RAUNEMAA für die Leitung der Sitzung.
The president, Mr Dassis, thanked Ms Raunemaa for having chaired the meeting.
TildeMODEL v2018

Ab hier übernimmt der Ko-Vorsitzende der CCMI, Herr GLORIEUX, die Leitung der Sitzung.
From this point on, Mr Glorieux, CCMI Co-Chairman, chaired the meeting.
TildeMODEL v2018

Der Ko-Vorsitzende, Herr Glorieux, übernimmt ab diesem Punkt die Leitung der Sitzung.
The Co-Chairman, Mr Glorieux, chaired the meeting from this point onwards.
TildeMODEL v2018

Das war eine kurze Zeit, aber ausreichend, um Ihre Tätigkeit als Präsident, Ihre Arbeit bei der Leitung dieser Sitzung einschätzen zu können.
That is a very short time but it is enough for me to have appreciated your work as President and your work in chairing this sitting.
Europarl v8

Artikel 19 unserer Geschäftsordnung sagt, dass der Präsident eine umfassende Befugnis bei der Leitung der Sitzung hat.
Rule 19 in our Rules of Procedure states that the President shall possess all the powers necessary to preside over the proceedings of Parliament.
Europarl v8

Die stellvertretende Vorsitzende setzt die Leitung der Sitzung fort und leitet die Wahl des Vorsitzenden des Verwaltungsrats ein.
The Vice-Chair continued to chair the meeting during the election process of the Management Board Chair.
ELRC_2682 v1

Das mit der Leitung der Sitzung beauftragte EWSA-Mitglied erläutert das Evaluierungskonzept, die Rolle des EWSA und die interinstitutionelle Zusammenarbeit.
The EESC member chosen to moderate the meeting introduces evaluation policy, role of the EESC, and interinstitutional cooperation.
TildeMODEL v2018

Die Leitung der Sitzung haben die Ko-Vorsitzenden des GBA EU-Kroatien Waltraud Klasnic (Gruppe Arbeitgeber, Österreich) und Lidija Pavi?-Rogoši?, Direktorin von ODRAZ (Organisation für die nachhaltige Entwicklung von lokalen Gemeinschaften).
Waltraud Klasnic (Employers' Group, Austria) and Lidija Paviavi?-Rogoši?, Director of ODRAZ, Sustaining Community Development, will chair the meeting as Co-Presidents of the EU-Croatia JCC.
TildeMODEL v2018

Er entschuldigt sich anschließend dafür, dass er die Sitzung aufgrund anderweitiger Verpflichtungen verlassen müsse, und bittet Herrn FRERICHS, die Leitung der Sitzung zu überneh­men.
He then apologised and said that he had to leave the meeting owing to other obligations, and asked Mr Frerichs to take over the chair.
TildeMODEL v2018

Wird der stellvertretende Vorsitzende oder ein anderer nationaler Vertreter zur Leitung einer Sitzung der Generalversammlung gewählt, so behält er sein Stimmrecht als nationaler Vertreter, hat jedoch kein zusätzliches Stimmrecht in der Funktion als Vorsitzender.
The Deputy Chair or any other National Representative elected to chair a meeting of the General Assembly shall retain his/her vote as a National Representative when chairing a meeting of the General Assembly but shall have no additional vote when acting as Chair.
DGT v2019

Vizepräsident Hans-Joachim WILMS teilt mit, dass er in Abwesenheit von Präsident MALOSSE, der in Straßburg an einer Sitzung zur Krise in der Ukraine teilnimmt, mit der Leitung der Sitzung beauftragt worden ist.
Mr Wilms, Committee vice-president, announced that as the president, Mr Malosse, was unable to attend as he was away on mission in Strasbourg attending a meeting on the crisis in Ukraine, he had been asked to chair the meeting.
TildeMODEL v2018

Danach übernahm Glenda Eoyang, Gründungsvorsitzende des Human Systems Dynamics Institute, die Leitung der die Sitzung und verwandelte LLMW in eine freudvolle Erfahrung zu verwandeln.
Subsequently, Glenda Eoyang, Founding Executive Director at Human Systems Dynamics Institute, took over the facilitation of the plenary and transformed LLMW in a joyful experience.
ParaCrawl v7.1

Abdurrahman Wahid und Acharya Ramamurthy waren für die Leitung der Sitzung zum Thema 'Gandhis Konzept von Weltfrieden' zuständig.
The former President of Indonesia, Mr. Abdurrahman Wahid chaired the session on 'Gandhian Concept of World Peace', and Acharya Ramamurthy co-chaired this session.
ParaCrawl v7.1

Wir zogen weg von den Brink, aber die ideale Lage mit Verkehr in Stavropol ist weit - predvaril ein hartes Gespr?¤ch mit leitenden Beamten und Vertretern der Strafverfolgungsbeh?¶rden, Vize-Bürgermeister von A. Utkin, die Leitung der gestrigen Sitzung von der Verwaltung.
We moved away from the brink, but the ideal situation with traffic in Stavropol is far - predvaril a hard conversation with senior officials and representatives of law enforcement, Vice-Mayor of A. Utkin, who led yesterday's meeting of the administration.
ParaCrawl v7.1

Das in der Verteilten Probenanwendung entwickelte Svstem bietet jedoch eine natürliche Art der Leitung von Sitzungen.
The system developed in the Distributed Rehearsal application, however, provides a natural way to con­duct meetings.
EUbookshop v2

Neben der Leitung von Sitzungen wolle er Debatten erleichtern und als Vertreter der Fachgruppe beim Präsidium des EWSA und darüber hinaus fungieren.
In addition to chairing meetings, he would facilitate debates and act as the section's envoy to the EESC Bureau and beyond.
TildeMODEL v2018

Zur Förderung solcher Fähigkeiten nahmen alle leitenden Angestellten an einem einwöchigen Kurs teil, in dem Grundkenntnisse in Psychologie, im direkten Umgang mit Personen, in der Übertragung von Aufgaben und der Leitung von Sitzungen vermittelt wurden.
This is, then, a human resources management technique which aims to tailor responsibilities to skills, to encourage delegation, and to negotiate individual priority goals as well as to set aside time for a joint consideration of training, mobility and career prospect wishes.
EUbookshop v2