Übersetzung für "Leistung in rechnung stellen" in Englisch

Wir müssen aus rechtlichen Gründen sicherstellen, dass Sie die angebotenen Leistungen tatsächlich empfangen möchten, und wir Ihnen die Leistung ordnungsgemäß in Rechnung stellen können.
We must ensure, for legal reasons, that you really want to receive the services offered and that we can properly invoice you for the service.
ParaCrawl v7.1

Trifft eine Annullation weniger als 24 Stunden vor dem gebuchten Termin ein, behält sich GRBR AG vor, die gebuchte Leistung in Rechnung zu stellen.
If a cancellation is received less than 24 hours before the designated time, GRBR AG reserves the right to charge for the service booked.
ParaCrawl v7.1

Melden Sie sich nicht bei uns, wird der Stocherkahnfahrer bereit stehen und wir müssen Ihnen die bestellte Leistung in Rechnung stellen.
If you don't notify us, the punter will be ready and we will have to charge you for the time he works.
ParaCrawl v7.1

Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass die Anbieter Ihnen ihre Leistungen separat in Rechnung stellen.
Please note that the providers will bill you separately for their services.
ParaCrawl v7.1

Bei verspäteter Anreise bzw. vorzeitiger Abreise müssen wir den Gesamtbetrag der von Ihnen gebuchten Leistungen in Rechnung stellen.
If your arrival is delayed or you leave before maturity we have to charge the full price of your booked services.
ParaCrawl v7.1

Bei vorzeitiger Abreise müssen wir den Gesamtbetrag der nicht in Anspruch genommenen aber gebuchten Leistungen in Rechnung stellen.
If you depart in advance we have to bring the not used days to account.
CCAligned v1

Auch Ersatzeltern in Kanada dürfen ihre Leistungen nicht in Rechnung stellen, können jedoch für begrenzte medizinische oder andere Ausgaben erstattet werden.
As well, surrogate parents in Canada aren’t allowed to charge for their services but can be reimbursed for limited medical or other expenses.
ParaCrawl v7.1

Bei Fehlbestellungen oder Stornierungen des Auftrages ist SelectIT berechtigt dem Kunden eine Bearbeitungsgebühr (s. Händlerpreisliste für zusätzliche Leistungen) in Rechnung zu stellen.
With false orders or cancellations of the order SelectIT is to be placed entitled to the customer a handling charge (s. trade price list for additional achievements) in calculation.
ParaCrawl v7.1

Wir sind berechtigt, dem Besteller Abschlagszahlungen in Höhe von 90 % des Wertes der jeweils erbrachten Leistungen in Rechnung zu stellen, sofern keine 50 % Anzahlung vereinbart wurde.
We are entitled to invoice to the customer down payments amounting to 90 % of the value of the given contract, unless 50 % down payment is agreed upon.
ParaCrawl v7.1

Da ein Teil der Leistungen von verbundenen Unternehmen von Alibaba.com unterstützt und erbracht wird, kann Alibaba.com einige Leistungen an seine verbundenen Unternehmen übertragen, insbesondere an das in Großbritannien eingetragene Unternehmen Alibaba.com (Europe) Limited (nur in Bezug auf die Plattform alibaba.com und nicht in Bezug auf die Plattform aliexpress.com), das Ihnen mit Ihrer Zustimmung seinen Teil der Leistungen in Rechnung stellen kann.
As some or part of the Services may be supported and provided by affiliates of Alibaba.com, Alibaba.com may delegate some of the Services to its affiliates, particularly Alibaba.com (Europe) Limited incorporated in the United Kingdom, who you agree may invoice you for their part of the Services.
ParaCrawl v7.1

Du hast bereits bei Buchung den vollen Betrag für das Apartment bezahlt, der Gastgeber kann Dir daher nur mehr die darüber hinausgehenden Leistungen oder Services in Rechnung stellen die Du in Anspruch nimmst.
You have already paid the full amount for the apartment at the time of booking, so the host can only charge you for the additional services that you made use of.
ParaCrawl v7.1