Übersetzung für "Lebensbedingungen verbessern" in Englisch
Er
kann
Leben
retten
und
Lebensbedingungen
verbessern.
It
can
save
lives
and
improve
conditions.
TildeMODEL v2018
Auch
die
Entwicklungsländer
müssen
ihrer
Verantwortung
gerecht
werden
und
ihre
eigenen
Lebensbedingungen
verbessern.
Developing
countries
have
to
take
their
share
of
responsibility
in
improving
their
own
conditions
for
living.
TildeMODEL v2018
Wollen
Sie
ihre
Lebensbedingungen
zu
verbessern?
Do
you
want
to
improve
their
living
conditions?
ParaCrawl v7.1
Die
Projektpartner
unterstützen
die
Dorfbewohner
dabei,
ihre
Lebensbedingungen
zu
verbessern.
This
project
aims
to
support
the
residents
to
improve
the
living
conditions
in
Potrero
de
Olla.
ParaCrawl v7.1
Weder
Flüchtlinge
noch
aufnehmende
Gemeinden
sind
daher
fähig,
ihre
Lebensbedingungen
zu
verbessern.
As
a
result,
neither
the
refugees
nor
the
host
communities
are
able
to
improve
their
living
conditions.
ParaCrawl v7.1
Helfen
Sie,
die
Lebensbedingungen
aller
zu
verbessern.
Help
to
improve
the
living
conditions
all.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
wir
den
Biobaumwollmarkt
vergrößern
und
die
Lebensbedingungen
der
Bauern
verbessern?
How
can
we
grow
the
organic
cotton
market
and
improve
farmers’
livelihoods?
CCAligned v1
Sie
wollen
gemeinsam
ihre
Lebensbedingungen
verbessern
und
sich
in
der
Gesellschaft
Gehör
verschaffen.
They
attempt
to
improve
their
living
conditions
and
to
be
heard
in
the
society.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2007
fragte
die
Moskauer
Behörden
auf,
ihre
Lebensbedingungen
zu
verbessern.
In
2007
she
asked
the
Moscow
authorities
to
improve
their
living
conditions.
ParaCrawl v7.1
Sie
greift
in
die
Welt
ein,
um
Lebensbedingungen
zu
verbessern.
It
intervenes
in
the
world
in
order
to
improve
conditions
of
life.
ParaCrawl v7.1
Im
Äusseren
ist
er
damit
beschäftigt,
die
Lebensbedingungen
zu
verbessern.
In
the
outer
he
is
busy
improving
the
living
conditions.
ParaCrawl v7.1
Wenn
China
solche
Schienenstrecken
bauen
kann,
dann
könnte
es
auch
die
Lebensbedingungen
seiner
Gefangenen
verbessern.
If
China
can
build
railways
of
this
kind,
then
it
could
also
improve
the
living
conditions
of
its
prisoners.
Europarl v8
Infolgedessen
wurde
Flandern
mit
der
Notwendigkeit
konfrontiert,
die
Wohn-,
Arbeits-
und
Lebensbedingungen
zu
verbessern.
As
a
result,
Flanders
is
now
confronted
with
the
need
to
improve
the
domestic,
working,
and
living
environment.
EUbookshop v2
Er
erläutert,
wie
Verbraucher
durch
fundierte
Entscheidungen
die
Lebensbedingungen
von
Tieren
verbessern
können.
It
highlights
how
consumers
can
improve
the
living
conditions
of
animals
by
making
informed
choices.
EUbookshop v2
Täglich
setzen
sich
Parkbetreiber,
Mitarbeiter
und
Freiwillige
dafür
ein,
ihre
Lebensbedingungen
zu
verbessern.
Project
leaders,
employees
and
volunteers
work
hard
every
day
to
better
the
living
conditions
at
the
center.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
fördern
Projekte,
die
die
Lebensbedingungen
verbessern
und
den
Tourismus
nachhaltig
gestalten.
And
we
support
projects
that
improve
living
conditions
and
place
tourism
on
a
sustainable
footing.
ParaCrawl v7.1
Osthaus
strebte
danach,
Kunst
und
Leben
miteinander
zu
versöhnen
und
die
menschlichen
Lebensbedingungen
zu
verbessern.
Osthaus
strove
to
bring
art
and
life
into
reconciliation
and
to
ameliorate
the
conditions
of
human
life.
ParaCrawl v7.1
Aber
nicht
nur
in
der
Produktion
achtet
das
Unternehmen
darauf,
die
Lebensbedingungen
zu
verbessern.
However,
it
is
not
just
in
production
that
the
company
is
keen
to
improve
living
conditions.
ParaCrawl v7.1
Mit
Glück
konnten
erfolgreiche
Künstler
in
der
Barockzeit
ihre
materiellen
und
künstlerischen
Lebensbedingungen
verbessern.
If
they
were
lucky,
successful
artists
of
the
baroque
period
were
able
to
improve
the
material
and
artistic
conditions
in
which
they
worked.
ParaCrawl v7.1
Diese
Aktivitäten
helfen
den
Bauern,
ihre
Unabhängigkeit
zu
stärken
und
ihre
Lebensbedingungen
zu
verbessern.
These
activities
both
enhance
the
farmers’
independence
and
improve
their
living
conditions.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
bilden
diese
Familien
eine
Kooperative
mit
dem
Ziel,
die
dortigen
Lebensbedingungen
zu
verbessern.
Together,
these
families
form
a
cooperative,
which
has
the
goal
to
improve
the
local
living
conditions.
ParaCrawl v7.1
Jeder
soll
darauf
bedacht
sein
Institutionen
anzuregen
und
zu
fordern,
welche
die
menschlichen
Lebensbedingungen
verbessern.
Everyone
should
be
concerned
to
create
and
support
institutions
that
improve
the
conditions
of
human
life.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
"Aktionsprogramm
Insektenschutz"
will
die
Bundesregierung
die
Lebensbedingungen
für
Insekten
verbessern.
The
Federal
Government
intends
to
launch
an
action
plan
to
improve
living
conditions
for
insects.
ParaCrawl v7.1
Denn
als
innovatives
Unternehmen
will
der
Konzern
mit
seiner
Forschung
die
Lebensbedingungen
weltweit
verbessern.
Because
we,
as
an
innovative
company,
aim
to
improve
living
conditions
around
the
world
through
our
research.
ParaCrawl v7.1
In
vielen
Aspekten
ist
das
Streben
der
Stadtbehörden
zu
merken,
die
Lebensbedingungen
zu
verbessern.
In
many
aspects
I
feel
the
ambition
of
the
city
administration
to
raise
the
living
standards.
ParaCrawl v7.1