Übersetzung für "Längere periode" in Englisch
Die
Unterlenker
aufschlagen,
fallsdie
Fronthydraulik
für
eine
längere
Periode
nicht
benutzt
wird.
Put
up
the
arms
if
the
front-lift
is
not
used
for
a
period
of
some
duration.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
eine
längere
Periode
der
Erholung.
I
was
having
a
prolonged
period
of
recovery.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterlenker
aufschlagen,
falls
der
Front-Lift
füreine
längere
Periode
nicht
benutzt
wird.
Put
up
the
arms
if
the
front-lift
is
not
used
for
a
period
of
some
duration.
ParaCrawl v7.1
Diese
längere
Periode
wird
dazu
beitragen,
das
Thema
in
allen
wichtigen
Politikfeldern
zu
verankern.
This
extended
period
will
help
to
entrench
the
subject
in
all
important
policy
areas.
TildeMODEL v2018
Dieser
bietet
sodann
die
Kapazität,
über
eine
längere
Periode
ohne
Regeneration
Russpartikeln
abzuscheiden.
The
latter
then
offers
the
capacity
of
separating
soot
particles
over
a
longer
period
without
regeneration.
EuroPat v2
Hier
werden
oft
Fragen
geregelt,
die
man
für
eine
längere
Periode
zu
lösen
beabsichtigt.
These
often
settle
matters
which
need
to
be
agreed
for
longer
periods
of
time.
EUbookshop v2
Während
des
Winters
mögen
Nobile
Arten
und
die
warmen
wachsenden
Phal
Höhlen
eine
längere
trockene
Periode.
During
winter,
both
Nobile
types
and
the
warm
growing
Phal
Dens
like
a
longer
dry
period.
ParaCrawl v7.1
Die
längere
Periode
steht
hierbei
für
die
resonanznahe
Anregung
bei
etwa
der
0,55-fachen
Resonanzfrequenz.
The
longer
cycle
in
this
case
represents
near-resonance
excitation
at
approximately
0.55
times
the
resonant
frequency.
EuroPat v2
Zweifellos
wird
in
diesen
Ländern
auch
eine
längere
Periode
geistiger
und
politischer
Umwälzung
nötig
sein.
Doubtless
a
prolonged
period
of
intellectual
and
political
upheaval
will
also
be
necessary
in
these
countries.
ParaCrawl v7.1
Wieviel
werden
Sie
erlangen,
wenn
Sie
dieses
Bewußtsein
für
eine
längere
Periode
aufrecht
erhalten?
How
much
will
you
receive
if
you
can
keep
up
this
awareness
for
a
longer
period?
ParaCrawl v7.1
Der
zweite
Typ
öffnet
das
Erinnerungsfenster
nach
einer
längere
Periode
der
Benutzerinaktivität
(automatische
Pausenerkennung).
The
second
type
opens
the
reminder
dialog
after
a
longer
period
of
user
inactivity
(automatic
pause
detection).
ParaCrawl v7.1
Sie
die
Kanone
testen
möchten
über
eine
längere
Periode
ohne
Verbindlichkeit
es
später
zu
kaufen.
You
wish
to
test
the
gun
for
a
longer
period
without
any
obligation
to
purchase
it.
ParaCrawl v7.1
Natürlich,
Herr
Abgeordneter,
wenn
es
darum
ginge,
daß
ein
Verbleiben
an
diesem
Platz
für
eine
längere
Periode
in
Frage
käme,
würde
ich
nicht
zögern,
gegebenenfalls
Ihren
Rat
oder
den
Rat
des
Vorsitzenden
Ihrer
Fraktion
zu
befolgen.
It
is
clear,
Mr
Wijsenbeek,
that
if
I
were
to
occupy
this
position
for
a
longer
period
I
would
not
hesitate
to
follow
his
advice
or
that
of
the
chairman
of
my
group,
if
it
had
one.
Europarl v8
Die
Union
riskiert
eine
längere
Periode
der
Ungewißheit
und
Krise
und
steht
kurz
davor,
an
die
beitrittswilligen
Länder
zutiefst
negative
und
entmutigende
Signale
auszusenden.
The
Union
runs
the
risk
of
a
prolonged
period
of
uncertainty
and
crisis,
and
stands
on
the
threshold
of
sending
deeply
negative
and
dispiriting
signals
to
applicant
states.
Europarl v8
Der
PRAC
zog
eine
Empfehlung
für
eine
längere
Periode
der
Nachbeobachtung
im
Krankenhaus
(bis
zu
5
Tage
nach
der
letzten
Infusion)
in
Betracht,
um
eine
sofortige
Identifizierung
und
Handhabung
von
möglicherweise
auftretenden
schweren
Nebenwirkungen
zu
gewährleisten.
The
PRAC
considered
a
recommendation
for
a
longer
follow-up
period
in
hospital
(for
up
to
5
days
after
the
last
infusion)
to
allow
for
prompt
identification
and
management
of
serious
adverse
reactions
that
may
occur.
ELRC_2682 v1
Bei
der
Nachkontrolle
nach
2
Jahren
zeigte
sich
bei
den
mit
Oncept
IL-2
behandelten
Katzen
eine
längere
rezidivfreie
Periode
(über
730
Tage)
im
Vergleich
zur
Kontrollgruppe
(287
Tage).
After
two
years
of
study
follow-up,
Oncept
IL-2
treated
cats
showed
a
longer
median
time
to
relapse
(above
730
days)
compared
to
control
cats
(287
days).
ELRC_2682 v1
Die
Erhebungsarrangements
werden
allgemein
bekannter,
die
Erhebungsverfahren
können
aufgrund
der
gestiegenen
Erfahrungen
optimiert
werden
und
die
Interviewer
bleiben
für
eine
längere
Periode
im
Dienst
und
damit
besser
geschult.
The
survey
arrangements
can
become
more
established,
the
survey
procedures
improved
through
accumulation
of
experience,
and
the
interviewers
retained
for
longer
periods
and
trained
better.
EUbookshop v2
Wie
bereits
zuvor
erwähnt
wurde,
muß
die
Möglichkeit
bestehen,
den
Reagenzbecher
4
und
den
Schlauch
6
von
der
gesamten
darin
befindlichen
Reagenzflüssigkeit
zu
entleeren
und
den
Becher
4
und
den
Schlauch
6
zu
spülen,
wenn
das
Analysegerät
für
eine
längere
Periode
ausgeschaltet
werden
soll.
As
previously
mentioned,
it
must
be
possible
to
drain
the
reagent
cup
4
and
the
hose
6
of
all
reagent
liquid
and
to
cleanse
said
cup
and
hose
of
said
liquid
when
the
analyzing
apparatus
is
to
be
shut-down
for
a
prolonged
period.
EuroPat v2
Eine
längere
Periode
der
Wechselkursstabilität,
die
durch
eine
uneingeschränkte
Beteiligung
des
Vereinigten
Königreichs
am
Europäischen
Währungssystem
unterstützt
würde,
könnte
durch
Beeinflussung
der
Inflationserwartungen
einen
lohndämpfenden
Effekt
haben.
An
extended
period
of
ex
change
rate
stability,
which
would
be
reinforced
by
full
entry
of
the
United
Kingdom
into
the
European
Monetary
System,
could
also
in
due
course
exercise
a
moderating
effect
on
wages
by
influencing
inflationary
expectations.
EUbookshop v2
Ver
gleicht
man
daher
die
Kontrollen
seit
1974,
werden
die
Unterschiede
ihrer
re
lativen
Wirksamkeit
wesentlich
geringer
als
beim
Vergleich
über
eine
längere
Periode.
Thus,
comparing
the
controls
since
1974,
the
gap
between
their
differing
relative
effectiveness
is
much
narrower
in
comparison
to
previous
periods.
EUbookshop v2
Die
Tatsache,
dass
Individuen
ihre
Lehrausbildung
nun
später
als
mit
15
oder
16
Jahren
beginnen
und
eine
längere
Periode
als
Vollzeitschüler
verbringen,
verbuchte
einen
Anstieg
des
Alters
bei
der
Stimmabgabevoraussetzung
für
junger
Arbeitnehmervertreter
auf
18
bis
21
Jahre.
The
fact
that
individuals
are
now
commencing
apprenticeships
later
than
15
or
16,
and
are
spending
longer
periods
in
full-time
schooling,
has
resulted
in
the
raising
of
the
age
for
voting
qualication
for
young
worker
representatives,
from
18
to
21.
EUbookshop v2
Wenn
man
über
eine
längere
Periode
hin
keine
weiteren
Messungen
mehr
durchführt,
dann
wird
die
in
dem
Behälter
17
gesammelte,
gegebenenfalls
zurückgebliebene
Flüssigkeit
durch
den
Ablaufstutzen
24
abgeführt
und
einer
entsprechenden
Abwasserbehandlung
unterworfen.
If
no
measurement
is
performed
over
a
long
period,
the
liquid
collected,
occasionally
retained
in
tank
17
is
subjected
to
suitable
water
treatment
through
discharge
pipe
24.
EuroPat v2
Ein
Schaltpuls
für
die
ersten
beiden
Ausführungsbeispiele
von
optischen
Schaltern
kann
auch
einen
Dauerpsuls
darstellen,
so
daß
ein
Schaltzustand
über
eine
längere
Periode
bestehen
bleibt.
A
switching
pulse
for
the
first
two
embodiments
of
optical
switches
may
also
represent
a
continuous
pulse,
so
that
a
switching
state
continues
over
a
longer
period.
EuroPat v2
Als
die
Wärmepumpe
3
schließlich
über
eine
längere
Periode
lief,
mußte
festgestellt
werden,
daß
einige
der
Klappen
zu
den
verschiedenen
Becken
undicht
waren.
When
heat
pump
3
finally
did
function
over
a
long
period,
it
was
found
that
the
flaps
to
the
various
pools
leaked.
EUbookshop v2
In
Westdeutschland
ging
letztes
Jahr
eine
längere
Periode
substantiellen
Wachstums
zu
Ende,
das
durch
die
deutsche
Einigung
in
den
Jahren
1990
und
1991
getragen
worden
war.
In
western
Germany
an
extended
period
of
substantial
growth,
driven
by
unification
during
1990/91,
came
to
an
end
last
year.
EUbookshop v2
Die
unmittelbare
Herausforderung
:
Entwicklung
eines
angemessenen
Reformpakets
ten
im
Innerunionshandel
(einschließlich
Investitionen)
würde
dies
nicht
nur
finanzielle
Kosten
mit
sich
bringen,
sondern
auch
die
Kontrolle
von
Währungstransaktionen
und
grenzüberschreitenden
Investitionen
und
möglicher
weise
eine
längere
Periode
allgemein
bilateraler
Beziehungen
zwischen
den
Republiken,
die
kaum
eine
Verbesserung
gegenüber
dem
Netz
von
Naturaltauschabkommen
darstellen
würden,
das
sich
seit
kurzem
entwickelt.
The
immediate
challenge
:
designing
an
adequate
reform
package
vestment,
this
would
entail
not
only
financial
costs,
but
surely
also
controls
on
current
transactions
and
crossborder
investment,
and
possibly
a
protracted
period
of
generalized
bilateralism
among
the
republics
which
would
not
much
improve
upon
the
network
of
barter
agreements
that
has
recently
begun
to
emerge.
EUbookshop v2
Bis
Anfang
der
siebziger
Jahre
durchlebten
beide
Branchen
eine
Expansionsphase,
der
sich
dann
eine
längere
Periode
der
Stagnation
mit
dem
Verlust
immer
größerer
Marktanteile
an
Anbieter
aus
Drittländern
anschloß.
They
both
experienced
periods
of
expansion
up
to
the
early
1970s
followed
by
prolonged
stagnation
and
by
large
and
increasing
loss
of
markets
to
extraEC
imports.
EUbookshop v2