Übersetzung für "Länderspezifische unterschiede" in Englisch
Gab
es
bei
den
Rückmeldungen
länderspezifische
Unterschiede?
Did
the
feedback
vary
from
one
country
to
the
next?
TildeMODEL v2018
Bei
diesen
beiden
Prozentzahlen
gibt
es
deutliche
länderspezifische
Unterschiede.
The
differences
between
these
two
percentages
vary
significantly
between
countries.
EUbookshop v2
Im
Hinblick
auf
die
Bezahlung
zeigen
sich
starke
länderspezifische
Unterschiede.
Remuneration
differs
widely
from
one
country
to
another.
EUbookshop v2
Hinter
diesem
Prozentsatz
verbergen
sich
jedoch
große
länderspezifische
Unterschiede.
However,
this
percentage
masks
wide
country
variations.
EUbookshop v2
Hinter
dieser
Gesamtentwicklung
verbergen
sich
jedoch
länderspezifische
Unterschiede.
The
share
of
own
funds
in
the
balance
sheet
also
decreased
in
those
countries.
EUbookshop v2
Wie
Abbildung
7
zeigt,
bestehen
große
länderspezifische
Unterschiede.
Large
country
differences
exist,
as
shown
in
Figure
7.
EUbookshop v2
Allerdings
lassen
sich
auch
bei
dieser
Konzentration
auf
bestimmte
Beschäftigungsformen
länderspezifische
Unterschiede
feststellen.
However,
there
are
interesting
differences
by
full
and
parttime
status.
EUbookshop v2
Der
europäische
Durchschnitt
überdeckt
allerdings
beträchtliche
länderspezifische
Unterschiede
in
der
Finanzierungsstruktur.
The
European
average
conceals
considerable
differences
between
the
Member
States
in
the
structure
of
funding.
EUbookshop v2
Ungeachtet
dessen
bestehen
einige
länderspezifische
Unterschiede,
die
aus
den
Studiendeutlich
hervorgehen.
Despite
this,
there
are
some
specific
differences
between
countries
which
emerge
clearlyfrom
the
reviews.
EUbookshop v2
Abhängig
vom
Navteq
Kartenstand
können
sich
länderspezifische
Unterschiede
ergeben.
This
may
result
in
country-specific
differences
depending
on
the
Navteq
map
version.
ParaCrawl v7.1
So
können
sich
länderspezifische
Unterschiede
auch
in
Keyword-Sets
widerspiegeln.
Any
country-specific
differences
can
be
used
to
optimise
your
keyword
sets.
ParaCrawl v7.1
Teilweise
mögen
diese
Abweichungen
auf
länderspezifische
Unterschiede
zurückzuführen
sein,
wie
Religiosität
definiert
wird.
Some
of
this
variation
may
be
explained
by
cross-national
differences
regarding
what
it
means
to
be
religious.
News-Commentary v14
Bitte
beachten
Sie
Länderspezifische
Unterschiede.
Please
note
country-specific
difference.
ParaCrawl v7.1
Im
Erleben
von
Online-Sexualität
zeigten
sich
bei
den
untersuchten
Studierenden
interessanterweise
kaum
länderspezifische
Unterschiede.
Interestingly,
there
were
hardly
any
country-specific
differences
in
the
experience
of
online
sexuality
among
the
students
examined.
ParaCrawl v7.1
Länderspezifische
Unterschiede
hinsichtlich
dieser
Merkmale
können
also
teilweise
die
Zahlungsgewohnheiten
von
Land
zu
Land
erklären.
This
means
that
country-specific
differences
in
these
characteristics
can
partly
explain
the
differences
in
payment
habits
from
one
country
to
another.
ParaCrawl v7.1
Zusammenfassend
ist
festzuhalten
,
dass
im
Euroraum
von
1999
bis
2005
beträchtliche
länderspezifische
Unterschiede
im
Jahreswachstum
der
gesamten
MFI-Kredite
an
private
Haushalte
zu
verzeichnen
waren
.
To
sum
up
,
there
were
substantial
differences
in
the
annual
growth
of
total
MFI
loans
to
households
among
the
euro
area
countries
between
1999
and
2005
.
ECB v1
Frau
KLAER,
Vertreterin
des
Europäischen
Netzwerks
der
Städte
und
Regionen
für
Sozialwirtschaft
(REVES),
ist
der
Ansicht,
dass
es
schwierig
sei,
Indikatoren
und
Methoden
zu
entwickeln,
bei
denen
nicht
nur
länderspezifische
Unterschiede,
sondern
auch
die
regionale
Vielfalt
berücksichtigt
würden.
Ms
Klaer,
European
Network
of
Cities
and
Regions
for
the
Social
Economy
(REVES),
outlined
that
it
would
be
difficult
to
develop
indicators
and
methods
which
would
take
account
not
only
of
different
country
aspects,
but
also
of
the
diversity
of
different
regions.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
deutliche
länderspezifische
Unterschiede,
wobei
das
geschlechtsspezifische
Gefälle
in
Griechenland,
Spanien,
Italien,
Luxemburg
und
Irland
groß,
in
Schweden,
Finnland
und
Dänemark
dagegen
vergleichsweise
gering
ist.
There
are
clear
differences
across
countries,
with
a
high
gender
gap
in
Greece,
Spain,
Italy,
Luxembourg
and
Ireland
and
relatively
low
gap
in
Sweden,
Finland
and
Denmark.
TildeMODEL v2018
Große
länderspezifische
Unterschiede
ergeben
sich
beim
Anteil
der
Beihilfen
mit
sektoralen
Zielsetzungen,
auf
die
in
Slowenien
nur
28
%,
in
Litauen,
der
Tschechischen
Republik
und
Malta
aber
mindestens
90
%
der
Gesamtbeihilfen
entfielen.
There
were
large
disparities
between
countries
in
the
share
of
sectoral
objectives
ranging
from
28%
of
total
aid
in
Slovenia
to
90%
or
more
in
Lithuania,
the
Czech
Republic
and
Malta.
TildeMODEL v2018
Obwohl
alle
Mitgliedstaaten
die
Bezahlbarkeit
sicherstellen
wollen,
kann
die
Abdeckung
und
die
Qualität
der
medizinischen
Versorgung
in
den
verschiedenen
Systemen
große
länderspezifische
Unterschiede
aufweisen.
Although
the
objective
of
affordability
is
shared
by
all
Member
States,
the
degree
of
coverage
and
the
quality
of
care
provided
under
the
different
systems
may
differ
widely
across
countries.
TildeMODEL v2018
Länderspezifische
Unterschiede
in
den
haushaltspolitischen
Spielräumen
sollten
unter
der
Voraussetzung
in
Betracht
gezogen
werden,
dass
das
betreffende
Land
über
starke
und
glaubwürdige
Haushaltsorgane
und
einen
mittelfristigen
Finanzrahmen
verfügt.
Country-specific
differences
in
fiscal
room
for
manoeuvre
should
be
considered,
conditional
on
strong
and
credible
national
budgetary
institutions
and
medium-term
budgetary
frameworks;
TildeMODEL v2018
Vielleicht
haben
eher
sektorbezogene
als
länderspezifische
Unterschiede
zu
dieser
Diversifizierung
geführt,
das
Ergebnis
ist
indessen,
dass
die
Portfolios
von
Pensions-
und
Investmentfonds
inzwischen
erheblich
weniger
inländisch
ausgerichtet
sind.
Sectoral
rather
than
country
diversity
may
have
motivated
this
diversification,
but
the
result
nevertheless
is
that
pension
and
investment
funds’
portfolios
now
have
substantially
less
domestic
bias.
TildeMODEL v2018