Übersetzung für "Kriterien anwenden" in Englisch

Die Europäische Union wird insbesondere folgende Kriterien anwenden:
The European Union will base its assessment on the following criteria in particular:
DGT v2019

Die Kommission wird bei ihrer Prüfung die folgenden Kriterien anwenden:
The Commission will base its assessment on the following criteria:
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten könnten beispielsweise folgende Kriterien anwenden:
Criteria that might be applied by Member States include:
TildeMODEL v2018

Es könnte sein, daß Mitgliedstaaten unterschiedliche Kriterien anwenden und dadurch Wettbewerbsprobleme entstehen.
Member States could use different criteria and hence competition issues may arise.
TildeMODEL v2018

Dabei sollen die Bewerber die in der Stellenanzeige genannten Kriterien beachten und anwenden.
Candidates should have cleared the inclusion of a referee with the person in question prior to including them in their application.
EUbookshop v2

Die Mitgliedstaaten können zur Begründung ihres Vorschlags nationale Kriterien anwenden.
Member States can use national criteria to justify their proposal.
EUbookshop v2

Sie müssen mindestens die gleichen Kriterien anwenden wie der EU-Stresstest.“
They need to apply the same criteria as in the EU stress test as the minimum."
ParaCrawl v7.1

Warum kann die Kommission nicht die gleichen wirtschaftlichen und sozialen Kriterien auf Restrukturierungsverfahren anwenden?
Why can the Commission not apply the same economic and social criteria to restructuring operations?
Europarl v8

Man kann seine eigenen Kriterien anwenden, je nach dem was man sich ansehen will.
It allows you to set your own criteria for what sort of things you want to look at.
TED2020 v1

Bei der Benennung solcher Stellen müssen die Mitgliedstaaten die in Anhang III festgelegten Kriterien anwenden.
Member States shall apply the criteria set out in Annex III for the designation of such bodies.
TildeMODEL v2018

Zwischen den Mitgliedstaaten, die die Kriterien anwenden, bestehen Widersprüche hinsichtlich Auslegung und Anwendung.
Amongst those Member States that do use these criteria, there are inconsistencies in how they are interpreted and employed.
TildeMODEL v2018

Zwecks Gewährleistung einer objektiven Auswahl der neuen Gebiete sollte die Kommission formale Kriterien anwenden.
To guarantee objective selection of new areas the Commission should employ formal criteria.
TildeMODEL v2018

Bei der Beurteilung, ob die Fortschritte ausreichend waren, wird die Kommission folgende Kriterien anwenden:
In determining whether sufficient progress has been made, the Commission will apply the following criteria:
TildeMODEL v2018

Das Verfahren gewährleistet, dass alle Fachleute bei der Beurteilung der Anträge dieselben Kriterien anwenden.
The process ensures that all experts apply the same criteria in assessing the applications.
EUbookshop v2

A2: A10 bezieht sich auf den Zellbereich, für den Sie die Kriterien anwenden möchten;
A2:A10 refers to the range of cells that you want to apply the criteria against;
ParaCrawl v7.1

Aber um diese ungewöhnlichen Kombinationen von Sounds zu finden, muss man eigene Kriterien anwenden.
But in order to find those unusual combinations, you have to use your own criteria.
ParaCrawl v7.1

Folgende Kriterien kannst du anwenden:
You can use the following criteria:
ParaCrawl v7.1

Außerdem achte ich die Einwohner dieser Provinz zu sehr, als dass ich wollen würde, dass sie zusätzlich zu den Auswirkungen der jüngsten Konflikte die Kopenhagener Kriterien anwenden müssen.
Moreover, I have too much respect for the inhabitants of that province to want them to have to apply the Copenhagen criteria in addition to suffering the consequences of the recent conflicts.
Europarl v8

Unser Problem hat mit der Tatsache zu tun, dass nicht alle EU-Mitgliedstaaten die gleichen Kriterien anwenden hinsichtlich der Ausfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck.
Our problem concerns the fact that not all of the EU's Member States apply the same criteria with regard to the export of dual-use items.
Europarl v8

Er hat einen sehr wichtigen Punkt erwähnt, nämlich daß man bei der Festlegung der Regionen nicht nur bürokratische Kriterien anwenden soll, daß man das also nicht nur von der Höhe oder von der Tiefe abhängig macht, sondern daß da das Klima und die sozialen Gegebenheiten auch eine Rolle spielen.
He mentioned a very important point, that not only bureaucratic criteria should be applied to defining the regions, that it is not just made to depend on height or depth, but that the climate and social conditions also play a part.
Europarl v8

Es kommt darauf an, dass wir diese erneuerbaren Energien auf nachhaltig erzeugen, und dass wir auf die unterschiedlichen Arten an erneuerbaren Energien bestimmte Kriterien anwenden.
What is important is that we produce these renewable energies in a sustainable way and that we apply certain criteria to the different types of renewable energies.
Europarl v8

Aus diesem Grund, meine Damen und Herren der EPP, verlange ich heute von Ihnen, dass Sie genau dieselben Kriterien anwenden für das, was jetzt in Honduras geschieht.
For that reason, ladies and gentlemen of the EPP, I ask you today to use precisely the same criteria in respect of what is currently happening in Honduras.
Europarl v8

Wenn wir die gleichen Kriterien anwenden, dann müssen wir die Türkei genauso behandeln wie früher die Slowakei und jedes andere Land.
If we apply the same criteria, we would need to treat Turkey in exactly the same way as we have treated Slovakia and any other country in the past.
Europarl v8

Wir werden für die Bewertung dieses Antrags exakt dieselben Kriterien anwenden, wie wir sie bei allen früheren antragstellenden Ländern angewendet haben.
We are using exactly the same criteria to evaluate this application as we did with all previous applicants.
Europarl v8

In einer Zeit, in der wir sehr kontrovers über Biotreibstoffe diskutieren, waren wir als Parlamentarier der Meinung, dass wir sehr strikte Kriterien anwenden müssen, falls aus diesem Fonds Investitionen in Biotreibstoffe oder in Biomasseprojekte getätigt werden.
At a time when biofuels are an extremely controversial issue, we as parliamentarians have taken the view that we must apply very strict criteria for any biomass or biofuel project investment from the Fund.
Europarl v8

Es war nicht einfach klarzustellen, dass wir für Binnengewässer, Küstengewässer und Seen – wie dem Plattensee in Ungarn – nicht dieselben Kriterien anwenden können wie für den Atlantik.
It was not easy to make clear that we cannot apply the same criteria to inland and coastal waters and lakes – such as Lake Balaton in Hungary – as we apply to the Atlantic Ocean.
Europarl v8

Wie Sie sagten, werden Sie sich auf Projekte konzentrieren, mit denen ein deutlicher zusätzlicher Nutzen für Europa verbunden ist, und aus diesem Grund bestimmte Kriterien anwenden.
You say that you intend to concentrate on projects where there is considerable European added value and that you will therefore be applying criteria.
Europarl v8

Ausgehend davon, dass letztlich die Kommission die Hüterin der Verträge ist, wüsste ich gern, welche Schritte die Kommission zu ergreifen gedenkt, um sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten sämtliche Kriterien umfassend anwenden.
Bearing in mind that it is the Commission that is ultimately the guardian of the Treaties, what steps is the Commission taking to ensure that Member States fully apply all these criteria?
Europarl v8