Übersetzung für "Kosten des transports" in Englisch

Dies gilt unabhängig davon, wer die Kosten des Transports trägt.
This applies regardless of who bears the costs of transport.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten des Transports übernehmen selbstverständlich wir für Sie.
Of course, we'll cover the transportation costs for you.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten des innerbetrieblichen Transports wurden erheblich reduziert.
The cost of in-house transport was cut significantly.
ParaCrawl v7.1

Daher werden die Kosten des Transports entsprechend angepasst.
Therefore the costs of transport will be personalized for each order .
ParaCrawl v7.1

Die Kosten des Transports der gebrauchten Verpackungen trägt der Auftraggeber.
The cost of transportation of used packaging shall be borne by the customer.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten eventueller Versicherungen des Transports, gehen ebenfalls zu Lasten des Verbrauchers.
The consumer will also bear the costs of any insurance of the transported items.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten des Transports trägt in diesem Fall der Kunde.
Transport costs shall in this case be borne by the customer.
ParaCrawl v7.1

Die Transportkosten werden der Person erstattet, die die Kosten des betreffenden Transports tatsächlich übernommen hat.
The transport costs shall be paid to the party which actually bears the financial cost of the transport operation in question.
DGT v2019

Die Kosten des Transports innerhalb der Union werden von der Union übernommen und dem Mitgliedstaat erstattet.
The intra-Union transport costs shall be borne by the Union and repaid to the Member State.
DGT v2019

Sie beinhalten nicht die Kosten des Transports oder einer Inbetriebnahme, die gesondert zu vereinbaren sind.
They shall not include transport or start-up costs which shall be agreed upon separately.
ParaCrawl v7.1

Verfügt ein Mitgliedstaat über keinen Hochseehafen, kann beschlossen werden, gemäß dem Verfahren von Absatz 1 von Absatz 2 abzuweichen und im Fall einer Ausfuhr über einen Hochseehafen die Kosten des günstigsten Transports zwischen dem Ort der Lagerung und dem Ort der tatsächlichen Ausfuhr im Rahmen von in der Ausschreibung angegebenen Höchstbeträgen zu finanzieren.
Where Member States have no sea port, a decision may be taken, in accordance with the procedure referred to in paragraph 1, to derogate from paragraph 2 and, in the case of exports from a sea port, to finance the lowest transport costs between the place of storage and the actual place of exit, within the financial limits laid down in the tender notice.
DGT v2019

Aufgrund der Angaben im Überprüfungsantrag und anderer verfügbarer Informationen wurden der Normalwert und der Ausfuhrpreis zur Berücksichtigung der Verpackungskosten bzw. der Kosten des Transports in Russland und der Frachtkosten von Russland in die Gemeinschaft berichtigt.
In particular, an adjustment to the normal value was made for packing costs while the export price was adjusted for transport costs incurred in Russia and freight from Russia to the Community on the basis of the information contained in the complaint and other available information.
JRC-Acquis v3.0

Folglich muss die Vorschrift, die Kosten des Transports zwischen dem gewählten fob-Notierungsort und dem Golf von Mexiko zu berücksichtigen, entfallen.
The requirement to take account of the freight costs between the selected port of fob quotation and the Gulf of Mexico should therefore be removed.
JRC-Acquis v3.0

Die Kosten des innergemeinschaftlichen Transports sind Gegenstand eines in Landeswährung ausgedrückten Angebots und dürfen nicht mit Sachleistungen bezahlt werden.
The costs of intra-Community transport shall be the subject of a tender submitted in money value and may not be paid for in products.
JRC-Acquis v3.0

Die Kosten des innergemeinschaftlichen Transports sind Gegenstand eines in einer Währung bezifferten Angebots und dürfen nicht in natura bezahlt werden.
Intra-Community transport costs shall be the subject of a bid involving payment in cash and may not be the subject of payment in the form of products.
JRC-Acquis v3.0

Für eine dieser Regionen mussten die Bestimmungen zur Dringlichkeitsdestillation geändert werden, um die hohen Kosten des Transports zu den Brennereien, die durch deren geringe Zahl und ihre Verteilung bedingt sind, zu berücksichtigen.
In one of those regions the rules governing crisis distillation have had to be amended to take account of the high costs of transport to the distilleries given their small number and geographical spread.
JRC-Acquis v3.0

Aus diesem Grund sind laut der Verordnung zur Errichtung des Solidaritätsfonds die Kosten des Transports von Rettungsmannschaften und Ausrüstung an den Katastrophenort und ihres Einsatzes grundsätzlich erstattungsfähig.
Therefore, the cost for transporting rescue teams and equipment to the place of disaster or paying for the intervention of rescue teams and/or equipment is in principle eligible for compensation under the Solidarity Fund Regulation.
TildeMODEL v2018

Diese Vorschrift betrifft nicht die Kosten des Transports zwischen zwei verbundenen Parteien, die offenbar nicht in dem Preis enthalten sind, der dem unabhängigen Abnehmer in Rechnung gestellt wird.
The conditions for the application of Article 2(10)(d)(ii) of the basic Regulations were therefore not met.
DGT v2019

Die Kosten des innergemeinschaftlichen Transports werden vom Bestimmungsmitgliedstaat der Erzeugnisse nur für die tatsächlich übernommenen Mengen gezahlt.“
Intra-Community transport costs shall be paid by the Member State of destination of the products concerned for the quantities actually taken over.’
DGT v2019

Es wurde daher beantragt, die Kosten des Transports zwischen Hersteller- und Verbraucherland in die endgültige Berechnung einzubeziehen.
For that it was requested that final calculations take into account the transport cost from the producer country to the consumer country.
DGT v2019

Verfügt ein Mitgliedstaat über keinen Hochseehafen, kann gemäß dem in Artikel 195 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 genannten Verfahren beschlossen werden, von Absatz 1 des vorliegenden Artikels abzuweichen und im Fall einer Ausfuhr über einen Hochseehafen die Kosten des günstigsten Transports zwischen dem Ort der Lagerung und dem Ort der tatsächlichen Ausfuhr im Rahmen von in der Ausschreibung angegebenen Höchstbeträgen zu finanzieren.
Where Member States have no sea port, a decision may be taken, in accordance with the procedure referred to in Article 195(2) of Regulation (EC) No 1234/2007, to derogate from paragraph 1 of this Article and, in the case of exports from a sea port, to finance the lowest transport costs between the place of storage and the actual place of exit, within the financial limits laid down in the tender notice.
DGT v2019

Die Kosten der Rückfuhr von Abfällen, deren Verbringung nicht abgeschlossen werden kann, einschließlich der Kosten des Transports, der Verwertung oder der Beseitigung gemäß Artikel 22 Absatz 2 oder 3, sowie ab dem Zeitpunkt, zu dem die zuständige Behörde am Versandort von der Undurchführbarkeit einer Verbringung von Abfällen oder ihrer Verwertung oder Beseitigung Kenntnis erhalten hat, die Kosten der Lagerung gemäß Artikel 22 Absatz 9, werden folgendermaßen angelastet:
Costs arising from the return of waste from a shipment that cannot be completed, including costs of its transport, recovery or disposal pursuant to Article 22(2) or (3) and, from the date on which the competent authority of dispatch becomes aware that a shipment of waste or its recovery or disposal cannot be completed, storage costs pursuant to Article 22(9) shall be charged:
DGT v2019

Die künftige NZB des Eurosystems trägt die Kosten des Transports der Euro-Banknoten und -Münzen von einer NZB des Eurosystems zu ihr.
A future Eurosystem NCB shall pay the cost of transporting euro banknotes and coins from a Eurosystem NCB to it.
DGT v2019

Die Kosten des Transports innerhalb der Union sind Gegenstand eines in Landeswährung ausgedrückten Angebots und dürfen nicht mit Sachleistungen bezahlt werden.
The costs of intra- Union transport shall be the subject of a tender submitted in monetary value and may not be paid for in products.
DGT v2019

Die Kosten des Transports innerhalb der Union werden vom Bestimmungsmitgliedstaat der Erzeugnisse nur für die tatsächlich übernommenen Mengen gezahlt.
Intra- Union transport costs shall be paid by the Member State of destination of the products concerned for the quantities actually taken over.
DGT v2019

Die Kosten des Transports im Binnenland könnten auch einen erheblichen Einfluss auf die Wahl eines bestimmten Terminals abhängig vom Sitz des Abnehmers haben.
The inland transport costs may have a significant effect as well on the choice of a particular terminal, depending on the location of the customers.
DGT v2019

Der französische Lieferant erklärt sich zur Behebung des Fehlers bereit, verweigert jedoch die Übernahme der Kosten des Transports der Maschine von Deutschland nach Frankreich.
The French supplier agrees to repair the defect, but refuses to pay for the transportation of the machine from Germany to France.
TildeMODEL v2018