Übersetzung für "Kontinuierlich steigen" in Englisch
Die
Anforderungen
des
Marktes
sind
vielfältig
und
steigen
kontinuierlich.
The
demands
of
the
market
are
diverse
and
are
increasing
all
the
time.
Europarl v8
Die
Ansprüche
an
die
Sicherheit
steigen
kontinuierlich.
Expectations
of
safety
continually
rise.
TildeMODEL v2018
Parallel
zur
europaweit
steigenden
Mobilität
müssen
auch
die
Standards
kontinuierlich
steigen.
Increased
mobility
throughout
Europe
must
be
accompanied
by
constantly
higher
standards.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitslosigkeit
und
die
Verbrechensrate
steigen
kontinuierlich.
"Justice
Minister
Osawa"
Unemployment
and
crime
are
rising.
OpenSubtitles v2018
Wachsende
Komfort¬ansprüche
der
Gäste
lassen
den
Verbrauch
kontinuierlich
steigen.
The
growing
comfort
demands
made
by
hotel
guests
are
continuously
increasing
consumption.
ParaCrawl v7.1
Kaufkraft
und
die
Konsumausgaben
der
ca.
40
Millionen
Einwohner
Marokkos
steigen
kontinuierlich.
Purchasing
power
and
consumption
of
ca.
40
Million
inhabitants
of
Morocco
are
increasing
continuously.
CCAligned v1
Der
Energiebedarf
wird
in
Zukunft
weltweit
kontinuierlich
steigen.
Power
demands
are
going
to
increase
continuously
throughout
the
world
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Die
Höhe
des
Schadens
einzelner
Pflanzen
ist
auch
allmählich
steigen
kontinuierlich.
The
level
of
the
damage
of
individual
plants
is
also
gradually
continuously
increasing.
ParaCrawl v7.1
Die
Anforderungen
an
Bauteile
und
Werkzeuge
steigen
kontinuierlich.
The
demands
imposed
on
components
and
tools
are
growing
constantly.
ParaCrawl v7.1
Die
Einkommensunterschiede
zwischen
den
Reichen
und
den
Armen
steigen
kontinuierlich.
The
income
gap
between
the
rich
and
the
poor
has
risen
continuously.
ParaCrawl v7.1
Die
Anforderungen
an
die
technische
Leistungsfähigkeit
von
staudrucklosen
Materialflusssystemen
steigen
kontinuierlich.
The
requirements
placed
on
zero-pressure-accumulation
material
flow
systems
are
becoming
more
demanding
in
terms
of
their
technical
performance.
ParaCrawl v7.1
Die
Anforderungen
an
die
Oberflächenqualität
in
vielen
Teilen
der
Industrie
steigen
kontinuierlich.
The
demands
for
surface
finish
quality
are
continually
increasing
in
many
parts
of
industry.
ParaCrawl v7.1
Die
Investitionen
für
den
Ausbau
der
Straßenverkehrsinfrastrukturen
steigen
kontinuierlich.
Investments
in
the
development
of
road
infrastructure
are
increasing
steadily.
ParaCrawl v7.1
Die
Anforderungen
an
Strukturbauteile,
Motor-
und
Fahrwerkskomponenten
sowie
Felgen
steigen
kontinuierlich.
The
demands
towards
structural
parts,
engine
and
chassis
components
as
well
as
wheel
rims
are
continuously
rising.
ParaCrawl v7.1
Die
Ansprüche
an
lackierte
Oberflächen
steigen
kontinuierlich.
Ever
greater
demands
are
being
placed
on
painted
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Die
Anforderungen
an
Hightech-Druckgussteile
und
an
eine
wirtschaftliche
Produktion
steigen
kontinuierlich.
The
requirements
for
high-tech
die-castings
and
economic
production
are
constantly
increasing.
CCAligned v1
Dagegen
würde
die
reale
Rentenhöhe
gemäß
den
Vorausberechnungen
weiterhin
kontinuierlich
steigen.
By
contrast,
according
to
the
forecasts,
the
real
pension
level
would
continue
to
rise.
ParaCrawl v7.1
Die
Anforderungen
an
die
Stromverteilung
und
damit
an
Mittel-
und
Niederspannungsnetze
steigen
kontinuierlich.
The
requirements
on
power
distribution
and
therefore
on
medium-
and
low-voltage
grids
are
increasing
continuously.
ParaCrawl v7.1
Die
Abgaben
zur
Erhaltung
des
Gemeinwesens
werden
kontinuierlich
steigen.
Expenditures
for
the
conservation
of
the
community
are
going
to
rise
continuously.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Mieteinnahmen
steigen
kontinuierlich
mit
der
wachsenden
Zahl
der
Pioniere
und
Pionierinnen.
Moreover,
rental
income
increases
by
the
growing
number
of
pioneers.
ParaCrawl v7.1
Die
Besucherzahlen
steigen
kontinuierlich
–
im
vergangenen
Jahr
waren
es
insgesamt
876.109
Gäste.
Visitor
numbers
continue
to
rise,
last
year
there
were
876,109
visitors.
ParaCrawl v7.1
Prognosen
gehen
davon
aus,
dass
dieser
Anteil
kontinuierlich
weiter
steigen
wird.
Market
observers
forecast
a
continued,
steady
increase
in
this
share.
ParaCrawl v7.1
Die
Menge
der
durchsuchten
Medien-Inhalte
soll
kontinuierlich
steigen.
The
volume
of
the
media
contents
to
be
searched
will
be
expanded
continuously.
ParaCrawl v7.1
Die
aktuellsten
Statistiken
zeigen,
dass
die
Umsätze
der
bezahlten
Musik-Downloads
kontinuierlich
steigen.
The
latest
statistics
show
that
revenues
for
paid-for
music
downloads
are
continually
increasing.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualitätsanforderungen
für
Pharma-,
Medizin-
und
Diagnostikprodukte
steigen
kontinuierlich.
The
quality
requirements
for
pharmaceutical,
medical,
and
diagnostics
products
increase
continuously.
ParaCrawl v7.1
Die
Anforderungen
an
den
Betrieb
der
Anlagen
steigen
kontinuierlich.
Operating
requirements
a
plant
has
to
meet
are
increasing
continuously.
ParaCrawl v7.1
Der
10%ige-Zuwachs
am
europäischen
Logistikmarkt
soll
weiterhin
kontinuierlich
steigen,
weiterlesen
?
The
10%
growth
in
the
European
logistics
market
will
continue
to
rise
steadily,
weiterlesen
?
ParaCrawl v7.1
Die
Anforderungen
an
die
Wärmedämmung
der
Gebäudehülle
steigen
kontinuierlich.
The
thermal
insulation
performance
required
of
building
envelopes
is
rising
all
the
time.
ParaCrawl v7.1
Energie,
die
aufgrund
der
exzessiven
Nachfrage
vonseiten
Chinas
und
Indiens
im
Preis
kontinuierlich
steigen
wird.
Gas
from
Russia,
oil
from
the
Middle
East;
energy
which
will
constantly
increase
in
price
as
a
result
of
excess
demand
from
China
and
India.
Europarl v8
Dies
könnte
zu
immer
leichteren
Fahrzeugen
führen,
wodurch
sich
Beschleunigung
und
Höchstgeschwindigkeiten
kontinuierlich
steigen
könnten.
This
could
lead
to
ever
lighter
vehicles,
thus
achieving
steadily
increasing
acceleration
and
top
speed
possibilities.
TildeMODEL v2018