Übersetzung für "Katalog von" in Englisch

Das geltende Gemeinschaftsrecht umfasst einen Katalog von Vorschriften zur Erreichung dieses Ziels.
Community legislation comprises a set of rules to ensure that this objective is attained.
DGT v2019

Diesem Katalog von guten Absichten muss jedoch eine fassliche Form gegeben werden.
This catalogue of good intentions does need to be given tangible form, however.
Europarl v8

Statt dieser klaren Begrenzung haben wir nun aber einen Katalog von Einzelausnahmen.
In place of such a clear demarcation, we have at present a catalogue of individual derogations.
Europarl v8

Ähnlich nachdenklich stimmt mich eine andere Frage im Katalog der Erklärungen von Laeken.
Another question in the catalogue of Laeken declarations makes me similarly pensive.
Europarl v8

Der Gum-Katalog ist ein astronomischer Katalog von 84 Emissionsnebel in der südlichen Hemisphäre.
The Gum catalog is an astronomical catalog of 84 emission nebulae in the southern sky.
Wikipedia v1.0

In dieser Zeit stellte er auch einen Katalog von etwa 6900 Sternpositionen zusammen.
In the same period he compiled a catalogue of around 6900 observed stars.
Wikipedia v1.0

Der Katalog kann von jedermann eingesehen werden.
The catalogue shall be open to public inspection.
JRC-Acquis v3.0

Die Vergabe der Fördermittel wird an einem klaren Katalog von Qualitätskriterien ausgerichtet.
Funding is granted on the basis of a clear list of quality criteria.
TildeMODEL v2018

Für alle Schutzgebiete des Netzes wird ein Katalog von Schutzbestimmungen gelten.
A set of safeguards will apply to all sites in the network.
TildeMODEL v2018

Wir haben vor kurzem einen Katalog von hoch -auflösenden Scans unserer Kollektion angefertigt.
We recently created a catalog of high-res scans of our collection.
OpenSubtitles v2018

Und Dali zeigte mir in unserem Gespräch ein Katalog von Giger.
And Dalí, in our conversation, show me a catalog of Giger.
OpenSubtitles v2018

Ist das der Katalog von Carolines Besitzversteigerung?
Wait, is that the catalog from Caroline's estate auction?
OpenSubtitles v2018

Ich habe einen Katalog von Fragen angelegt, mit denen zu rechnen ist.
I've already started a Q and A of all the questions to expect over the next few days.
OpenSubtitles v2018

Mit Helen über den Katalog von heute Abend reden.
Talk to Helen about tonight's catalog.
OpenSubtitles v2018

Der Katalog wurde früher von NORAD und dann USSPACECOM gepflegt.
Before USSPACECOM, the catalog was maintained by NORAD.
Wikipedia v1.0

Haben Sie den Katalog von Dürer?
Have you got the Dürer catalogue?
OpenSubtitles v2018

Welchen didaktischen Wert hat ein Katalog von Übersetzungsverfahren für die Übersetzungslehre?
Is there an objective gauge for the quality of translation?
WikiMatrix v1

Nachstehend finden Sie einen Katalog der von Stichwort seit 1979 veröffentlichten Nummern.
A catalogue of issues of European File published since 1979 appears inside.
EUbookshop v2

Nachstehend finden Sie einen Katalog der von Stichwort Europa seit 1979 veröffentlichten Nummern.
A catalogue of issues of European File published since 1979 appears inside.
EUbookshop v2

Im Katalog von Ingles & Hayday und Artes-Violins, Milano 2010, abgebildet.
In catalogue of Ingles & Hayday and Artes-Violins, Milano, 2010.
WikiMatrix v1

Auch der Fragen katalog wurde gemeinsam von den Mitgliedsländern entwickelt.
I am confident we shall be able to further reduce the estimates for '95."
EUbookshop v2