Übersetzung für "Körperlichen belastungen" in Englisch

Mit schweren körperlichen Belastungen oder Sport können Sie besser noch einige Wochen warten.
It is best to wait a few weeksbefore resuming anydemanding physical activities or sports.
ParaCrawl v7.1

Bereiten den Körper auf die hohen körperlichen Belastungen ausgesetzt sind.
To prepare the body to high physical loads.
CCAligned v1

Beesk — bringt schnelle Regeneration des Organismus nach geistigen und körperlichen Belastungen.
Beesk provides for quick restoration of the whole body after mental and physical loads.
ParaCrawl v7.1

Alle Produkte von novation sind für den täglichen Einsatz unter hohen körperlichen Belastungen geeignet.
All novation products are suitable for daily use under high physical stress.
CCAligned v1

Insbesondere Frauen und Mädchen müssen mit viel Zeitaufwand und hohen körperlichen Belastungen Trinkwasser beschaffen;
Especially women and girls have to provide the drinking water with high physical stress and expenditure of time;
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus waren die Arbeitsbedingungen und körperlichen Belastungen gegenüber den Verläuferfertigungsstätten modellhaft zu verbessern.
Beyond that the conditions of work and physical stresses had to be model-like improved compared to the previous production plants.
ParaCrawl v7.1

Der Grund: Bei extremen körperlichen Belastungen werden im Körper verstärkt freie Radikale gebildet.
The reason: in the case of extreme physical stress, strong free radicals are produced in the body.
ParaCrawl v7.1

Wer seinen Organismus erhöhten körperlichen oder geistigen Belastungen (insbesondere Studenten während der Prüfungszeit) aussetzt.
Those who expose their bodies to extensive physical and mental strains (especially students during exams);
ParaCrawl v7.1

Es besteht auch die Möglichkeit, den Nerv selbst mit körperlichen Belastungen zu verletzen.
There is also the possibility of injuring the nerve itself with physical stresses.
ParaCrawl v7.1

Vor und nach dem Sport und körperlichen Belastungen 30 Minuten die Wärme der Therapielampe genießen.
Enjoy 30 minutes the warmth of the therapy lamp before and after the sport and physical loads.
ParaCrawl v7.1

Kinder, die von früh an härtesten körperlichen Belastungen ausgesetzt sind, verlieren nicht nur Unbeschwertheit und Identität, sondern oft ihre gesamte Kindheit.
Children who are exposed from an early age to the harshest physical demands lose not just their innocence and identity, they often lose their whole childhood.
Europarl v8

Bei kurzzeitigen oder vorübergehenden Erkrankungen, wie zum Beispiel Infektionen oder Fieber, oder bei körperlichen Belastungen, wie zum Beispiel einer Operation, benötigen Sie mehr Hydrocortison, da der Körper den in diesen Situationen erforderlichen zusätzlichen Bedarf an Cortisol nicht decken kann.
During short-term or temporary illnesses such as infection, fever, or physical stress such as surgery you will need more hydrocortisone since the body cannot produce the additional amount of cortisol required in these situations.
ELRC_2682 v1

Die in Unterabsatz 1 genannten Leitlinien erstrecken sich auch auf die Bewegungen und Körperhaltungen, die geistige und körperliche Ermüdung und die sonstigen, mit der Tätigkeit der Arbeitnehmerinnen im Sinne des Artikels 2 verbundenen körperlichen und geistigen Belastungen.
The guidelines referred to in the first subparagraph shall also cover movements and postures, mental and physical fatigue and other types of physical and mental stress connected with the work done by workers within the meaning of Article 2.
JRC-Acquis v3.0

Babits stellte fest, dass die britischen Truppen in den fünf Tagen vor der Schlacht erheblichen körperlichen Belastungen ausgesetzt wurden, deren Ausgleich Ruhe und entsprechende Ernährung erfordert hätten.
Lawrence Babits states that, "in the five days before Cowpens, the British were subjected to stress that could only be alleviated by rest and proper diet".
Wikipedia v1.0

In jedem Fall sollten zusammenhängende Arbeitsperioden nicht eingeführt werden dürfen, bevor nicht die körperlichen und geistigen Belastungen der Arbeit sorgfältig untersucht worden sind.
Certainly, compressed working weeks should not be started without a careful investigation of the physical and mental stress of the job.
EUbookshop v2

Dieser Weg war für die Betroffenen oftmals weniger schmerzhaft, in Berufen mit äußerst hohen körperlichen bzw. nervlichen Belastungen wurde er sogar als wohlverdiente Erleichterung empfunden.
That seems to us to be more than just a convenient way of presenting information; it also reflects a real strategic choice made by the public authorities as to the form they wish to see reductions take within enterprises, as well as highlighting other collective choices of a more or less explicit nature.
EUbookshop v2

Da Schichtarbeiter höheren körperlichen und psychischen Belastungen ausgesetzt sind, brauchen sie in ihrer Freizeit mehr Erholung und können oft nicht den Bedürfnissen und Erwartungen ihrer Familie entsprechen.
It is therefore wrong to think in terms of "new forms of work being opposed to labour law because this lays down the rules common to all undertakings, or because it is based mainly on collective employment relationships"'5
EUbookshop v2

Dazu ist es zuvor erforderlich, eine Meßreihe bei verschiedenen körperlichen Belastungen aufzunehmen, bei denen das jeweilige Zeitfenster variiert wird.
For this purpose it is initially necessary to pick up a series of measurements for different physical stresses during which the respective time window is varied.
EuroPat v2

Herzschrittmacher nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Anstiegsrate größer gewählt ist als die Abfallrate, wobei diese Werte den entsprechenden physiologischen Werten bei den zu den jeweiligen Steuersignalen gehörigen tatsächlichen körperlichen Belastungen angepaßt sind.
A cardiac pacemaker according to claim 4, wherein the attack rate is greater than the decay rate, the values of the attack and decay rates of the control signal coinciding with physiological values of actual physical activities.
EuroPat v2

Landwirtschaft, Bauwesen und Bergbau sind die Wirtschaftszweige, in denen die Beschäftigten am stärksten körperlichen Belastungen ausgesetzt sind - ein Viertel von ihnen unterliegt sechs Arten von körperlicher Belastung.
Agriculture, building and the extractive industries are the sectors most af fected by physical stress, with a quarter of workers exposed to more than six situations of physical stress.
EUbookshop v2

Unter dem Aspekt der Gesundheit und Sicherheit brachte dies den Vorteil mit sich, daß sich die körperlichen Belastungen verringerten, kann aber andererseits zu einer Steigerung der psychischen Belastungen und folglich zu Stress führen.
From a health and safety point of view these have had as their benefit a lightening in the physical loads involved but they may give rise to an increase in the mental loads and stress as a result.
EUbookshop v2

Zur feststellung der körperlichen Belastungen und Ermittlung der Zwangshaltungen wurde einerseits die Herzschlagfrequenz der Mitarbeiter vollschichtig mit Hilfe eines Bandspeichergerätes (Oxford, Typ Medilog 4-24) registriert und eine detaillierte Arbeitsablaufstudie und Arbeitsanalyse erstellt.
To determine physical stress and identify unnatural postures, the participants' pulse rates were measured throughout the shift with the aid of a tape storage device (Oxford, type Medilog 4-24) and a detailed work routine study and job analysis were conducted.
EUbookshop v2

Die Ergonomie kann hier neben der Erhöhung der Sicherheit einen Beitrag zur Verminderung der körperlichen Belastungen und des Risikos biomechanischer Schädigungen leisten und zwar dadurch, dass bei der Gestaltung des Arbeits platzes für den Maschinenbediener ergonomische Grundsätze berücksichtigt werden.
Here, ergonomics can, in addition to bringing about safety improvements, help to reduce physical stresses and the risk of biomechanical damage. This can be done by taking account of ergonomie principles when designing workplaces for machine operators.
EUbookshop v2