Übersetzung für "Jetzt bin ich dran" in Englisch

Jetzt bin ich dran, Professor.
Now it's my turn, professor.
OpenSubtitles v2018

Hallo, mein Freund, jetzt bin ich dran.
Buster, remember me?
OpenSubtitles v2018

Hey komm, jetzt bin ich dran!
Hey come on, now it's my turn!
OpenSubtitles v2018

Hey, jetzt bin ich dran!
Hey, now it's my turn!
OpenSubtitles v2018

Jetzt bin ich dran mit dem "Aha" Effekt.
It's my turn for the "aha" moment.
OpenSubtitles v2018

Jetzt bin ich dran, fette Kuh.
Yeah? Now it's my turn, jelly belly.
OpenSubtitles v2018

Jetzt bin ich dran, meint Ihr nicht?
My turn, don't you think?
OpenSubtitles v2018

Letzte Woche hast du mich gerettet und aufgemuntert, jetzt bin ich dran.
Look, last week you saved me and you gave me a pep talk, so it's my turn to save and pep you.
OpenSubtitles v2018

Jetzt bin ich mit Schreiben dran.
Now it's my turn to write.
OpenSubtitles v2018

Jetzt bin ich dran, dir zu helfen.
It's my turn to help you now.
OpenSubtitles v2018

Als dein Vater getötet wurde, dachte ich, jetzt bin ich dran.
When your father was killed I thought my time had come too.
OpenSubtitles v2018

Sei ruhig, jetzt bin ich dran.
Stop, it's my turn.
OpenSubtitles v2018

Also, du hast deinen Teil erfüllt, jetzt bin ich wohl dran.
All right, well, you held up your end of the bargain, so I guess I will hold up mine.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt bin ich dran, dich zu ficken.
Now it's my turn to fuck you.
OpenSubtitles v2018

Schätze, jetzt bin ich wohl dran.
Guess it's my turn now.
OpenSubtitles v2018

Nelly, jetzt bin ich dran und dann du.
Nelly, I'm on next and then you.
OpenSubtitles v2018

Jetzt bin ich dran, das zurückzugeben.
It is now my turn to repay you.
OpenSubtitles v2018

Ok, jetzt bin ich dran.
Okay, it's my turn now.
OpenSubtitles v2018

Okay, jetzt bin ich dran.
All right, my turn.
OpenSubtitles v2018

Eh, jetzt ich, jetzt bin ich dran!
Hey, it's my turn now!
OpenSubtitles v2018

Jetzt bin ich dran, euch was zu zeigen.
Now it's my turn to share.
OpenSubtitles v2018

Nein, gestern Abend warst du klasse, jetzt bin ich dran.
No, you did good last night, but I'm gonna handle this.
OpenSubtitles v2018

Wenn du mich jetzt entschuldigst, ich bin spät dran für ein Meeting.
Now if you'll excuse me, I'm late for a meeting. Bye.
OpenSubtitles v2018

Jetzt bin ich dran, Mensch!
It's my fucking moment!
OpenSubtitles v2018

Jetzt bin ich dran, einen Jedi zu töten.
It's my turn to kill a Jedi!
OpenSubtitles v2018

Jetzt bin ich dran mit einem Toast.
I want to give a toast.
OpenSubtitles v2018

Aber jetzt bin ich dran, dich zu retten.
It's my turn to save you.
OpenSubtitles v2018

Jetzt bin ich dran, auf Wanda zu reiten.
It's my turn to ride the Wanda carousel of love.
OpenSubtitles v2018

Christian, du warst der erste, aber jetzt bin ich dran.
Christian, you were always the first of course. But now it's my turn.
OpenSubtitles v2018