Übersetzung für "Jedem davon" in Englisch
Unsere
Unterstützung
der
territorialen
Integrität
Georgiens
ist
in
jedem
Fall
eine
davon.
Our
support
for
the
territorial
integrity
of
Georgia
is
clearly
one
of
them.
Europarl v8
Jedem
davon
gaben
sie
einen
Hundenamen.
Did
you
ever
hear
so
many
dog's
names
tagged
on
to
children?
OpenSubtitles v2018
Gut,
weil
ich
Jordan
gerade
in
jedem
davon
ersäufe.
Good...
because
I'm
drowning
Jordan
in
all
of
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
kaum
erwarten
jedem
davon
zu
erzählen.
I
can't
wait
to
tell
everyone.
OpenSubtitles v2018
In
jedem
davon
gibt
es
eine
Version
von
uns.
And
in
each
of
them,
there
is
a
version
of
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
Sie
haben
mit
jedem
einzelnen
davon
zu
tun.
I
think
you
are
involved
in
each
and
every
one
of
them.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
trotze
jedem
Kind,
das
davon
nicht
begeistert
ist!
And
I
defy
any
child
to
not
be
delighted
by
that!
OpenSubtitles v2018
Ich
will
eine
Liste
mit
jedem,
der
davon
wusste.
I
want
a
list
of
everyone
who
knew
about
this.
OpenSubtitles v2018
Okay,
was
ist
wenn
sie
jedem
davon
erzählt?
Okay,
what
if
she
tells
everyone?
OpenSubtitles v2018
Ich
brauch
dich
in
jedem
Teil
davon.
I
need
you
in
every
part
of
it.
OpenSubtitles v2018
In
jedem
Zimmer
davon
die
Lage
erklärt.
In
each
room
the
location
of
it
is
explained.
CCAligned v1
In
jedem
Fall
hängt
davon
ab,
Sie
und
Ihr
Fahrzeug
braucht.
Either
way
depends
on
you
and
your
vehicle
needs.
ParaCrawl v7.1
Er
teilte
sie
in
acht
Teile
und
gab
jedem
Fürst
einen
davon.
He
divided
them
into
eight
parts,
one
of
which
he
gave
to
each
king.
ParaCrawl v7.1
A.
Ich
wollte
jedem
davon
erzählen
.
A.
I
wanted
to
tell
everybody
about
it.
ParaCrawl v7.1
Ja
Direkt
nach
dem
Erlebnis
erzählte
ich
jedem
davon!
Yes
Right
after
my
experience
I
told
everybody!
ParaCrawl v7.1
Das
Vertragsrecht
in
Bezug
auf
Arbeitsverhältnisse
und
soziale
Sicherheit
sind
in
jedem
Fall
davon
ausgeschlossen.
Labour
contract
law
and
social
security
contract
law
are
excluded
in
any
case.
TildeMODEL v2018
Das
Vertragsrecht
in
Bezug
auf
Arbeitsverhältnisse
und
soziale
Sicherheit
sind
in
jedem
Fall
davon
ausgeschlossen.
Labour
contract
law
and
social
security
contract
law
are
excluded
in
any
case.
TildeMODEL v2018
Er
hat
jedem
davon
erzählt.
He
talked
to
everyone
about
it.
OpenSubtitles v2018
Und
im
Zusatz
steht,
dass
er
in
jedem
davon
kämpfen
muss
oder
er
bekommt
nichts.
And
the
kicker
is,
he
has
to
fight
in
every
one
of
them
or
he
gets
nothing.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
seit
15
Jahren
verheiratet,
und
du
hast
in
jedem
davon
diese
Marke
getragen.
We've
been
married
for
15
years,
and
you've
been
wearing
the
shield
for
every
single
one
of
them.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
sechs
Eingänge
in
das
Gebäude.
Wir
haben
ein
Team
an
jedem
davon.
We've
got
a
team
on
each
one
of
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
möglichst
jedem
ein
Verständnis
davon
vermitteln,
was
ist
Mobilität
im
21.
Jahrhundert?
If
possible,
I
wish
to
give
everyone
an
understanding
of
what
mobility
means
in
the
21st
century.
ParaCrawl v7.1
Vergessen
Sie
nicht,
jedem
davon
zu
erzählen
und
den
Live-Stream
auf
Ihrer
Website
zu
zeigen!
Don't
forget
to
tell
everyone
about
it
and
put
the
live
stream
on
your
website!
ParaCrawl v7.1
In
der
Meisterschaft
hat
Artem
Dzyuba
16
Spiele
bestritten
und
in
jedem
davon
ersetzt.
In
the
championship
Artem
Dzyuba
has
played
16
games
and
in
each
of
them
was
replaced.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
zu
Meiner
Schöpfung,
weil
Meine
Beziehung
zu
jedem
Aspekt
davon
Ich
bin.
It
becomes
My
creation,
because
My
relationship
with
every
aspect
of
it
is
Me.
ParaCrawl v7.1