Übersetzung für "Jede menge zeit" in Englisch
Tom
hatte
jede
Menge
Zeit,
um
darüber
nachzudenken.
Tom
certainly
had
a
lot
of
time
to
think
about
it.
Tatoeba v2021-03-10
Damals
hatte
ich
jede
Menge
Zeit.
I
had
lots
of
time
then.
OpenSubtitles v2018
Ok,
wir
haben
jede
Menge
Zeit.
Okay,
we
got
plenty
of
time.
OpenSubtitles v2018
Das
spart
uns
jede
Menge
Zeit.
Saves
us
a
lot
of
time.
OpenSubtitles v2018
Hat
ja
auch
jede
Menge
Zeit
zum
Üben.
Plenty
of
time
to
practise.
OpenSubtitles v2018
Ein
guter
Lehrer
zu
sein,
kann
einem
wirklich
jede
Menge
Zeit
kosten.
Well,
being
a
good
teacher
can
really
take
up
a
lot
of
time.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
jede
Menge
Zeit,
um
uns
um
diese
Sachen
zu
kümmern.
I
mean,
we've
got
plenty
of
time
to
take
care
of
all
this
stuff.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
noch
jede
Menge
Zeit,
wenn
du
noch
kuscheln
möchtest.
There
is
still
time
to
spare,
if
you
would
still
embrace.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
jede
Menge
Zeit,
das
herauszufinden.
You
have
time
to
figure
that
stuff
out.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
jede
Menge
Zeit,
und
ich
habe
Geld.
You've
got
time.
I've
got
money.
OpenSubtitles v2018
Dann
habt
ihr
ja
jede
Menge
Zeit.
Then
you'll
have
plenty
of
time.
OpenSubtitles v2018
Dafür
haben
wir
noch
jede
Menge
Zeit.
We
still
have
plenty
of
time
for
that.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
jede
Menge
Zeit,
der
Timer
ist
auf
10
Minuten
gestellt.
Timer's
set
to
go
off
in
10
minutes,
we
have
plenty
of
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
dagegen
habe
jede
Menge
Zeit.
Whereas
I
have
all
the
time
in
the
world.
OpenSubtitles v2018
Dadurch
sparen
wir
jede
Menge
Zeit.
It
would
be
a
great
time-saver.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
hast
noch
jede
Menge
Zeit,
mich
vom
Gegenteil
zu
überzeugen.
But
there's
plenty
of
time
for
you
to
disabuse
me
of
that
notion.
OpenSubtitles v2018
Weil
wir
jede
Menge
Zeit
haben.
Because,
I
mean,
we
have
the
time.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ja,
jede
Menge
Zeit,
die
muss
ausgenutzt
werden.
Plenty
of
time.
You
got
to
work
the
clock.
Wait-
OpenSubtitles v2018
Da
wir
suspendiert
sind,
haben
wir
jede
Menge
Zeit.
We
got
time
now
that
we're
on
administrative
leave.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
noch
jede
Menge
Zeit.
Well,
there's
still
plenty
of
time.
OpenSubtitles v2018
Da
haben
wir
ja
jede
Menge
Zeit,
was?
That
gives
us
a
lot
of
time,
doesn't
it?
OpenSubtitles v2018
Das
spart
Kraft
und
jede
Menge
Zeit.
It
saves
everybody
time
and
energy.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
jede
Menge
Zeit,
über
solche
Sachen
zu
sprechen.
She
has
all
kinds
of
time
to
talk
about
this
stuff.
OpenSubtitles v2018
Dafür
ist
ja
noch
jede
Menge
Zeit,
was?
Well,
there's
plenty
of
time
for
that,
isn't
there?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Zeit,
jede
Menge
Zeit.
Oh
no,
I've
got
time...
All
the
time
in
the
world.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
jede
Menge
Zeit
zum
Reden.
We'll
have
plenty
of
time
to
talk.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
noch
jede
Menge
Zeit
für
Erkundungen
geben.
There's
gonna
be
plenty
of
time
to
go
exploring.
OpenSubtitles v2018