Übersetzung für "Jährlicher bedarf" in Englisch
Diese
zentrale
Rolle
der
1,2-5,6-Diaceton-D-glucose
ist
dafür
verantwortlich,
daß
ein
jährlicher
Bedarf
in
Tonnengrößenordnungen
an
diesem
Zwischenprodukt
besteht.
This
central
role
of
1,2-5,6-diacetone-D-glucose
is
responsible
for
the
fact
that
the
annual
requirement
of
this
intermediate
product
runs
to
many
tons.
EuroPat v2
Schon
vor
der
jüngsten
Zuwanderungswelle
bestand
in
der
(ehemaligen)
Bundesrepublik
ein
jährlicher
Bedarf
von
etwa
350.000
Wohnungen.
Already
before
the
last
great
wave
of
immigration
there
was
a
need
for
about
350.000
homes
a
year
in
the
Ex-FRG.
EUbookshop v2
Dem
steht
ein
jährlicher
Bedarf
von
rund
1.500
neuen
Wohneinheiten
für
Palästinenser
innerhalb
des
annektierten
Stadtgebiets
gegenüber
(UNSCO,
2012).
However,
there
is
a
need
for
around
1,500
new
housing
units
annually
for
Palestinians
within
the
annexed
municipal
area
(UNSCO,
2012).
ParaCrawl v7.1
So
ergibt
sich
aus
den
Unterlagen
der
Waldglashütte
von
Spiegelberg
in
den
Schwäbisch-Fränkischen
Waldbergen
(1705–1822
in
Betrieb)
ein
jährlicher
Bedarf
an
Pottasche
von
rund
800
Zentnern.
For
example,
the
documents
of
the
forest
glassworks
of
Spiegelberg
in
the
Swabian-Franconian
Forest,
which
was
in
operation
from
1705
to
1822,
had
an
annual
demand
for
potash
of
approximately
800
centners.
WikiMatrix v1
Laut
Statistik
übersteigt
Chinas
jährlicher
Bedarf
an
künstlichen
Gelenken
aus
Titanlegierungen
5.000
Sätze,
und
der
klinische
Anwendungseffekt
ist
gut.
According
to
statistics,
China's
annual
demand
for
titanium
alloy
artificial
joints
exceeds
5,000
sets,
and
the
clinical
application
effect
is
good.
ParaCrawl v7.1
Die
Programme
werden
je
nach
Bedarf
jährlich
aktualisiert.
The
programmes
shall
be
updated
annually,
as
necessary.
JRC-Acquis v3.0
Der
Anhang
ist
bei
Bedarf
jährlich
zu
überarbeiten.
The
Annex
shall
be
revised
annually
if
necessary.
DGT v2019
Der
Ausschuss
tritt
jährlich
bzw.
nach
Bedarf
zusammen.
The
board
meets
once
a
year
and/or
as
necessary.
EUbookshop v2
Das
entspricht
einem
jährlichen
Bedarf
von
etwa
2.650
Terrawattstunden.
This
equates
to
an
annual
demand
of
about
2,650
terrawatt-hours.
ParaCrawl v7.1
Die
erzeugte
Strommenge
entspricht
dem
durchschnittlichen
jährlichen
Bedarf
von
rund
3400
Haushalten.
The
generated
electricity
is
equivalent
to
the
average
annual
requirement
for
around
3400
households.
Isento
AG
ParaCrawl v7.1
Die
erwartete
Leistung
entspricht
dem
jährlichen
Bedarf
von
bis
zu
300
Haushalten.
The
expected
output
corresponds
to
the
annual
needs
of
up
to
300
households.
ParaCrawl v7.1
Der
jährliche
Bedarf
wächst
mit
5-7%.
Demand
has
been
increasing
by
5-7
%
on
a
yearly
basis.
ParaCrawl v7.1
Die
mögliche
Strommenge
reicht
für
den
jährlichen
Bedarf
von
7.000
durchschnittlichen
Haushalten
aus.
The
potential
electricity
volume
is
sufficient
to
meet
the
annual
needs
of
7,000
average
households.
ParaCrawl v7.1
Danach
kann
der
Benutzer
bei
Bedarf
jährlich
verlängern.
Afterwards
the
user
can
extend
if
necessary
annually.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
berichtet
dem
LIFE-Ausschuss
mindestens
einmal
jährlich,
und
bei
Bedarf
können
Ad-hoc-Treffen
einberufen
werden.
The
Commission
will
report
at
least
on
an
annual
basis
to
the
LIFE
Committee,
while
ad-hoc
meetings
can
be
called
if
the
need
arises.
DGT v2019
Die
Weltbank
schätzt
den
jährlichen
Bedarf
dieser
Länder
an
zusätzlichen
Infrastrukturinvestitionen
auf
eine
Billion
US-Dollar.
The
World
Bank
estimates
that
these
countries
need
additional
infrastructure
investments
of
one
trillion
dollars
every
year.
ParaCrawl v7.1
Danach
soll
sich
der
jährliche
Bedarf
an
Tissue-/Hygieneprodukten
weltweit
um
bis
zu
2,9
Prozent
erhöhen.
According
to
the
study,
the
annual
demand
for
tissue
and
hygiene
products
should
increase
by
up
to
2.9
percent
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
werden
die
Gesetze
und
Regeln
jährlich
bei
Bedarf
verschärft
oder
angepasst.
That
is
why
every
year,
laws
and
regulations
are
tightened
and
adjusted
where
necessary.
ParaCrawl v7.1
Nach
dieser
Schätzung
beträgt
der
jährliche
Bedarf
an
hochfesten
Befestigungselementen
etwa
20.000
bis
30.000
Tonnen.
According
to
this
estimate,
the
annual
demand
for
high-strength
fasteners
is
about
20,000
~
30,000
tons.
ParaCrawl v7.1
Wie
ist
es
möglich,
dass
die
erzeugte
Energie
für
den
jährlichen
Bedarf
ausreicht?
How
is
it
that
the
energy
produced
is
sufficient
for
the
annual
needs?
CCAligned v1
Überprüfe
die
Rauchmelder
mindestens
einmal
im
Monat
und
ersetze
ihre
Batterien
jährlich
oder
nach
Bedarf.
Test
smoke
detectors
at
least
once
a
month,
and
replace
their
batteries
yearly
or
as
needed.
ParaCrawl v7.1
Gesellschaften
mit
einem
höheren
jährlichen
Bedarf
an
Übersetzungsleistungen
bieten
wir
sehr
günstige
individuelle
Vertragsbedingungen
an.
The
companies
with
a
higher
demand
of
translation
services
throughout
the
year
are
offered
very
favourable
individual
contract
conditions.
ParaCrawl v7.1