Übersetzung für "Ist am limit" in Englisch

Bei 5 ist sie am Limit.
She's maxed out on five.
OpenSubtitles v2018

Seit letztem Monat schon ist sie am Limit.
She's been maxed out since last month.
OpenSubtitles v2018

Mögliche Kopplung von Fusionsreaktoren, aber der Kühlmitteldruck ist am Limit.
Only other choice is to bring some other fusion reactors on-line but we're running at peak coolant pressure.
OpenSubtitles v2018

Jedes Rennen ist immer hart am Limit und darüber hinaus.
Going right to the limit and a bit further in every race.
ParaCrawl v7.1

Natürlich ist sie am Limit, ich habe keine Motorleistung!
Of course it’s at the limit, I have no engine power!
ParaCrawl v7.1

Die Effizienz von Gasturbinen ist nahe am Limit.
The efficiency of gas turbines is close to the limit.
ParaCrawl v7.1

Bergér: "Das Geheimnis ist, am Limit zu fliegen"
Bergér: "The secret is to be on the limit"
ParaCrawl v7.1

Das Herz ist am Limit.
Soon his heart comes to it's limit.
OpenSubtitles v2018

Deine Kreditkarte ist am Limit.
Your credit card is maxed out!
OpenSubtitles v2018

Diese Berechnung ist schon am untersten Limit dessen, was ich für möglich halte.
That calculation is already at the lowest limit of what I believe is possible.
OpenSubtitles v2018

Auch der Preis für das Zimmer 120 Euro pro Nacht für drei Erwachsene ohne Klimaanlage ist am Limit, im Vergleich zu den 75 Euro, die in der Farm 3 km entfernt bezahlt werden, wo wir anschließend geblieben sind!
Also the price of the room 120 euros per night for three adults without AC is at the limit, comparing the 75 euros paid in the farm 3 km away where we have subsequently stayed!
ParaCrawl v7.1