Übersetzung für "Internationale hilfe" in Englisch

Taiwan forderte am 12. August 2009 internationale Hilfe an.
Taiwan requested international assistance on 12 August 2009.
Europarl v8

Wir haben internationale Hilfe bei unserem großen Lawinenunglück in Galtür bekommen.
We received international help when we suffered our major avalanche disaster in Galtür.
Europarl v8

Ein zweiter Problemkreis betraf die internationale Hilfe und den bevorstehenden Gipfel in Johannesburg.
Another series of problems mentioned concerned international aid and the forthcoming Johannesburg Summit.
Europarl v8

Und dann kam der Auslöser: als plötzlich die internationale Hilfe abnahm.
And then the trigger was when all of a sudden, international aid decreased.
TED2020 v1

Als Berichte auftauchten, wurde wieder die internationale Hilfe aktiv.
As reports began to surface, again international aid went in.
TED2013 v1.1

Einige benötigten internationale Hilfe in Milliarden Dollar-Höhe.
Some required billions of dollars of international support.
News-Commentary v14

Ohne massive und unmittelbare internationale Hilfe sind hunderttausende Menschenleben in Gefahr.
Without a massive and immediate international response, the lives of hundreds of thousands of people will be at risk.
News-Commentary v14

Die internationale Hilfe konzentrierte sich anfänglich ausschließlich auf Acapulco.
International aid initially focused almost solely on the damage in Acapulco.
Wikipedia v1.0

In dieser Hinsicht können die Regierungen bei Bedarf internationale Organisationen um Hilfe ersuchen.
In this regard, Governments may, as appropriate, seek assistance from international organizations.
MultiUN v1

Diese Länder sind entscheidend auf internationale Hilfe angewiesen.
For these countries, international assistance is crucial.
TildeMODEL v2018

Es wird keine weitere internationale Hilfe erforderlich sein.“
No further international assistance will be required
TildeMODEL v2018

Im Laufe des letzten Jahres wurde in großem Umfang internationale Hilfe geleistet.
There has been a huge international response over the past year.
TildeMODEL v2018

Sie sind für ihr Überleben vollständig auf internationale Hilfe angewiesen.
They depend entirely on international aid for their survival.
TildeMODEL v2018

Zwei Drittel der Bevölkerung im Gazastreifen sind auf internationale humanitäre Hilfe angewiesen.
Two-thirds of those in the Gaza Strip depend on international humanitarian assistance.
TildeMODEL v2018

Die Internationale Bruderschaft Zur Hilfe Staatenloser Personen ist eine rein philanthropische Organisation.
The International Brotherhood for Assistance of Stateless Persons is purely philanthropic. We're not interested in politics, only in your rehabilitation.
OpenSubtitles v2018

Die Bedürftigsten unter ihnen sind fast ausschließlich auf internationale humanitäre Hilfe angewiesen.
The most vulnerable among them depend almost entirely on international humanitarian aid
TildeMODEL v2018

Die Behörden in Myanmar haben das Land heute für internationale Hilfe geöffnet.
The authorities in Myanmar indicated today that international assistance would be welcome.
TildeMODEL v2018

Erst dann hat die internationale Hilfe reagiert, eine präventive Konfliktvermeidung blieb aus.
Only then did international aid react; no preventative action was taken in order to avoid conflict.
Europarl v8

Die Regierung Liberias rief den Notstand aus und forderte internationale Hilfe an.
The Zimbabwe's government declared the outbreak a national emergency and requested international aid.
WikiMatrix v1

Afrika südlich der Sahara erhält mehr internationale Hilfe als jede andere Region.
Sub-Saharan Africa receives a larger share of total aid than any other region.
EUbookshop v2

Er war zunächst in Lyngby und Gentofte für die Internationale Rote Hilfe tätig.
He was initially in Lyngby and Gentofte working for International Red Aid.
WikiMatrix v1

Daher beschloß die EU­Kommission die Einrichtung eines interdisziplinären Aufbaustudiengangs Internationale Humanitäre Hilfe.
Realizing that there is no complete university level education programme for international humanitarian aid in the EU, the European Commission decided to set up a multi­discipline post­graduate university diploma on international humanitarian aid.
EUbookshop v2

Infolge der Auswirkungen durch vier durchgezogene Zyklone baten die Cookinseln um internationale Hilfe.
In the wake of all four cyclones, the Cook Islands requested international assistance.
WikiMatrix v1

Wir sehen selbstzufriedene Berichte im Fernsehen über die angelaufene internationale Hilfe.
We can also provide an idea of our approach by appealing to our own citizens to mobilize aid needed by others.
EUbookshop v2

Armenien wird zur Finanzierung dieser Lücken auch weiterhin auf internationale Hilfe angewiesen sein.
The large budget and current account deficits remained sources of concern and Armenia will continue to rely on international assistance for financing the gaps.
EUbookshop v2