Übersetzung für "Internationale ausstrahlung" in Englisch
Das
Netz
hat
seine
Mitgliedschaft
sehr
erfolgreich
erweitern
können
und
besitzt
internationale
Ausstrahlung.
The
network
has
been
very
successful
in
expanding
membership
and
has
an
international
reach.
TildeMODEL v2018
Die
internationale
Ausstrahlung
des
Europäischen
Parlaments
wächst
unaufhörlich.
The
European
Parliament’s
international
influence
continues
to
exert
itself.
EUbookshop v2
Tatsächlich
ist
die
Firma
nicht
im
Besitz
der
Rechte
für
eine
internationale
Ausstrahlung.
Actually
the
company
didn’t
possess
the
rights
for
an
international
broadcasting.
ParaCrawl v7.1
Anwesend
sind
ebenfalls
zahlreiche
Botschafter,
die
dem
Anlass
internationale
Ausstrahlung
geben.
Numerous
ambassadors
will
also
be
present,
which
lends
the
event
an
international
air.
ParaCrawl v7.1
Anwesend
waren
ebenfalls
zahlreiche
Botschafter,
die
dem
Anlass
internationale
Ausstrahlung
gaben.
Numerous
ambassadors
were
also
present,
which
gave
the
event
an
international
flair.
ParaCrawl v7.1
Eingeladen
sind
auch
Botschafterinnen
und
Botschafter,
die
dem
Anlass
internationale
Ausstrahlung
geben.
Ambassadors,
who
give
the
event
an
international
dimension,
are
also
invited.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
hat
die
internationale
Ausstrahlung
aber
Jahr
für
Jahr
zugenommen.
At
the
same
time,
the
international
resonance
has
increased
year
on
year.
ParaCrawl v7.1
Genf
hat
nicht
nur
einen
historischen
Charme,
sondern
auch
eine
internationale
Ausstrahlung.
Geneva
not
only
has
an
historical
charm,
but
also
an
international
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Diese
'Celebrities‘
sind
zeitlose
Stil-Bilder
die
Ihrer
Inneneinrichtung
eine
luxuriöse
und
internationale
Ausstrahlung
verleihen.
These
celebrities
are
contemporary
style
icons
who
give
your
interior
a
luxurious
and
international
look.
ParaCrawl v7.1
Diese
'Celebrities‘
sind
zeitlose
Stilbilder
die
Ihrer
Innenausstattung
eine
luxuriöse
und
internationale
Ausstrahlung
verleihen.
These
celebrities
are
contemporary
style
icons
who
give
your
interior
a
luxurious
and
international
look.
ParaCrawl v7.1
Unsere
internationale
Ausstrahlung
und
Kultur
der
Zusammenarbeit
soll
hervorragende
Dozierende
und
Forschende
nach
St.Gallen
bringen.
Our
international
presence
and
culture
of
cooperation
should
attract
excellent
teachers
and
researchers
to
St.Gallen.
ParaCrawl v7.1
Diese
‚Celebrities‘
sind
zeitlose
Stilbilder
die
Ihrer
Innenausstattung
eine
luxuriöse
und
internationale
Ausstrahlung
verleihen.
These
celebrities
are
contemporary
style
icons
who
give
your
interior
a
luxurious
and
international
look.
ParaCrawl v7.1
In
der
Tat
das
Unternehmen
nicht
erwerben
die
erforderlichen
Lizenzrechte
für
eine
internationale
Ausstrahlung.
In
fact
the
company
didn’t
purchase
the
needed
licensing
rights
for
an
international
broadcast.
ParaCrawl v7.1
Diese
'Celebrities'
sind
zeitlose
Stilbilder
die
Ihrer
Innenausstattung
eine
luxuriöse
und
internationale
Ausstrahlung
verleihen.
These
celebrities
are
contemporary
style
icons
who
give
your
interior
a
luxurious
and
international
look.
ParaCrawl v7.1
Diese
‚Celebrities‘
sind
zeitlose
Stilbilder
die
Ihrer
Inneneinrichtung
eine
luxuriöse
und
internationale
Ausstrahlung
verleihen.
These
celebrities
are
contemporary
style
icons
who
give
your
interior
a
luxurious
and
international
look.
ParaCrawl v7.1
Vom
Krautrock
bis
zur
Loveparade:
Deutsche
Rock-
und
Popmusik
hatte
immer
auch
internationale
Ausstrahlung.
From
Krautrock
to
Loveparade:
German
rock
and
pop
music
has
always
had
international
recognition
too.
ParaCrawl v7.1
Diese
‘Celebrities’
sind
zeitlose
Stilbilder
die
Ihrer
Einrichtung
eine
luxuriöse
und
internationale
Ausstrahlung
verleihen.
These
celebrities
are
contemporary
style
icons
who
give
your
interior
a
luxurious
and
international
look.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sich
die
revolutionäre
Glut
auf
den
Philippinen
entfacht,
dann
wird
das
internationale
Ausstrahlung
haben.
If
the
revolutionary
fire
flares
up
in
the
Philippines,
it
will
radiate
on
an
international
scale.
ParaCrawl v7.1
Diese
‘Celebrities’
sind
zeitlose
Stilbilder
die
Ihrer
Innenausstattung
eine
luxuriöse
und
internationale
Ausstrahlung
verleihen.
These
celebrities
are
contemporary
style
icons
who
give
your
interior
a
luxurious
and
international
look.
ParaCrawl v7.1
Der
Prozess
der
demokratischen
Revolution
in
Rojava
und
der
kurdische
Befreiungskampf
haben
internationale
Ausstrahlung
.
The
process
of
the
democratic
revolution
in
Rojava
and
the
Kurdisch
liberation
struggle
have
international
radiance.
ParaCrawl v7.1
Das
Orchester
hat
eine
internationale
Ausstrahlung:
Chefdirigent
ist
der
Brite
Ivor
Bolton.
The
orchestra
has
an
international
reputation:
the
chief
conductor
is
the
British
conductor
Ivor
Bolton.
ParaCrawl v7.1
Ich
freue
mich,
dass
die
Europäische
Kommission
und
ihre
Partner
eine
Einigung
erzielt
haben,
dank
der
es
gelingen
wird,
die
Modernisierungsbemühungen
der
letzten
Jahre
auszuweiten
und
die
Öffnung
und
internationale
Ausstrahlung
dieser
zentral
gelegenen
Region,
der
es
weder
an
Vorzügen
noch
an
Dynamik
mangelt,
zu
verstärken.
I
am
glad
that
the
agreement
reached
between
the
European
Commission
and
its
partners
will
extend
the
work
on
modernisation
which
has
begun
recently
and
promote
the
opening
up
and
international
influence
of
this
central
region
which
is
lacking
in
neither
advantages
nor
dynamism.
TildeMODEL v2018
Wie
in
der
Programmbewertung
2002
hervorgehoben
wurde,
hat
das
Netz
seine
Mitgliedschaft
sehr
erfolgreich
erweitern
können
und
besitzt
internationale
Ausstrahlung.
As
pointed
out
in
the
programme
evaluation
2002,
the
network
has
been
very
successful
in
expanding
membership
and
has
an
international
reach.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wurde
die
internationale
Ausstrahlung
des
Festivals
erhöht,
beispielsweise
wurden
die
Übersetzung
von
Festivaldokumenten
oder
Untertiteln
und
das
Dolmetschen
der
Stücke
finanziert,
um
dadurch
ein
größeres
nicht-französischsprachiges
Publikum
zu
erreichen.
The
international
reach
of
the
festival
has
also
been
extended
through,
for
instance,
financing
for
translation
of
festival
documents
or
subtitles
and
interpretation
of
works,
so
as
to
reach
more
nonFrench
speakers.
EUbookshop v2
Aber
diese
internationale
Ausstrahlung
im
Bereich
der
Spitzentechnologien
darf
die
Kluft
zwischen
den
Erfolgen
der
indischen
Wissenschaft
und
den
grundlegenden
Bedürfnissen
der
einheimischen
Gesellschaft
nicht
verhüllen.
This
international
reputation
in
the
field
of
high
technologies
must
not,
however,
be
reason
to
forget
the
huge
contrast
between
the
success
of
Indian
science,
on
the
one
hand,
and
the
unsatisfied
fundamental
needs
of
Indian
society,
on
the
other.
EUbookshop v2
Zudem
verstärkt
er
die
internationale
Ausstrahlung
des
Festivals,
etwa
indem
er
Freundeskreise
im
Ausland
etabliert,
u.
a.
in
den
USA
und
in
Japan.
He
moreover
enhances
the
Festival's
international
presence,
for
example
by
establishing
the
Circles
of
Friends
abroad
in
such
counties
as
the
United
States
and
Japan.
ParaCrawl v7.1