Übersetzung für "Internationaler währungsfonds" in Englisch

Weltbank und Internationaler Währungsfonds beurteilen seine Wirtschafts- und Finanzpolitik positiv.
The World Bank and the IMF judged favorably on its economic and financial policies.
WikiMatrix v1

Quelle ist die Weltbank und der Internationaler Währungsfonds.
Sources are the World bank and the International Monetary Fund.
WikiMatrix v1

Wir sind unser eigener Internationaler Währungsfonds, unsere eigene Weltbank, unsere eigene Interamerikanische Entwicklungsbank.
We are our own International Monetary Fund, our own World Bank, our own Inter-American Development Bank.
ParaCrawl v7.1

Internationaler Währungsfonds, Weltbank, Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung) soll verbessert werden.
International Monetary Fund, World Bank, European Bank for Reconstruction and Development) is to be improved.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte zwei Fragen stellen, die meines Erachtens von grundlegender Bedeutung sind: Erstens, tragen nicht auch wir als Parlament, als Kommission, als Internationaler Währungsfonds, als internationale Gremien eine Verantwortung sowohl bei der Unterschätzung der Krisenfaktoren als auch dadurch, daß wir Entwicklungen hingenommen und sie sogar gefördert haben, bei denen es schwerlich ausbleiben konnte, daß sie zu einer solchen Situation führen werden?
I wish to make two points, which seem to me fundamental. Firstly, we are also responsible, as a Parliament, as a European Commission, as an International Monetary Fund, as international organisations, both for underestimating the factors in the crisis and for having accepted, or directly sought, processes which could hardly fail to result in this situation.
Europarl v8

Ein neuer, reformierter Internationaler Währungsfonds, in dem wir eine größere Repräsentanz der Schwellenländer begrüßen, und der über Ressourcen von mindestens 500 Milliarden US-Dollar verfügen muss - das Doppelte der gegenwärtigen Summe - muss in der Lage sein, den von Kapitalflucht bedrohten Ländern zu helfen, bei der Restrukturierung ihrer Banken Unterstützung zu bieten und sie in die Lage zu versetzen, ihre Wirtschaft wieder mit Darlehen zu versorgen.
A new, reformed, International Monetary Fund, in which we welcome greater representation from the emerging economies, and which must have at least USD 500 billion in resources - twice what it has today - must be empowered to help countries that are facing a flight of capital, help them assist restructuring the capacity of their banks and enable them to restore lending to their industries.
Europarl v8

Hierzu ist es unserer Überzeugung nach erforderlich, auch die Tätigkeit von Organisationen wie Weltbank und Internationaler Währungsfonds - anders als bisher geschehen - mit den Zielsetzungen der Vereinten Nationen in Einklang zu bringen.
To this end, we are convinced that - contrary to what has happened until now - the work of bodies like the World Bank and the International Monetary Fund must be brought into line with the aims of the United Nations.
Europarl v8

Genauso ist es offensichtlich, daß Fördermittel, die nach Rußland fließen, nach wie vor in einem erheblichen Umfang - ich nenne nur das Stichwort IWF, Internationaler Währungsfonds - verschwinden und in einem Faß ohne Boden landen.
It is just as apparent that, now as before, a large part of the flow of aid to Russia (I need only mention the letters IMF or International Monetary Fund) disappears into a bottomless pit.
Europarl v8

Die Finanzkrise hat einige Mitgliedstaaten dazu gezwungen, die EU (Verordnung Nr. 332/2002(1) des Rates vom 18. Februar 2002) und die internationale Gemeinschaft (Internationaler Währungsfonds) um Hilfe zu bitten.
The financial crisis has obliged some Member States to call on assistance from the EU (Council Regulation No 332/2002(1) of 18 February 2002) and from the international community (International Monetary Fund).
Europarl v8

Tatsächlich geht es darum, die multilateralen Finanzinstitutionen wie Weltbank, Internationaler Währungsfonds, die verschiedenen UNO-Organisationen und den Club von Paris stärker an diesem Prozess zu beteiligen.
Indeed, the multilateral financial institutions such as the World Bank, the International Monetary Fund, the various UN agencies and the Paris Club need to be more involved in this process.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang ergeben die vom IWF (Internationaler Währungsfonds) ausgeführten Studien, dass die Verbesserung der Rechtsetzung zu einem Wirtschaftswachstum von 7 % und einer Produktivitätssteigerung von 3 % führen kann.
In this regard, studies carried out by the IMF (International Monetary Fund) suggest that improving legislation could result in economic growth of 7% and in a rise in productivity of 3%.
Europarl v8

Lorenzo Bini Smaghi hat öffentlich erklärt, zu den rechtmäßigen Aufgaben der durch die Bretton-Woods-Abkommen errichteten Institutionen – Internationaler Währungsfonds und Weltbank – gehöre die Stabilität des internationalen Finanzsystems, bestreitet jedoch, dass sie in deren Namen die Armut und die zunehmende Kluft zwischen Arm und Reich begünstigt haben.
Lorenzo Bini Smaghi has publicly stated that the institutions created by the Bretton-Woods Agreements – the International Monetary Fund and the World Bank – hold the stability of the international financial system among their rightful objectives, but he does not agree that, for the sake of such stability, they have contributed to poverty and a widening of the gap between rich and poor.
Europarl v8

Die Nachricht verbreitete sich am selben Tag, wie die des Rücktritts des Vorsitzenden des Bankinstitutes, Rodrigo Rato, ehemaliger Wirtschaftsminister in der Aznar-Regierung und Ex-Präsident des IWF (Internationaler Währungsfonds).
The news circulated the same day that the the resignation of the head of the financial institution, Rodrigo Rato, was announced. Rato also served as an economy minister in Aznar's government and as president of the IMF (International Monetary Fund).
GlobalVoices v2018q4

Internationaler Währungsfonds ( IWF ) : internationale Organisation mit Sitz in Washington , D.C. , der 184 Mitgliedsländer angehören ( Stand : 2002 ) .
Monetary aggregate ( e.g. M1 , M2 , M3 ) : can be defined as currency in circulation plus outstanding amounts of certain liabilities of financial institutions that have a high degree of liquidity in a broad sense .
ECB v1

Internationaler Währungsfonds ( IWF ) ( International Monetary Fund -- IMF ) : Internationale Währungsorganisation mit Sitz in Washington , die 1944 im Rahmen der Konferenz von Bretton Woods gegründet wurde .
International Monetary Fund ( IMF ) : an international monetary organisation which was established in 1944 under the Bretton Woods Agreement .
ECB v1

Während der Finanzkrise der 1980er und 1990er Jahre zwangen Internationaler Währungsfonds und Weltbank Dutzende von Lebensmitteln importierenden Ländern, diese staatlichen Systeme aufzulösen.
During the debt crisis of the 1980’s and 1990’s, the International Monetary Fund and World Bank forced dozens of poor food-importing countries to dismantle these state systems.
News-Commentary v14

In Marathon-Verhandlungen erklärte sich die zyprische Regierung, unter der Aufsicht der Troika (Europäische Kommission, Europäische Zentralbank und Internationaler Währungsfonds), einverstanden, Bankeinlagen mit einer einmaligen „Steuer“ zu belegen.
In marathon negotiations, the Cypriot government, under the supervision of the troika (the European Commission, the European Central Bank, and the International Monetary Fund), agreed to a one-time “tax” on bank deposits.
News-Commentary v14

Die wichtigsten Institutionen – UN-Sicherheitsrat, Weltbank und Internationaler Währungsfonds – werden nach wie vor von den europäischen und amerikanischen Siegermächten des Zweiten Weltkriegs dominiert, obwohl diese Länder eine immer kleinere Minderheit der Weltbevölkerung und einen schrumpfenden Anteil der weltweiten Produktionsleistung repräsentieren.
The most important institutions – the United Nations Security Council, the World Bank, and the International Monetary Fund – remain dominated by the European and American victors of World War II, countries that represent an increasingly small minority of the world’s population and a shrinking share of its economic output.
News-Commentary v14

Spanien stürzt derzeit – wie Griechenland – in die Depression ab und wird möglicherweise einen umfassenden Bailout durch die „Troika“ (EZB, Europäische Kommission und Internationaler Währungsfonds) benötigen.
Spain – like Greece – is spiraling into depression, and may need a full-scale bailout by the “troika” (the ECB, the European Commission, and the International Monetary Fund).
News-Commentary v14

Da die Wirtschaft des Landes durch die Troika (Europäische Zentralbank, Internationaler Währungsfonds und Europäische Kommission) verwaltet wird, spielen die Bürger Portugals, die von der Entscheidungsfindung des Landes ausgeschlossen wurden, wenig überraschend die Absurditäten politischer Macht hoch.
With the troika (European Central Bank, International Monetary Fund, and European Commission) overseeing the country's economy, Portuguese citizens shut out of the country's decision making are not surprisingly playing up the absurdities of political power.
GlobalVoices v2018q4

Dazu wird es notwendig werden, die Gemeinschaftsmittel (einschließlich der bilateralen Leistungen) zusammenzufassen mit finanziellen Hilfen, die andere OECD-Staaten oder internationale Finanzinstitutionen (Internationaler Währungsfonds, Weltbank und Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung) den Vertragspartnern Bulgarien und Rumänien gewähren.
This means that it will be necessary to coordinate Community funding, including bilateral assistance, with financial aid given to Bulgaria and Romania by other OECD countries or by international financial institutions (International Monetary Fund, World Bank and the European Bank for Reconstruction and Redevelopment).
TildeMODEL v2018

Wirtschaftliche Annahmen Prüfung, dass die im Leistungsplan verwendeten Inflationsannahmen einer Referenzprognose, z.B. des IWF (Internationaler Währungsfonds) oder von Eurostat, entsprechen.
Economic assumptions Check that the inflation assumptions used in the performance plan are in line with a reference forecast such as IMF (International Monetary Fund)/Eurostat forecasts.
DGT v2019

Prüfung der Frage, ob die im Leistungsplan verwendeten Inflationsannahmen der CPI-Referenzprognose des IWF (Internationaler Währungsfonds) entsprechen, und Prüfung der für etwaige Abweichungen gegebenen Begründungen;
Verification that the inflation assumptions used in the performance plan are in line with the IMF (International Monetary Fund) CPI reference forecast and verification of the justifications given for any deviations;
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten beurteilen anhand von Informationen aus einschlägigen Quellen, wie z. B. Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen, Weltbank, Internationaler Währungsfonds und Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung, ob die geplante Ausfuhr die nachhaltige Entwicklung des Empfängerlandes ernsthaft beeinträchtigen würde.
Member States shall take into account, in the light of information from relevant sources such as United Nations Development Programme, World Bank, International Monetary Fund and Organisation for Economic Cooperation and Development reports, whether the proposed export would seriously hamper the sustainable development of the recipient country.
DGT v2019

Weitere Quellen finanzieller Hilfe sind u.a. die EIB (Europäische Investitionsbank), der IWF (Internationaler Währungsfonds), die IBRD (Internationale Bank für Wiederaufbau und Entwicklung), die EBWE (Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung), die NIB (Nordische Investitionsbank) und der Nordische Minister­rat.
Economic support is also provided by institutions such as the European Investment Bank (EIB), the International Monetary Fund (IMF), the International Bank for Reconstruction and Development (IBRD), the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD), the Nordic Investment Bank (NIB) and the Nordic Council.
TildeMODEL v2018

Nachdrücklich unterstützt der Ausschuß eine Koordinierung der Gemeinschaftsmittel (einschließlich bilateraler Leistungen) mit finanziellen Hilfen, die andere OECD-Staaten oder internationale Finanzinstitutionen (Internationaler Währungsfonds, Weltbank und Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung) den östlichen Partnern gewähren.
The Committee fully endorses the coordination of Community funding (including bilateral assistance) with financial aid provided by other OECD countries or international finance institutions (IMF, World Bank and the European Bank for Reconstruction and Redevelopment).
TildeMODEL v2018