Übersetzung für "Interesse prüfen" in Englisch

Die Kommission wird Ihren Entschließungsentwurf mit großem Interesse prüfen und entsprechend reagieren.
The Commission will examine your resolution with great interest and respond accordingly.
Europarl v8

Diesbezüglich werden wir­ die Vor­schläge der Kommission mit allergrößtem Interesse prüfen.
I therefore hope it will be possible for some of this expenditure to be included in the 1980 budget, so that an additional burden is not placed on the 1981 budget.
EUbookshop v2

Der Rat wird diese ganz gewiß mit Interesse prüfen.
The Council will certainly study them with interest.
EUbookshop v2

Wir werden auch mit Interesse prüfen:
We will also consider with interest:
ParaCrawl v7.1

Die Vertragsparteien können im Gemischten Ausschuss konkrete Möglichkeiten für eine Zusammenarbeit im beiderseitigen Interesse prüfen.
The Parties may use the Joint Committee to explore practical possibilities for cooperation in their mutual interest.
DGT v2019

Gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen kann ein Untersuchungsausschuß jede Angelegenheit von öffentlichem Interesse prüfen.
However, they may not be heard under oath if they appear as defendants or representatives of a body under accusation.
EUbookshop v2

Es ist offensichtlich, daß sowohl der Ministerrat als auch der Europäische Rat jeden Beitrag, den die Kommission und das Europäische Parlament zur Debatte leisten wollen, mit Interesse prüfen wird, so daß solche Reformen unter den bestmöglichen Bedingungen und ohne eine Verzögerung des Erweiterungsprozesses der Union realisiert werden können.
It is clear that both the Council and the European Council examine with interest any contribution that the Commission and the European Parliament would like to make to the debate, to ensure that such reforms can be carried out under the best possible conditions, without slowing up the process of Union enlargement.
Europarl v8

Der Europäische Rat von Barcelona hätte die derzeitige Lage der öffentlichen Versorgungsleistungen und der Dienste von allgemeinem Interesse prüfen sollen, bevor neue Maßnahmen beschlossen wurden.
The Barcelona Council should have assessed the present state of public services and general interest services before adopting new measures.
Europarl v8

Wie Sie wissen, hat die Fraktion der Sozialdemokraten im Europäischen Parlament aus diesem Grund gefordert, den Entwurf einer Rahmenrichtlinie zu den Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zu prüfen.
That is why, as you know, the Socialist Group in the European Parliament has requested that a draft framework directive on services of general interest be looked into.
Europarl v8

Bei Abschlussprüfern oder Prüfungsgesellschaften, die die Abschlüsse von Unternehmen im öffentlichen Interesse prüfen, muss die in Artikel 29 genannte Qualitätsprüfung mindestens alle drei Jahre erfolgen.
The quality review referred to in Article 29 must be carried out at least every three years for statutory auditors or audit firms that carry out statutory audits of public interest entities.
TildeMODEL v2018

Der Europäische Ausschuss für Sozialschutz wird diese Initiative im Hinblick auf ihre Berücksichtigung in der neuen europäischen Strategie für die Qualität von Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse prüfen.
The European Social Protection Committee will examine this initiative, which will be taken into account for the forthcoming European Strategy on quality of SSGI.
TildeMODEL v2018

Wie diese Prüfungen durchgeführt werden sollten, ist in der Empfehlung der Kommission vom 6. Mai 2008 zur externen Qualitätssicherung bei Abschlussprüfern und Prüfungsgesellschaften, die Unternehmen von öffentlichem Interesse prüfen [16], dargelegt.
The Commission Recommendation of 6 May 2008 on external quality assurance for statutory auditors and audit firms auditing public-interest entities [16] provides information on how inspections should be undertaken.
DGT v2019

Ein gemeinsamer rechtlicher Ansatz dürfte die Integrität, Unabhängigkeit, Unparteilichkeit, Verantwortung, Transparenz und Verlässlichkeit von Abschlussprüfern und Prüfungsgesellschaften, die Unternehmen von öffentlichem Interesse prüfen, stärken und so zur Qualität der Abschlussprüfung in der Europäischen Union und damit auch zu einem reibungslos funktionierenden Binnenmarkt im Sinne eines hohen Maßes an Verbraucher- und Anlegerschutz beitragen.
A common regulatory approach should enhance the integrity, independence, objectivity, responsibility, transparency and reliability of statutory auditors and audit firms carrying out statutory audits of public-interest entities, contributing to the quality of statutory audits in the Union, thus to the smooth functioning of the internal market, while achieving a high level of consumer and investor protection.
DGT v2019

Um das Vertrauen in Abschlussprüfer und Prüfungsgesellschaften, die Unternehmen von öffentlichem Interesse prüfen, zu erhöhen und deren Haftung zu verstärken, sollte die Transparenzberichterstattung von Abschlussprüfern und Prüfungsgesellschaften verstärkt werden.
In order to increase the confidence in, and the liability of, the statutory auditors and the audit firms carrying out the statutory audit of public-interest entities, it is important that the transparency reporting by statutory auditors and audit firms be increased.
DGT v2019

Qualitätssicherungsprüfungen sollten so organisiert sein, dass alle Abschlussprüfer und Prüfungsgesellschaften, die Unternehmen von öffentlichem Interesse prüfen, einer auf eine Risikoanalyse gestützten Qualitätssicherungsprüfung unterzogen werden.
Quality assurance reviews should be organised in such a manner that each statutory auditor or each audit firm carrying out audits of public-interest entities is subject to a quality assurance review on the basis of an analysis of the risks.
DGT v2019

Erstens wird sie die Auswirkungen der EU-Wettbewerbspolitik und der Politik der staatlichen Beihilfen auf Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse prüfen.
First, it will clarify the impact of EU competition/state aids policy on services of general economic interest.
TildeMODEL v2018

Eine öffentliche Aufsichtsstelle sollte in letzter Instanz für das externe Qualitätssicherungssystem für Abschlussprüfer und Prüfungsgesellschaften, die Unternehmen von öffentlichem Interesse prüfen, verantwortlich sein.
A public oversight authority should assume ultimate responsibility for the external quality assurance system for statutory auditors and audit firms auditing public interest entities.
DGT v2019

Abschlussprüfer und Prüfungsgesellschaften, die Unternehmen von öffentlichem Interesse prüfen, sollten Inspektionen unterliegen, die von einer öffentlichen Aufsichtsstelle ausschließlich oder gemäß Nummer 6 gemeinsam mit einer anderen geeigneten Stelle durchgeführt werden.
Statutory auditors and audit firms auditing public interest entities should be subject to inspections that are executed by a public oversight authority, either exclusively, or together with another appropriate body in accordance with point 6.
DGT v2019

Die in Artikel 31 Absatz 3 genannte Möglichkeit, einer geringen Zahl praktizierender Abschlussprüfer eine führende Position im System der öffentlichen Aufsicht zu gestatten, gilt nicht für die öffentliche Beaufsichtigung von Abschlussprüfern und Prüfungsgesellschaften, die Abschlüsse bei Unternehmen von öffentlichem Interesse prüfen.
The option provided for in Article 31 (3), to allow a minority of practitioners to participate in the governance of the system of public oversight, shall not apply to the governance of the public oversight system concerning statutory auditors and audit firms that carry out statutory audits on public interest entities.
TildeMODEL v2018

Ein gemeinsamer rechtlicher Ansatz dürfte die Integrität, Unabhängigkeit, Unparteilichkeit, Verantwortung, Transparenz und Verlässlichkeit von Abschlussprüfern und Prüfungsgesellschaften, die Unternehmen von öffentlichem Interesse prüfen, verbessern und so zur Qualität der Abschlussprüfung in der Europäischen Union und damit auch zu einem reibungslos funktionierenden Binnenmarkt und einem hohen Maß an Verbraucher- und Anlegerschutz beitragen.
A common regulatory approach should enhance the integrity, independence, objectivity, responsibility, transparency and reliability of statutory auditors and audit firms carrying out statutory audit of public-interest entities, contributing to the quality of statutory audit in the Union, thereby contributing to smooth functioning of the internal market, while achieving a high level of consumer and investor protection.
TildeMODEL v2018

Die Regierungskonferenz könnte auch die Frage der Vereinbarkeit zwischen dem Wettbewerb und dem Grundsatz eines allgemeinen Zugangs zu den grundlegenden Dienstleistungen im Interesse der Bürger prüfen.
The IGC could also address the question of the compatibility between competition and the principles of universal access to essential services in the citizen's interest.
TildeMODEL v2018