Übersetzung für "Inhaltliche abgrenzung" in Englisch

Die Nomenklatur ist dabei in sogenannte Partitionen unterteilt, die eine funktionale bzw. inhaltliche Abgrenzung der Codes ermöglichen.
The nomenclature is divided in partitions, to demarcate codes with regards to content and functions.
WikiMatrix v1

Bei der Budgeterstellung ist die inhaltliche Abgrenzung der technischen Fachberatung (unter "direkte Kosten") von den allgemeineren Aufgaben der Projektadministration (unter "indirekte Kosten") zu beachten.
In budgeting, the contents of technical expert advice (under direct costs) must be demarcated from more general tasks of project administration (under indirect costs).
ParaCrawl v7.1

In diesen Fällen wurden Begriffe wie "post-treatment Lyme disease syndrome" (PTLDS), "(Post-) Lyme-Enzephalopathie" oder einfach "chronische (Neuro)borreliose" ohne klare inhaltliche Abgrenzung voneinander verwendet.
Terms such as "post-treatment Lyme disease syndrome" (PTLDS), "(post-) Lyme encephalopathy," or simply "chronic (neuro-)borreliosis" have been used to describe such putative cases, without any clear differentiation in meaning from each other.
ParaCrawl v7.1

Zu seinen medienpolitischen Beiträgen gehören auch Grundsatzreferate, z. B. auf der NOAH Conference Berlin 2015 oder auf dem Spiegel Publishers Forum, die die Etablierung bezahlter Online-Inhalte und die Abgrenzung von privaten und öffentlich-rechtlichen Medien in digitalen Kanälen zum Thema hatten.
Döpfner's contributions to media policy include keynotes, for example at the NOAH Conference Berlin 2015 or at the SPIEGEL Publishers Forum, the focus of which were the establishment of paid online content and the differentiation between private and public media in digital channels.
WikiMatrix v1