Übersetzung für "In selber weise" in Englisch

Nicht das wir alle in selber Weise lesen, ganz im Gegenteil.
Not that we all read it the same way—quite the contrary.
ParaCrawl v7.1

In selber Weise ist die Praxis der Einsicht wie ein Messer.
In the same way, the practice of discernment is like a knife.
ParaCrawl v7.1

In selber Weise hältst du den Pfad fest.
In the same way, you cling to the path.
ParaCrawl v7.1

Ob nun Mögen oder Anlehnung aufkommt, sieh alles in selber Weise.
Whether liking arises or dislike arises you see it all in the same way.
ParaCrawl v7.1

In selber Weise, andere fürchterlich lieb sich selbst haben.
In the same way, others are fiercely dear to themselves.
ParaCrawl v7.1

In selber Weise, wird der verunreinigte Geist durch passende Technik gereinigt.
In the same way, the defiled mind is cleansed through the proper technique.
ParaCrawl v7.1

In selber Weise, andere sich mächtig selbst lieben.
In the same way, others are thickly dear to themselves.
ParaCrawl v7.1

In selber Weise hatte ich keinen Bedarf für eine Einweisung dieser Bhikkhus.
In the same way, I had no need for instruction with those monks.
ParaCrawl v7.1

In selber Weise lieben alle anderen Lebewesen sich selbst auf heftigste Weise.
In the same way, all other beings love themselves fiercely."
ParaCrawl v7.1

In selber Weise sind da Fälle, in denen manche Stammesmönner das Dhamma studieren...
In the same way, there is the case where some clansmen study the Dhamma...
ParaCrawl v7.1

Das Schicksal der Bundesrepublik ist in gewisser Weise selber Widerspiegelung dessen, was international geschieht.
The destiny of the Federal Republic is in a certain way a reflection of what internationally happens.
ParaCrawl v7.1

In selber Weise sind da Fälle, in denen wertlose Männer das Dhamma studieren...
In the same way, there is the case where some worthless men study the Dhamma...
ParaCrawl v7.1

Selbst der Buddha, vor seinem Erwachen, lag vollkommen falsch, in selber Weise.
Even the Buddha, before his Awakening, was completely wrong in just the same way.
ParaCrawl v7.1

In selber Weise, sage ich Euch, ist die Absicht des Verstandes zu erachten.
In the same way, I tell you, is the nutriment of intellectual intention to be regarded.
ParaCrawl v7.1

Wenn nach einer vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung die Schmierfett-Vorratskammer durch einen im Reibungskolben befindlichen Einsatzkörper gebildet wird, dann ist zum einen die Schmierfett-Vorratskammer selber in einfacher Weise zu fertigen und insbesondere in einfacher Weise mit einer Schmierfett-Füllung im Reibungskolben zu montieren.
When in an advantageous embodiment of the invention the grease storage chamber is formed by an insert body located in the friction piston, then the grease storage chamber itself is easy to manufacture on the one hand and it is in particular easy to install with a grease filling in the friction piston.
EuroPat v2

Wenn nach einer vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung die Schmierfett-Vorratskammer durch einen im Reibungskolben befindlichen Einsatzkörper begrenzt wird, dann ist zum einen die Schmierfett-Kammer selber in einfacher Weise zu fertigen und insbesondere in einfacher Weise mit einer Fettfüllung im Reibungskolben zu montieren.
When in an advantageous embodiment of the invention the grease storage chamber is limited by an insert body located in the friction piston, then the grease chamber itself is easy to manufacture on the one hand, and it is in particular easy to install with a grease filling in the friction piston.
EuroPat v2

Wenn nach einer vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung die Schmierfett-Vorratskammer durch einen im Reibungskolben befindlichen Einsatzkörper begrenzt wird, dann ist zum einen die Schmierfett-Vorratskammer selber in einfacher Weise zu fertigen und insbesondere in einfacher Weise mit einer Schmierfett-Füllung im Reibungskolben zu montieren.
When in an advantageous embodiment of the invention the grease storage chamber is formed by an insert body located in the friction piston, then the grease storage chamber itself is easy to manufacture on the one hand and it is in particular easy to install with a grease filling in the friction piston.
EuroPat v2

Sodann erfolgt durch einen Umschaltevorgang die Ersatzschaltung selber in der Weise, daß die Umschalter 1d2 und 2d2 sämtlich betätigt werden, wobei der Umschalter 1d2 in seine dar­gestellte Ruhelage zurückkehrt, wohingegen der Umschal­ ter 2d2 in seine Arbeitslage (anders als dargestellt) umgelegt wird.
The stand-by switch-over itself then follows through a change-over procedure in such a way that change-over switches 1d2 and 2d2 are all actuated, whereby the change-over switch 1d2 returns to its rest position shown, whereas the change-over 2d2 is switched to its operating position (opposite to that shown).
EuroPat v2

In selber Weise müssen wir auf unseren inneren Wohlstand achten: unsere innere Güte und geschickten Haltungen.
In the same way we have to look after our internal wealth: our inner goodness and skillful attitudes.
ParaCrawl v7.1

In selber Weise sollte ein Bhikkhu, wenn böse, ungeschickte Gedanken, getränkt mit Begierde, Ablehnung oder Verwirrung, immer noch aufkommen, wenn er diesen keinen Geist, keine Aufmerksamkeit schenkt, sich der Entspannung von Gedanken-Gestaltungen im Zusammenhang mit diesen Gedanken zuwenden.
In the same way, if evil, unskillful thoughts — imbued with desire, aversion or delusion — still arise in the monk while he is paying no mind and paying no attention to those thoughts, he should attend to the relaxing of thought-fabrication with regard to those thoughts.
ParaCrawl v7.1

In selber Weise, Bhikkhus, sind da die acht verblüffenden und erstaunlichen Eigenschaften dieses Dhamma & Vinaya, aufgrund derer die Bhikkhus, diese wieder und wieder sehend, große Freude dieser Dhamma & Vinaya entnehmen.
"In the same way, monks, there are eight amazing & astounding qualities of this Dhamma & Vinaya because of which, as they see them again & again, the monks take great joy in this Dhamma & Vinaya.
ParaCrawl v7.1

In selber Weise würde, wenn da Begehren für Form usw. entfernt werden könnte, Bewußtsein kein "wo", um zu landen, haben, und so uneingerichtet werden.
In the same way, if passion for form, etc., could be removed, consciousness would have no "where" to land, and so would become unestablished.
ParaCrawl v7.1

In selber Weise belassen Sie all diese Dinge, die zum Anschein gehören, mit dem Anschein.
In the same way, all those things which belong to the Apparent, leave them with the Apparent.
ParaCrawl v7.1

In selber Weise, wer immer sagen würde: "Ich, ohne Konzentration erlangt zu haben, werde Zeit in abgeschiedenen Wildnis- und Waldunterkünften verbringen', von ihm kann erwartet werden, daß er zu Boden sinken wird, oder wegfließen.
"In the same way, whoever would say, 'I, without having gained concentration, will spend time in isolated wilderness & forest lodgings,' of him it can be expected that he will sink to the bottom or float away.
ParaCrawl v7.1

In selber Weise, Bhikkhus, sieht ein Bhikkhus, reflektiert darüber und untersucht gründlich, jede Art von Vorstellung, vergangen, zukünftig oder gegenwärtig, innen oder außen, grob oder fein, niedrig oder hoch, weit oder nahe.
In the same way, bhikkhus, a bhikkhu sees, reflects on, and thoroughly examines perception of any kind, past, future, or present, internal or external, coarse or fine, low or high, far or near.
ParaCrawl v7.1

In selber Weise, selbst wenn mächtige Formen, wahrnehmbar mit dem Auge, in den Sichtbereich eines Bhikkhus kommen, dessen Geist in dieser Weise rechtens befreit ist, ist sein Geist weder übermannt noch etwa beteiligt.
In the same way, even if powerful forms cognizable by the eye come into the visual range of a monk whose mind is thus rightly released, his mind is neither overpowered nor even engaged.
ParaCrawl v7.1