Übersetzung für "In den vergangenen vier jahren" in Englisch
Diese
Marktanteile
waren
in
den
vergangenen
vier
Jahren
relativ
stabil.
Those
market
shares
have
been
relatively
stable
for
the
past
four
years.
DGT v2019
In
den
vergangenen
vier
Jahren
haben
wir
Unmengen
von
Aktions-
und
Reformplänen
erlebt.
We
have
seen
a
host
of
action
plans
and
plans
for
reform
over
the
last
four
years.
Europarl v8
In
den
vergangenen
vier
Jahren
hätte
die
TB-Behandlung
revolutioniert
werden
können.
In
the
last
four
years,
TB
care
should
have
been
revolutionized.
News-Commentary v14
Die
Lage
am
Arbeitsmarkt
hat
sich
in
den
vergangenen
vier
Jahren
verschlechtert.
The
situation
on
the
labour
market
has
deteriorated
during
the
last
four
years.
TildeMODEL v2018
In
den
vergangenen
vier
Jahren
war
die
Kommission
im
Regelungsbereich
pro-aktiv
tätig.
Over
the
last
four
years
the
Commission
has
been
taking
pro-active
regulatory
action.
TildeMODEL v2018
Trotz
einiger
Bewährungsproben
wurde
in
den
vergangenen
vier
Jahren
viel
erreicht.
Despite
a
series
of
testing
challenges,
much
has
been
achieved
in
the
past
four
years.
TildeMODEL v2018
Die
Gesamtperformance
der
europäischen
Wirtschaft
in
den
vergangenen
vier
Jahren
ist
enttäuschend.
Thus
many
Member
States
have
been
caught
in
a
conundrum.
EUbookshop v2
In
den
vergangenen
vier
Jahren
war
ich
Vertreter
der
Arbeitgeber
in
der
Haushaltsgruppe.
For
the
last
four
years,
I
have
represented
employers
in
the
Budget
Group.
EUbookshop v2
In
den
vergangenen
vier
Jahren
wurde
die
Bank
restrukturiert
und
modernisiert.
The
bank
has
been
restructured
and
modernised
over
the
past
four
years.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
in
den
vergangenen
zehn
Jahren
vier
Nobelpreisträger
hervorgebracht.
It
has
produced
four
Nobel
laureates
in
the
past
ten
years.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
hat
die
Ungleichheit
in
den
vergangenen
vier
Jahren
nicht
weiter
zugenommen.
However,
there
has
been
no
further
increase
in
inequality
over
the
past
four
years.
ParaCrawl v7.1
Zur
gleichen
Zeit
in
den
vergangenen
vier
Jahren
das
Bild
des
MCC
verändert.
At
the
same
time
over
the
past
four
years
are
the
image
of
the
MCC
changed.
ParaCrawl v7.1
In
den
vergangenen
vier
Jahren
nahmen
auch
Nationalmannschaften
aus
anderen
Teilen
Asiens
teil.
During
the
past
four
years,
national
teams
from
other
parts
of
Asia
took
part
of
the
tournament.
ParaCrawl v7.1
Telefónica
hat
in
den
vergangenen
vier
Jahren
vier
Milliarden
Euro
in
Deutschland
investiert.
Telefónica
has
invested
a
total
of
4,000
million
euros
in
Germany
over
the
past
four
years
ParaCrawl v7.1
Nationale
Klimagesetze
seien
erst
in
den
vergangenen
drei
bis
vier
Jahren
erlassen
worden.
National
climate-related
legislation
has
surged
in
the
past
three
or
four
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahl
ausgeliehener
Dokumente
zeigte
in
den
vergangenen
vier
Jahren
eine
sinkende
Tendenz.
The
number
of
the
lent
documents
shows
a
decreasing
tendency
in
the
past
four
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahl
der
Neukundenanfragen
hat
sich
in
den
vergangenen
vier
Jahren
ständig
erhöht.
The
number
of
enquiries
from
new
customers
has
risen
steadily
over
the
past
four
years.
ParaCrawl v7.1
In
den
vergangenen
vier
Jahren
wurden
wieder
verschiedene
Instrumente
fertiggestellt.
In
the
past
four
years
there
have
again
been
several
new
instruments
delivered.
ParaCrawl v7.1
In
den
vergangenen
vier
Jahren
hat
sich
der
Smartphonebesitz
verdoppelt.
In
fact
in
the
past
four
years,
smartphone
ownership
has
doubled.
ParaCrawl v7.1
In
den
vergangenen
vier
Jahren
haben
die
Mitgliedstaaten
64
Stätten
von
besonderer
Bedeutung
für
Europa
benannt.
Over
the
past
four
years,
the
Member
States
have
designated
64
sites
with
particular
significance
for
Europe.
Europarl v8
Die
chinesische
Volkswirtschaft
hat
in
den
vergangenen
vier
Jahren
zwei
bedeutende
globale
Krisen
bewältigt.
The
Chinese
economy
has
come
through
two
major
global
crises
in
the
past
four
years.
News-Commentary v14
Die
Umsetzungskapazitäten
der
ungarischen
Behörden
haben
sich
in
den
vergangenen
vier
Jahren
ständig
verringert.
The
implementation
capacity
of
the
Hungarian
authorities
has
been
steadily
declining
over
the
last
four
years.
TildeMODEL v2018
In
den
vergangenen
vier
Jahren
haben
wir
viele
mutige
Entscheidungen
zur
Bewältigung
dieser
Systemkrise
getroffen.
Over
the
last
four
years,
we
have
made
many
bold
decisions
to
tackle
this
systemic
crisis.
TildeMODEL v2018
In
den
vergangenen
vier
Jahren
hat
die
Union
in
den
Bereichen
Sicherheit
und
Justiz
viel
erreicht.
In
the
last
four
years
the
Union
has
achieved
a
great
deal
in
the
areas
of
security
and
justice.
TildeMODEL v2018
Die
europäische
Kohleindustrie
hat
in
den
vergangenen
vier
Jahren
etwa
100
000
Arbeitsplätze
verloren.
One
hundred
thousand
jobs
have
been
lost
in
the
Euro
pean
coal
industry
in
the
last
four
years.
EUbookshop v2
In
den
vergangenen
vier
Jahren
wurden
60
bis
70%
der
Schlüsselpositio
nen
neu
besetzt"
"In
the
past
four
years
people
in
the
key
positions
have
changed
60
to
70%."
EUbookshop v2
In
den
vergangenen
vier
Jahren
hat
der
Kraftstoffverbrauch
in
der
Gemeinschaft
um
jährlich
1,5
%
zugenommen.
The
past
four
years
have
seen
fuel
consumption
in
the
Community
increase
by
1.5%
a
year.
EUbookshop v2
In
den
vergangenen
vier
Jahren
hat
die
Europäische
Kommission
64
Projekte
im
Bereich
Informationstechnik
unterstützt.
The
challenges
posed
by
the
phenomenon
of
globalisation
mean
that
greater
policy
coordination
is
needed,
not
only
at
the
sectoral
level
but
also
at
the
transnational
level,
according
to
a
report
published
by
the
European
Commission,
DirectorateGeneral
XII.
EUbookshop v2