Übersetzung für "In den seilen" in Englisch

Stedman hängt schon beinahe in den Seilen.
Stedman almost into the ropes there.
OpenSubtitles v2018

Er ist groggy, hängt in den Seilen.
He's groggy, he's hanging on the ropes.
OpenSubtitles v2018

Du tust, als würde ich in den Seilen hängen.
And the thing is... you're acting like life's got me on the ropes.
OpenSubtitles v2018

Pacquiao hängt in den Seilen, Pacquiao ist in der Defensive.
And that's why Pacquiao is leaning against the ropes. Pacquiao on the defensive.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihn in den Seilen und ich schlage ihm in die Leber.
I got him up against the ropes, and I -- bam! -- pop him in the liver.
OpenSubtitles v2018

Er hat Shane in den Seilen.
He's got Shane on the ropes.
OpenSubtitles v2018

Ich hänge nur ein bisschen in den Seilen ab.
Use the old rope-a-dope, I should think.
OpenSubtitles v2018

Oh, die hängt in den Seilen.
Well, she's a little tied up right now.
OpenSubtitles v2018

Das ist die zehnte Runde und du hängst in den Seilen.
It's the 10th round and you're on the ropes.
OpenSubtitles v2018

Er hat ihn in den Seilen.
He has him on the ropes.
OpenSubtitles v2018

Er hängt schon in den Seilen.
He's got him on the ropes.
OpenSubtitles v2018

Der Penner hängt schon in den Seilen.
Got the sucker on the ropes.
OpenSubtitles v2018

Er nagelt ihn in den Seilen fest.
He's got him pinned against the ropes.
OpenSubtitles v2018

Mein Leben hängt in den Seilen und du sprichst in Rätseln?
My life is in the balance and you talk riddles?
OpenSubtitles v2018

Sie hat jetzt die linke Hand in den Seilen.
Yeah. He got the left hand on the ropes now.
OpenSubtitles v2018

Ich will in den Seilen hängen.
I want to be on the ropes.
OpenSubtitles v2018

Einen Frostdämonen so in den Seilen hängend zu sehen, war surreal.
Seeing a Frost Demon on the ropes was unreal.
ParaCrawl v7.1

Wir hängen ganz schön in den Seilen.
We are pretty well on the ropes.
ParaCrawl v7.1

Kaum aus dem Krankenhaus entlassen, hing er schon wieder in den Seilen.
Soon after being released from the hospital he was up on the ropes again.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen zu diesem Zeitpunkt war in den Seilen.
We want to be at that time was on the ropes.
ParaCrawl v7.1

Wo hängen Sie in den Seilen?
Where can you hang in the ropes?
ParaCrawl v7.1

Statt sicher im Sattel sitzen lieber mal in den Seilen hängen?
Instead of sitting safely in the saddle, would you like to hang in the ropes?
ParaCrawl v7.1

Traurig, wenn Sie mit dem Motor in den Seilen fahren.
Sad if you drive with the engine in their ropes.
ParaCrawl v7.1

Aber wenn PT den Vorstand verloren hat, dann hängt Neolution in den Seilen.
But, Mum, if P.T.'s lost the board, that means Neolution's on the ropes.
OpenSubtitles v2018

Keane hängt in den Seilen.
Keane's on the ropes.
OpenSubtitles v2018

Die Sache ist die: Wir haben einen Freund und der hängt gerade in den Seilen.
The thing is, we've got this friend, and he's kind of down in the dumps.
OpenSubtitles v2018

Sie hing in den Seilen...
And I got her on the ropes...
OpenSubtitles v2018