Übersetzung für "In den müll werfen" in Englisch

Briefmarken und anderen Spielsachen in den Müll werfen.
Throw them in the ash can.
OpenSubtitles v2018

Also werde ich sie in den Müll werfen und sie nie wieder ansehen.
So now I will throw this in the trash and never look at it.
OpenSubtitles v2018

Dann können wir die hier genauso gut in den Müll werfen.
If we do that we might as well throw these in the trash.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten die Vorhaut in den Müll werfen sollen.
Bury a foreskin... what rot! Should'a thrown it in the dump!
OpenSubtitles v2018

Ich werde den Kuchen in den Müll werfen.
I'll throw pie in trash.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur noch nach Hause und das Horoskop in den Müll werfen.
As soon as I got home I threw out the horoscope!
OpenSubtitles v2018

Die Box wollten sie in den Müll werfen.
They were going to throw her out with the garbage.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte es in den Müll werfen.
I was going to throw it out.
OpenSubtitles v2018

Das kann ich jetzt wohl alles in den Müll werfen.
I guess I'll just throw these things out with the rest of the garbage.
OpenSubtitles v2018

Sie wird ins Nest zurückgebracht und in den Müll werfen.
She will take it back to her nest... and put it in the bin.
OpenSubtitles v2018

Und würdest du dich bemühen, diese Verpackungen in den Müll zu werfen?
And would you make an effort to please put these wrappers in the trashcan?
OpenSubtitles v2018

Und es wäre zu verschwenderisch, sie einfach in den Müll zu werfen.
And it would be too wasteful to just throw them in the trash.
ParaCrawl v7.1

Sie in den Müll zu werfen, ist einfach rücksichtslos.
Throw them in the trash is just reckless.
ParaCrawl v7.1

Ein paar Teller konnte sie nicht koscher machen, die musste sie in den Müll werfen.
A FEW DISHES SHE CAN'T MAKE KOSHER. SHE HAS TO THROW THEM TO THE GARBAGE.
OpenSubtitles v2018

Wollt ihr es gern probieren, oder soll ich es sofort in den Müll werfen?
Would you like to try it, or should I just throw it right into the garbage?
OpenSubtitles v2018

Sie hat Frank gezwungen, seine Krawatte abzunehmen und in den Müll zu werfen.
She made Frank take off his tie and throw it in the trash.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte ihn nicht einfach in den Müll werfen um ein paar Dollar zu sparen.
I couldn't let him toss it in the trash to save a few bucks.
OpenSubtitles v2018

Herr Präsident, das Einzige, was wir mit diesem Goldstone-Bericht tun können ist, ihn in den Müll zu werfen und zwar sofort.
Mr President, there is only one thing we can do with this Goldstone report and that is to throw it in the bin, and right away, too.
Europarl v8

Ich vermute, dass das den meisten Leuten noch nicht einmal in den Sinn gekommen ist und dass sie ihre leeren Batterien fürs Transistorradio auch dann in den Müll werfen werden, wenn Ihnen diese neueste übereifrige EU-Vorschrift bekannt ist.
I suspect that most people haven’t even thought of it and even if they become aware of this latest over-zealous piece of EU legislation, they will place the dud batteries from their transistor radios in the dustbin.
Europarl v8

Anstatt alte Radios oder Staubsauger in den Müll zu werfen, werden wir sie künftig zum Recycling zu Sammelstellen bringen, so wie wir Flaschen und Zeitungen zum Altglas- bzw. Altpapiercontainer bringen.
Taking old radios and hoovers back for recycling will be like going to the bottle bank or collecting old newspapers, rather than dumping them in the bin.
Europarl v8

Wenigstens haben wir die Garantie, dass wir von der Europäischen Union bzw. durch ihre Empfehlungen nicht gezwungen sein werden, Zellen, die Millionen von Menschen das Leben und die Gesundheit erhalten könnten, in den Müll zu werfen.
At least we shall have the assurance that we will not be forced by the European Union or European Union instructions to throw away cells that might give life and health to millions of people.
Europarl v8

Sind die Amerikaner bereit, ihre Verfassung in den Müll zu werfen, weil es Terroristen gibt?
Are the Americans ready to throw away the Constituion and throw it in the trash just because there are terrorists?
TED2020 v1

Wir erkennen, dass es eine endliche Ressource ist und dass es einfach verrückt wäre, jedes Mal eineinhalb Liter Kraftstoff in den Müll zu werfen, wenn man ein Paket bekommt.
We recognize this is a finite resource, and it's simply crazy to do this, to put a liter and a half of petrol in the trash every time you get a package.
TED2020 v1

Oder wir hoffen, dass Nashville so gut gegen die Armut kämpft, dass wir keinen Obdachlosen finden und die Reste in den Müll werfen müssen.
Actually, let's hope that Nashville does such a good job fighting poverty that we can't find a homeless person and we have to throw the leftovers in the trash.
OpenSubtitles v2018

Von wem denken Sie, bekamen Sie all diese wundervollen Spendenbriefe, die Sie direkt in den Müll werfen?
Who do you think sends you all those wonderful fundraising letters you throw straight into the trash?
OpenSubtitles v2018

Zur Feier deines Geburtstags eine Torte in den Müll zu werfen, wurde in den ersten drei Jahren zur Tradition.
The first three years, throwing a cake in the garbage to celebrate your birthday became a tradition.
OpenSubtitles v2018

Nun, wenn ich James Geburtstag wüsste, würde ich für ihn eine Torte in den Müll werfen.
Well, if I knew James' birthday, I'd throw a cake in the garbage for him.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten das Kind schnappen können und hätten noch Zeit gehabt das Geld in den Müll zu werfen.
You know what? We could have caught that kid and still had time to put the money back in that can.
OpenSubtitles v2018