Übersetzung für "In beeindruckender weise" in Englisch
Und
das
haben
sie
in
beeindruckender,
global
koordinierter
Weise
getan.
And
they
responded
in
an
impressive
and
globally
coordinated
fashion.
News-Commentary v14
Seit
1989
haben
Zahl
und
Bedeutung
der
KMU
in
beeindruckender
Weise
zugenommen.
Since
1989
the
increase
in
the
number
and
importance
of
SMEs
has
been
impressive.
TildeMODEL v2018
Barbara
Kleiner
hat
sie
in
beeindruckender
Weise
zu
meistern
gewusst.
Barbara
Kleiner
resolves
this
in
an
impressive
fashion.
ParaCrawl v7.1
Das
Buch
atmet,
lebt
und
spiegelt
in
beeindruckender
Weise
alte
Seefahrerromantik
wider.
The
book
breathes,
lives
and
mirrors
the
old
seafaring
romanticism
in
an
impressive
way.
ParaCrawl v7.1
Musik
führt
uns
Menschen
in
beeindruckender
Weise
zusammen.
Music
brings
people
together
in
an
impressive
way.
ParaCrawl v7.1
Traditionell
japanische
Stücke
und
Werke
des
Künstlers
und
Multiperkussionistenwerden
in
beeindruckender
Weise
präsentiert.
Traditional
Japanese
pieces
and
works
of
the
artist
and
percussionists
are
presented
in
an
impressive
manner.
ParaCrawl v7.1
Das
Schwingschleifaggregat
OSR
hat
sich
in
beeindruckender
Weise
am
Markt
etabliert.
The
orbital
scratch
removal
unit
OSR
has
been
established
in
the
market
in
an
impressive
manner.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Reformprozess
im
Land
verläuft
in
beeindruckender
Weise.
The
reform
progress
in
the
country
continues
to
make
impressive
headway.
ParaCrawl v7.1
Die
EU-Mitgliedsstaaten
haben
sich
nämlich
während
der
gesamten
Brexit-Verhandlungen
in
beeindruckender
Weise
geeint
präsentiert.
EU
member
states
have
remained
impressively
united
throughout
the
Brexit
negotiations.
News-Commentary v14
Während
die
weltweite
Aquakultur
sich
in
beeindruckender
Weise
entwickelt,
stagniert
die
europäische
Aquakultur.
Although
aquaculture
is
growing
in
leaps
and
bounds
globally,
European
aquaculture
is
stagnating.
EUbookshop v2
Wir
schauen
uns
zwei
Raubüberfälle
an,
welche
beide
in
beeindruckender
Weise
verpfuscht
wurden.
We're
looking
at
two
heists,
both
of
which
were
botched
in
impressive
fashion.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Zusammenhang
wird
auch
aus
der
zusammenfassenden
Darstellung
gemäß
Figur
5
in
beeindruckender
Weise
ersichtlich.
This
context
is
also
evident
in
an
impressive
way
from
the
consolidating
illustration
in
FIG.
5.
EuroPat v2
Der
Space
Pavillion
präsentiert
so
in
beeindruckender
Weise
die
neuesten
Forschungen
der
europäischen
Raumfahrt.
The
Space
Pavilion
impressively
presents
the
latest
research
in
European
aeronautics.
CCAligned v1
Mittlerweile
umfasst
die
Sammlung
220
Exponate,
die
im
Museum
in
beeindruckender
Weise
präsentiert
werden.
The
collection
includes
220
exhibits,
impressively
presented
by
the
museum.
ParaCrawl v7.1
In
beeindruckender
Weise
können
über
Drohnen
und
Satelliten
Inspektionen
etwa
von
langen
Pipelines
durchgeführt
werden.
Impressively,
drones
and
satellites
can
be
used
to
inspect
long
pipelines.
ParaCrawl v7.1
In
sehr
beeindruckender
Weise
riefen
sie
die
Götter
an,
um
uns
zu
segnen.
Most
impressively,
they
called
the
gods
and
asked
them
to
bless
us.
ParaCrawl v7.1
Traditionell
japanische
Stücke
und
Werke
des
Künstlers
und
Multiperkussionisten
Nishimine
werden
in
beeindruckender
Weise
präsentiert.
Traditional
Japanese
pieces
and
works
of
the
artist
and
multi-percussionists
Nishimine
are
presented
very
impressively.
ParaCrawl v7.1
Der
Mercedes-Benz
CapaCity
demonstriert
in
beeindruckender
Weise
die
Attraktivität
und
Wirtschaftlichkeit
des
Verkehrssystems
Bus.
The
Mercedes-Benz
CapaCity
impressively
demonstrates
the
attractiveness
and
cost-effectiveness
of
the
bus
as
a
transport
system.
ParaCrawl v7.1
Die
jüngste
Katastrophe,
die
uns
alle
betroffen
hat,
zeigt
in
beeindruckender
Weise,
dass
wir
nicht
anders
vorgehen
können.
The
recent
catastrophe
which
we
all
faced
is
a
clear
lesson
to
us
all
that
we
cannot
do
things
in
any
other
way.
Europarl v8