Übersetzung für "Im falle eines auftrages" in Englisch

Im Falle eines Auftrags hätte dies unseren Umsatz um20% nach oben getrieben.
In case of an order, our turnover would have increased by 20%.
ParaCrawl v7.1

Dann befindet sich Nickel im Falle eines beidseitigen Auftragens auf der Außenhaut des Rohres.
As such, when applied to both sides, nickel is thus located on the outer surface of the pipe.
EuroPat v2

Im Falle eines indirekten Auftrags des Mediums ist die Egalisiereinrichtung der umlaufenden Auftragsfläche zugeordnet.
In the case of indirect medium application, the equalizer is coordinated with the revolving application substrate.
EuroPat v2

Im Fall eines Auftrags mit gemischten Medien werden die Druckeinstellungen für die erste Seite verwendet.
In the case of a Mixed Media job, the print settings for the first page are used.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie im Falle eines verarbeiteten/angehaltenen Auftrags den Auftrag in der Liste Angehalten .
For a processed/held job, select the job in the Held list.
ParaCrawl v7.1

Kürzlich wurden auf Ebene der Mitgliedstaaten und der Europäischen Union (durch die Gemeinsame Forschungsstelle der Kommission) Studien zum Schutz der Fahrgäste im Falle eines Terroranschlags in Auftrag gegeben.
More recently, studies have been launched at Member State level and at European level (by the Commission Joint Research Centre) regarding the protection of the passengers in the event of terrorist attack.
DGT v2019

Nach Auffassung der Kommission sollte der Verbraucher im Falle eines Auftrags über unterschiedliche Produkte das Recht haben, nach der Lieferung der einzelnen bestellten Produkte eine Widerrufsfrist in Anspruch zu nehmen.
In the Commission’s opinion, where an order covers different products, the consumer should be entitled to a cooling off period after the delivery of each of the products ordered.
TildeMODEL v2018

Im Falle eines indirekten Auftrags ist die Auftragseinrichtung einer umlaufenden Auftragsfläche, also einer rotierenden Auftragswalze, einem umlaufenden Endlosband oder dergleichen zugeordnet.
In the case of indirect application, the applicator is coordinated with a revolving application substrate, that is, a rotating applicator roll, a revolving endless belt or the like.
EuroPat v2

Beispielsweise wird erfindungsgemäß im Falle eines flächigen Auftrags von Klebstoff auf eine Folie mit einer Schlitzdüsenanordnung quer zur Bewegungsrichtung des Substrats eine gerade, "scharfe" hintere Begrenzungslinie realisiert.
For example, under the invention, when adhesive is applied to areas of a film by means of a slotted nozzle arrangement in the direction of motion of the substrate, a straight, "sharp" trailing boundary line is achieved.
EuroPat v2

Variiert man nun noch die Auflagekraft des Markierungsstiftes innerhalb des Bereiches von 0,1 bis 5,0 N bei der Erzeugung der Durchschriften, so erhält man im Fall eines Mehrfachsatzes bei Auftragen der fotometrisch ausgemessenen Schiftintensitäten gegen die Auflagekraft für jeden Durchschlag eine Kurve.
If the contact force of the marking stylus is varied within the range of between 0.1 to 5.0 N when producing the copies, then in the case of multiple sets a curve is obtained for each copy when the photometrically measured type intensities are plotted against the contact force.
EuroPat v2

Im Falle eines Auftrags, dessen Leistungen nur unter dem Vorbehalt der Verfügbarkeit bestätigt werden konnten, wird der Preis der nicht verfügbaren, aber über die Website tatsächlich bezahlten Leistungen dem Karteninhaber gegebenenfalls innerhalb von 72 Stunden nach dem Auftrag wieder gutgeschrieben.
For an order for Services that could not be confirmed due to lack of availability, the price corresponding to the unavailable Services actually collected by the Website, where applicable, shall be credited back to the holder's bank card within 72 hours of placement of the order.
ParaCrawl v7.1

Für den Fall des Vertragsabschlusses des sogenannten „Vertrags über die Instandhaltung und Management des Anwesens“ oder im Fall eines individuell erstellten Auftrags bieten wir Ihnen an, einen entsprechenden Versicherungsagenten für Ihre Immobilie zu finden und diese mit dem Versicherungsagenten zu begutachten, um die Versicherungssumme festzustellen bzw. einer Versicherung für das Auto, für den Fall, dass Sie eine solche benötigen.
In case of signing the so called Contract of maintaining and managing the property or in case of a special written order form we offer you the service of finding an insurance agent and viewing the property withe the agent to get the calculation for the property insurance or car insurance in case you need it.
ParaCrawl v7.1

Als Käufer können mehrere Aufträge aus dem gleichen Geschäft machen, gibt es auch ein Feld, um Versandkosten im Falle eines mehrfachen Aufträgen zu erhöhen.
As a buyer can make multiple orders from the same store, there is also a field to increase shipping costs in case of multiple orders.
ParaCrawl v7.1

Soweit nachträglich durch den Verbraucher beträgt innerhalb von vierzehn Tagen nach Lieferung der Ware oder im Falle eines Auftrags an einen Service zu bieten, innerhalb von 14 Tagen nach Ausstellung der Dokumente im Zusammenhang mit diesem Vertrag bezahlt werden vereinbart.
Unless subsequently agreed by the consumer amounts to be paid within fourteen days after delivery of the goods or in case of a contract to provide a service, within 14 days after issuance of documents relating to this contract.
ParaCrawl v7.1

Im Fall einer flüssigen Auftragung kann die Formulierung aus einer oder mehreren Komponenten bestehen, die vor der Auftragung durch geeignete Techniken gemischt werden können.
In the case of liquid application, the formulation may consist of one or more components, which may be mixed by suitable techniques prior to application.
EuroPat v2

Die hier gezeigte erfindungsgemäße Chipkarte und das damit verbundene Herstellungsverfahren weisen gegenüber Chipkarten und Verfahren, bei denen Heißkleber verwendet werden, weiterhin den Vorteil auf, dass im Falle einer Auftragung von zuviel Klebstoffteilen kein seitliches Austreten und Verunreinigen der Kartenoberfläche beim Implantieren des Chipmoduls möglich ist, da die Klebstoffteile bereits vor dem Einbau des Chipmoduls ausgehärtet sind.
The smart card according to the invention that is shown here and the associated production method furthermore have the advantage, compared to smart cards and methods in which hot-melt adhesives are used, that in the event of too many adhesive parts being applied, no lateral emergence and contamination of the card surface is possible during implantation of the chip module, since the adhesive parts are already cured prior to installation of the chip module.
EuroPat v2

Der Auftragseinrichtung nachgeschaltet ist eine Egalisiereinrichtung vorgesehen, die im Falle eines direkten Auftrags des Mediums entweder der gleichen Gegenfläche zugeordnet ist, der auch die Auftragseinrichtung zugeordnet ist, oder einer eigenen separaten Gegenfläche zugeordnet ist.
Following the applicator is an equalizer apparatus, which in the case of direct medium application is coordinated either with the same countersurface with which the applicator is coordinated, or is coordinated with a separate countersurface of its own.
EuroPat v2

Im Falle eines flächigen Auftrags mit Hilfe einer bekannten Schlitzdüsenanordnung ist es insbesondere erwünscht, daß die - in Bewegungsrichtung des Substrats relativ zur Auftragsvorrichtung - seitlichen Ränder, aber auch die vorderen und hinteren Ränder einer Materialauftragszone scharf begrenzt sind.
In the case of application to an area with the help of a known slotted nozzle arrangement it is especially desired that the lateral margins--in the direction of movement of the substrate relative to the application device--, but also the leading and trailing boundaries of a zone where material is applied, be sharply delimited.
EuroPat v2

Im Fall der Stornierung eines Auftrags aus von uns nicht zu vertretenden Gründen wird die bis zum Zeitpunkt der Stornierung bereits angefertigte Übersetzung in Rechnung gestellt.
In the event of cancellation of an order for reasons for which we are not responsible, the translation completed up to the time of cancellation will be invoiced.
ParaCrawl v7.1

Im Falle eines Auftrags, dessen Verarbeitung bereits erfolgte, wurden die Graustufen bereits durch den Fiery server konvertiert.
In a processed job, the gray levels have already been converted by the Fiery server .
ParaCrawl v7.1

Im Fall einer Verarbeitung im Auftrag von TomTom wählt TomTom einen Auftragsverarbeiter aus, der hinsichtlich der für die Verarbeitung zu treffenden technischen Sicherheitsmaßnahmen und organisatorischen Vorkehrungen ausreichende Gewähr bietet, und TomTom überzeugt sich von der Einhaltung dieser Maßnahmen.
In case processing is carried out on TomTom's behalf, TomTom will choose a processor providing sufficient guarantees in respect of the technical security measures and organizational measures governing the processing to be carried out, and will ensure compliance with those measure.
ParaCrawl v7.1

Sofern nicht anders vereinbart, müssen die Mengen vom Verbraucher geschuldeten innerhalb von vierzehn Tagen nach Lieferung der Ware oder im Falle eines Auftrags an einen Service innerhalb von 14 Tagen nach Ausstellung der Dokumente über diese liefern, bezahlt werden.
Unless otherwise agreed, the amounts owed by the consumer must be paid within fourteen days after delivery of the goods or in the case of a contract to provide a service, within 14 days after issuance of the documents relating to this.
ParaCrawl v7.1