Übersetzung für "Im eingriff" in Englisch

Es darf nur von im VTP-Eingriff geschultem Fachpersonal angewendet werden.
It should only be used by personnel trained in the VTP procedure.
ELRC_2682 v1

Eine drehbar gelagerte Klinke 12 steht mit der Verzahnung 2a im Eingriff.
A pivotally mounted pawl 12 is shown in engagement with the set of teeth 2a.
EuroPat v2

Die Hülse 31 und der Bolzen 32 stehen somit miteinander formschlüssig im Eingriff.
Accordingly, the sleeve 31 and the bolt 32 are in positively locked engagement with one another.
EuroPat v2

Im akuten Eingriff wurden die Tiere wiederum mit Ether narkotisiert.
In acute surgery, the animals were again anaesthetized with ether.
EuroPat v2

Das Gewinde der Gewindebohrung 12 ist mit der Spindel im Eingriff.
The thread of the threaded bore 12 is in engagement with the spindle.
EuroPat v2

Bei diesem Getriebe sind die Zahnräder stets im Eingriff.
In these reduction gear systems the toothed wheels are always in engagement.
EuroPat v2

Die beiden Zahnräder 54 und 56 sind miteinander im Eingriff.
These gears 54 and 56 mesh with one another.
EuroPat v2

Weder die oberen noch die unteren Klauenkränze befinden sich demnach im Eingriff.
Neither the upper nor the lower locking rings 41, 42 are engaged in the intermediate position.
EuroPat v2

Außerdem sind die Außenformsegmente 5 noch im Eingriff.
In addition, the outer mold segments 5 are still engaged.
EuroPat v2

Die elektromagnetischen Kupplungen 3 und 6 sind nicht im Eingriff.
Electromagnetic couplings 3 and 6 are not engaged.
EuroPat v2

Das Kegelrad 22 steht mit dem Kegelritzel 8 dauernd im Eingriff.
The beveled gear 22 is in permanent meshed engagement with the beveled pinion 8.
EuroPat v2

Der Zahnstangenabschnitt 98b ist mit dem Schwungrad-Zahnrad 47b im Eingriff.
The rack portion 98b meshes with the toothed-wheel 47b on the flywheel.
EuroPat v2

In der strichlierten Stellung sind die Dichtstreifen 52 nicht mehr im Eingriff.
In the position shown by dashes the sealing strips 52 are no longer in engagement.
EuroPat v2

Das Antriebsrad 30 steht mit einem Antriebszahnrad 24 im Eingriff.
The drive gear 30 meshes with the drive gear 24 .
EuroPat v2

Die Schnecke steht im Eingriff mit einem auf der Invertwelle befestigten Schneckenrad.
The screw is engaged with a worm wheel attached to the invert shaft.
EuroPat v2

Die Himmelplatte steht seitlich über Gleitschuhe mit dachfesten Führungen im Eingriff.
The headliner plate laterally engages roof-mounted guides via sliding blocks.
EuroPat v2

Auch können pro Blech ein oder mehrere Keile im Eingriff sein.
One or more wedges may also engage per laminate.
EuroPat v2

Auch können pro Kranzblech ein oder mehrere Keile 13 im Eingriff sein.
In addition, one or more wedges 13 may engage per rim laminate.
EuroPat v2

Der Hubmechanismus ist dabei im Eingriff mit dem Kannenteller.
The lifting mechanism is here engaged with the can plate.
EuroPat v2

Die Drehmitnehmer sind jeweils im formschlüssigen Eingriff miteinander.
The rotary drivers are form-fittingly engaged with their respective counterparts.
EuroPat v2

Alle Zähne sind bei dieser einen Umdrehung im Eingriff gewesen.
During this revolution all teeth have been in engagement.
EuroPat v2

Mit der Mutter 5 steht die Hälfte 68 im Eingriff.
The ratchet component 68 engages the nut 5.
EuroPat v2

Bei Rollenzählwerken gilt diese Vorschrift nur für eine im Eingriff befindliche Ziffernrolle.
In the case of a drum-type register, this requirement shall apply when only one drum is engaged.
EUbookshop v2