Übersetzung für "Im bau befindliche" in Englisch

Herr Präsident, ich habe das im Bau befindliche Kraftwerk in Temelín besucht.
Mr President, I visited the Temelin power station that is under construction.
Europarl v8

Zweitens muss man entschieden gegen die im Bau befindliche Mauer eintreten.
Next, we must strongly oppose the wall that is being built.
Europarl v8

Im Bau befindliche und vom Stapel gelassene Handelsschiffe (')
Merchant vessels under construction and launched (')
EUbookshop v2

Die derzeit im Bau befindliche Fabrik wird am Tag dreitausend Videorekorder produzieren.
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.
Tatoeba v2021-03-10

Das derzeit im Bau befindliche Obervermuntwerk II soll 2018 in Betrieb gehen.
Now PHS Obervermuntwerk II is under construction and will be commissioned in 2018.
ParaCrawl v7.1

Beschreibung Dieses im Bau befindliche Haus befindet sich auf der Insel Brac.
Description This house under construction is located in the island of Brac.
ParaCrawl v7.1

Gerade unter Vertrag genommene oder sich im Bau befindliche Projekte finden Sie hier.
Here you can find recently contracted projects or those that are currently under construction.
ParaCrawl v7.1

Der im Bau befindliche Palast wurde schwer beschädigt.
The palace, still under construction, was severely damaged.
ParaCrawl v7.1

Der im Bau befindliche Varso Tower wird 2019 fertiggestellt.
Currently under construction, Varso Place is due for completion in 2019.
ParaCrawl v7.1

Dieses im Bau befindliche Haus befindet sich auf der Insel Brac.
This house under construction is located in the island of Brac.
ParaCrawl v7.1

Die Mutter-Teresa-Kathedrale () ist eine im Bau befindliche römisch-katholische Kathedrale in der kosovarischen Hauptstadt Priština.
The Cathedral of Blessed Mother Teresa in Pristina () is a Roman Catholic cathedral being constructed in Pristina, Kosovo.
Wikipedia v1.0

Die im Bau befindliche A 31 (Emslandlinie) wird die Küste mit dem Ruhrgebiet verbinden.
The A31 motorway (Emslandlinie) currently under construction will link the coast with the Ruhr.
EUbookshop v2

Tramway de Caen) ist das im Bau befindliche Straßenbahnsystem der französischen Stadt Caen.
The Caen tramway (French: Tramway de Caen) is a tram under construction in the city of Caen, France.
WikiMatrix v1

Die Zeitpyramide ist eine in Wemding im Bau befindliche Form von Kunst im öffentlichen Raum.
The Time pyramid () is a work of public art by Manfred Laber under construction in Wemding, Germany.
Wikipedia v1.0

Mit der Fertigstellung dieser Kirche verlor der im Bau befindliche Dom seine Funktion als Pfarrkirche gänzlich.
With the completion of this church, the cathedral, which was then under construction, lost its function as a parish church entirely.
WikiMatrix v1

Wir befuhren die längste im Bau befindliche Straße, die ich je gesehen habe.
We drove along the longest rad construction side I've ever seen. Approx.
ParaCrawl v7.1

Der um bereits bilanzierte im Bau befindliche Kraftwerksprojekte bereinigte Auftragsbestand beträgt 156,6 Millionen Euro.
Adjusted for power plant projects under construction and already capitalised, orders on hand came to EUR 156.6 million.
ParaCrawl v7.1

Zu den schon aktiven [...] kommen noch 65 im Bau befindliche Kernreaktoren hinzu..."
"To those [...] already active, we can add 65 that are under construction..."
ParaCrawl v7.1

Der um bereits im Bau befindliche Projekte bereinigte Auftragsbestand belief sich auf 42,4 Millionen Euro.
Adjusted for power plant projects already under construction, orders on hand stood at EUR 42.4 million.
ParaCrawl v7.1