Übersetzung für "Im äußersten fall" in Englisch

Diese Lösung sollte jedoch nur im äußersten Fall gewählt werden.
As a general rule, D.29 or D.39 paid are not netted with D.29 or D.39 received.
EUbookshop v2

Im äußersten Fall findet die Vervollständigung der Sandwich-Reaktion in der Nachweiszone statt.
In the extreme case the completion of the sandwich reaction takes place in the detection zone.
EuroPat v2

Und es ist das, was Bekehrung zur Wahrheit im äußersten Fall meint.
And it is what conversion to truth means in the most extreme case.
ParaCrawl v7.1

Die NATO-Mitgliedschaft der Ukraine kann nur im äußersten Fall eine Antwort sein.
NATO membership for Ukraine can only be a last resort.
ParaCrawl v7.1

Im äußersten Fall können einzelne Fasern bzw. distale Faserenden als Teilbündel bezeichnet werden.
In an extreme case, individual fibres or distal fibre ends can be referred to as partial bundles.
EuroPat v2

Im äußersten Fall kann es zu einem gegenseitigen Aufschwingen der Regler führen.
In the extreme case that can lead to mutual rising oscillation of the regulators.
EuroPat v2

Doch können Sie sich im äußersten Fall mit ihm nicht verbinden.
After all in emergency you will not be able to contact it.
ParaCrawl v7.1

Im äußersten Fall war er auch ein Zufluchtort.
In case of danger it was also a shelter.
ParaCrawl v7.1

Im äußersten Fall muss man anders vorgehen.
At most, we must take a different approach.
ParaCrawl v7.1

Im äußersten Fall würden sie dann als Künstler unidentifizierbar.
In extreme cases, they would no longer be identifiable as artists at all.
ParaCrawl v7.1

Im äußersten Fall führen diese Konflikte zur Entweltlichung.
Pushed to the limit, these conflicts carry a de-worldisation.
ParaCrawl v7.1

Im äußersten Fall führt eine Depression zum Suizid.
At worst, depression can lead to suicide."
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet im äußersten Fall die Stationierung neuer Raketen als Gegengewicht.
As a last resort that will mean stationing new missiles as a counterweight.
ParaCrawl v7.1

Sogar polnische Unternehmer wählen sie in der internationalen Handelsschiedsgerichtsbarkeit im äußersten Fall.
Even Polish business people involved in international commercial arbitration choose them as a last resort.
ParaCrawl v7.1

Bei Missbrauch führen sie zu Abhängigkeit, zu schweren Krankheiten und im äußersten Fall zum Tod.
If abused, they can lead to addiction, serious illness, and in the most tragic cases, death.
TildeMODEL v2018

Im äußersten Fall bedeutet dies eine berufliche Neuorientierung oder die Suche nach einem neuen Arbeitsplatz.
At the outside, this could mean a career change or looking for a new job.
TildeMODEL v2018

Im äußersten Fall bedeutet dies eine berufliche Neu­orientierung oder die Suche nach einem neuen Arbeitsplatz.
At the outside, this could mean a career change or looking for a new job.
TildeMODEL v2018

Dies ist eine gefährliche W äffe, die nur im äußersten Fall benutzt werden kann.
This is a formidable yveapon of last resort.
EUbookshop v2

Dies ist eine gefährliche Waffe, die nur im äußersten Fall benutzt werden kann.
Parliament is responsible for the final adoption of the budget at the end of the procedure.
EUbookshop v2

Muß dann im äußersten Fall der Gerichtshof angerufen werden, oder gibt es andere Berufungsmöglichkeiten?
As far as agriculture is concerned, I welcome the emphasis put on the social fabric of the mral areas.
EUbookshop v2

Im äußersten Fall ist die sogenannte Konikotomie erforderlich - ein Schnitt zwischen Krikoid und Schilddrüsenknorpel.
In the most extreme case, the so-called conicotomy is necessary - a cut between the cricoid and thyroid cartilage.
ParaCrawl v7.1

Nur im äußersten Fall lasten wir Ihnen Stornokosten an, die wie folgt sind:
Only as a last resort do we charge cancellation fees, which are as follows:
ParaCrawl v7.1

Das Kleinstmaß der Bohrung ist größer oder im äußersten Fall gleich dem Größtmaß der Welle.
The lower limit size of the hole is greater or at least equal to the upper limit size of the shaft.
ParaCrawl v7.1

Im äußersten Fall kann solche Möglichkeit nur bei einem Benutzer in der Abteilung der Bank sein.
In emergency such possibility can be only at one user in bank branch.
ParaCrawl v7.1

Das Parlament kann nur die Kommission zur Rechenschaft ziehen und ihr Entlastung oder Nichtentlastung erteilen oder die Kommission im äußersten Fall nach Hause schicken.
All Parliament can do is make the Commission mindful of its responsibilities and grant the Commission a discharge - or not, as the case may be - or in the last analysis dismiss the Commission.
Europarl v8