Übersetzung für "Ich hielt" in Englisch
Ich
muss
Ihnen
aber
sagen,
ich
hielt
diese
Provokation
für
notwendig.
I
have
to
say
to
you,
however,
that
I
considered
this
provocation
necessary.
Europarl v8
Das
hielt
ich
nur
für
sinnvoll!
I
considered
this
to
be
only
practical.
Europarl v8
Ich
hielt
es
für
richtig,
mich
zum
Sprachrohr
ihres
Anliegens
zu
machen.
I
thought
it
only
fair
to
be
the
spokesman
for
her
request.
Europarl v8
Dies
hielt
ich
für
wichtig,
Ihnen
zu
sagen.
It
was
important
that
I
informed
you
of
this.
Europarl v8
Gleichwohl
hielt
ich
es
für
meine
Pflicht,
Ihnen
die
Situation
zu
erklären.
That
being
said,
I
felt
it
my
duty
to
explain
the
situation
to
you.
Europarl v8
Den
Kommissionsvorschlag
hielt
ich
für
praktikabel.
I
thought
the
Commission'
s
proposal
was
a
sound
one.
Europarl v8
Auch
ich
hielt
eine
Zuckerreform
für
erforderlich.
I
too
felt
that
the
sugar
reforms
were
necessary.
Europarl v8
Wiederum
hielt
ich
inne,
dann
rief
ich
kindisch
aus:
Again
I
paused;
then
bunglingly
enounced--
Books v1
So
hielt
ich
den
Wagen
an
und
eilte
zu
Hilfe.
So
I
stopped
the
car
and
I
went
to
help.
TED2013 v1.1
Ich
hielt
diese
Scharade
acht
Jahre
aufrecht.
I
kept
up
the
charade
for
eight
years.
TED2020 v1
Ich
hielt
auch
den
Zeitübergang
durch
die
Landschaft
fest.
And
I
also
captured
this
transition
of
time
throughout
the
landscape.
TED2020 v1
Ich
hielt
das
für
ziemlich
erstrebenswert.
So
I
thought
this
was
quite
worthwhile.
TED2013 v1.1
Ich
hielt
Poesie
nur
für
Ausdruck
des
Selbst,
I
mean,
I
thought
poetry
was
just
self-expression.
TED2013 v1.1
Ich
hielt
meine
Beobachtungen
mit
Zeitraffer-Fotografie
fest.
I
captured
my
observations
through
time-lapse
photography.
TED2020 v1
Ich
hielt
meine
Emotionen
im
Zaum.
I
kept
my
emotions
on
hold.
TED2020 v1
Ich
hielt
mich
an
der
Seite
des
Autos
fest.
So
I
just
hold
myself
on
the
side
of
the
car.
TED2020 v1
Ich
hielt
meinen
Geigerzähler
über
ihre
Blätter.
I
ran
my
Geiger
counter
over
its
leaves.
TED2020 v1
Nach
12
Stunden
Kriechen
hielt
ich
an
und
war
14
Kilometer
weit
gekommen.
After
12
hours
of
crawling,
I
stopped,
and
I
had
gone
eight
and
a
half
miles.
TED2020 v1
Der
Transporter
zitterte
im
Sand
und
ich
hielt
den
Atem
an.
The
transporter
shivered
in
the
sand
and
I
held
my
breath.
TED2020 v1
Ich
hielt
Tom
für
einen
völligen
Schwachkopf.
I
thought
Tom
was
a
complete
idiot.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hielt
dich
für
meinen
besten
Freund.
I
thought
you
were
my
best
friend.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hielt
dich
für
meine
beste
Freundin.
I
thought
you
were
my
best
friend.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hielt
es
für
keine
große
Sache.
I
didn't
think
it
was
a
big
deal.
Tatoeba v2021-03-10
Anfangs
hielt
ich
sie
für
verrückt.
At
first,
I
thought
she
was
crazy.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hielt
ihr
die
Tür
auf.
I
held
the
door
open
for
her.
Tatoeba v2021-03-10