Übersetzung für "Ich habe einige anmerkungen" in Englisch
Ich
habe
einige
Anmerkungen
zu
den
eingereichten
Änderungsanträgen,
die
diskutiert
werden
sollen.
I
have
a
few
comments
about
the
amendments
which
have
been
tabled
and
which
are
going
to
be
discussed.
Europarl v8
Nichtsdestotrotz
habe
ich
einige
kritische
Anmerkungen
zu
machen.
However,
I
do
have
several
critical
remarks.
Europarl v8
Zunächst
habe
ich
einige
Anmerkungen
und
Informationen.
To
begin
with,
I
have
several
comments
and
items
of
information.
Europarl v8
Ich
habe
einige
Anmerkungen
zu
den
wesentlichen
Anforderungen
zu
machen.
Then
I
have
a
few
comments
to
make
on
the
essential
requirements.
Europarl v8
Ich
habe
einige
kurze
Anmerkungen
zu
den
Mitteln,
die
dazu
vorgeschlagen
werden.
I
have
some
brief
comments
to
make
on
the
means
envisaged
by
the
draft
report.
Europarl v8
Ich
habe
einige
allgemeine
Anmerkungen
dazu.
I
have
some
general
comments
on
this
subject.
Europarl v8
Ich
habe
jedoch
einige
Anmerkungen
zu
machen.
However,
I
have
some
comments.
Europarl v8
Ich
habe
einige
Anmerkungen
zu
machen.
I
have
a
couple
of
remarks.
Europarl v8
Ich
habe
lediglich
einige
Anmerkungen
zu
einigen
der
hier
vorgeschlagenen
Änderungsanträge.
I
have
just
a
few
remarks
on
some
proposed
amendments.
First
of
all,
on
the
legal
basis.
Europarl v8
Hierzu
habe
ich
einige
Anmerkungen
zu
ma
chen.
I
have
one
or
two
remarks
to
make.
EUbookshop v2
Zu
den
Berichten
Kuhne
und
Stauner
habe
ich
einige
Anmerkungen.
I
have
a
few
comments
on
Mr
Kuhne'
s
and
Mrs
Stauner'
s
reports.
Europarl v8
Ich
habe
jedoch
einige
Anmerkungen.
I
have
a
couple
of
comments,
however.
Europarl v8
Ich
habe
einige
wichtige
Anmerkungen
zu
meinem
Bericht
über
das
Programm
Marco
Polo
zu
machen.
I
have
several
important
points
to
make
on
my
report
concerning
the
Marco
Polo
Programme.
Europarl v8
Dennoch
habe
ich
einige
Anmerkungen.
I
nonetheless
have
a
number
of
points
to
make.
Europarl v8
Ich
habe
einige
Anmerkungen
vorzubringen.
I
have
a
few
comments.
Europarl v8
Ich
habe
nur
einige
Anmerkungen
zu
den
großen
Fragenkomplexen
des
Umweltschutzes
und
der
Sicherheit
zu
machen.
Setting
up
separate
programmes,
although
welcome,
is
also
a
risky
business
and
I
think
we
should
spell
that
out
here.
EUbookshop v2
Ich
habe
noch
einige
Anmerkungen
zum
Spielkonzept,
wo
kann
ich
Euch
meine
Ideen
mitteilen?
I
have
a
few
suggestions
regarding
the
game
concept,
how
can
I
share
my
ideas.
CCAligned v1
Ich
habe
nur
einige
Anmerkungen
zu
diesem
Bericht
und
möchte
der
Frau
Kommissarin
eine
wichtige
Frage
stellen,
die
sie
hoffentlich
beantworten
kann.
I
have
only
a
few
remarks
to
make
in
relation
to
it
and
one
very
important
question
to
ask
the
Commissioner,
a
question
which
I
hope
she
will
be
able
to
answer.
Europarl v8
Zunächst
möchte
ich
sagen,
dass
ich
diese
Entschließung
in
der
Abstimmung
unterstützen
werde,
aber
ich
habe
einige
Anmerkungen:
I
should
first
of
all
like
to
say
that
I
shall
vote
for
it,
but
I
have
a
few
comments:
Europarl v8
Trotzdem
habe
ich
einige
Anmerkungen
vorliegen,
die
ich,
wenn
Sie
gestatten,
an
die
Sitzungsdienste
des
Parlaments
weiterleiten
werde,
damit
sie
jeder
einsehen
kann.(1)
Nevertheless
I
have
comments
here
and,
if
you
agree,
I
shall
forward
them
to
the
Parliament's
services
for
everyone
to
see.(1)
Europarl v8
Dazu
habe
ich
nun
einige
Anmerkungen,
die
sich
auch
aus
den
von
mir
eingereichten
Änderungsanträgen
ablesen
lassen.
Despite
this,
I
have
some
observations
in
this
respect,
which
is
also
apparent
from
my
amendments.
Europarl v8
Zunächst
habe
ich
einige
Anmerkungen
zur
Koordinierung
und
zum
Informationsfluss
zwischen
den
Organen
der
Europäischen
Union,
die
ich
für
sehr
wichtig
halte.
First,
a
few
remarks
on
coordination
and
information
among
the
European
Union
institutions,
which
I
consider
to
be
absolutely
essential.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
habe
einige
Anmerkungen
vorzubringen,
doch
da
ich
sehen
kann,
dass
die
Debatte
bei
den
gefüllten
Mitgliederreihen
kaum
zu
Begeisterungsstürmen
führt,
werde
ich
mich
so
kurz
wie
nur
möglich
fassen,
so
dass
alle
bald
zu
ihrem
Abendessen
kommen.
Mr
President,
I
have
a
few
points
to
make,
but
I
can
see
that
the
debate
has
hardly
engendered
rapt
enthusiasm
among
the
packed
ranks
of
Members
so
I
will
be
as
brief
as
possible
and
let
everybody
get
away
for
their
dinner.
Europarl v8
Ich
habe
einige
Anmerkungen
zu
den
Aspekten,
die
bei
der
Diskussion
über
den
Handel
mit
Emissionsberechtigungen
beachtet
werden
sollten.
I
have
some
opinions
about
which
aspects
should
be
considered
when
we
discuss
systems
for
trading
in
emission
rights.
We
have
three
commitments
to
take
into
account.
Europarl v8
Ich
habe
einige
Anmerkungen
zu
Herrn
Bangemanns
Beitrag,
und
ich
versuche,
nicht
auf
das
einzugehen,
was
die
Kolleginnen
und
Kollegen
zuvor
gesagt
haben.
Firstly,
a
number
of
unclear
points
in
the
directive,
and
its
bearing
on
other
related
directives,
are
made
more
clear.
EUbookshop v2
Ich
habe
mir
einige
prinzipielle
Anmerkungen
notiert,
die
hinsichtlich
der
Zukunft
der
EGKS
geltend
ge
macht
worden
sind.
I
have
noted
some
of
the
considerations
of
principle
which
have
been
voiced
on
the
future
of
the
European
Coal
and
Steel
Community.
EUbookshop v2