Übersetzung für "Hohe ebene" in Englisch

Wir persönlich haben eine so hohe Ebene der gaming-Erlebnisse aus diesem Spiel.
We personally got such a high level of gaming experiences from this game.
ParaCrawl v7.1

Er sagte: "Konfuzius hat eine sehr hohe Ebene erreicht.
He said, "Confucius has achieved a very high level.
ParaCrawl v7.1

Zi Gong sagte: "Ihr Kultivierungsweg führt auf eine sehr hohe Ebene.
Zi Gong said, "Your cultivation way achieves a very high level.
ParaCrawl v7.1

Gesteuert durch 32-Ebene hohe Präzision Geschwindigkeit.
Controlled by 32-level high precision speed.
ParaCrawl v7.1

Zi Gong sagte: „Ihr Kultivierungsweg führt auf eine sehr hohe Ebene.
Zi Gong said, "Your cultivation way achieves a very high level.
ParaCrawl v7.1

Es hat hohe und flache Ebene sowie auch Berge, Seen und Wälder.
It has high and low plains as well as mountains, lakes and forests.
ParaCrawl v7.1

Yan Hui sagte: „Ihr Kultivierungsweg erreicht eine sehr hohe Ebene.
Yan Hui said, "Your cultivation way achieves a very high level.
ParaCrawl v7.1

Dies ist eine sehr hohe, verfeinerte Ebene des Dhamma!
This is a very high, very refined level of Dhamma!
ParaCrawl v7.1

Yan Hui sagte: "Ihr Kultivierungsweg erreicht eine sehr hohe Ebene.
Yan Hui said, "Your cultivation way achieves a very high level.
ParaCrawl v7.1

Er sagte: „Konfuzius hat eine sehr hohe Ebene erreicht.
He said, "Confucius has achieved a very high level.
ParaCrawl v7.1

Teile hergestellt durch Rollieren, Größenkontrolle in Mikron-Ebene, hohe Auswahl und Wiederholbarkeit.
Parts produced by roller burnishing, size control in micron level, high selection and repeatability.
ParaCrawl v7.1

Die Konzentration auf die gemeinsame Vision erfordert eine hohe Ebene der kognitiven Entwicklung.
This focus on the common vision demands a high level of cognitive development.
ParaCrawl v7.1

Es schafft auf hohe Ebene und überzeugend Personas.
It creates high-level and compelling Personas.
ParaCrawl v7.1

Der Meister will uns auf eine hohe Ebene bringen.
Master wants to take us to a high level.
ParaCrawl v7.1

Die technologische Ausrüstung ist auf hohe technischer Ebene.
Our technological equipment has high technological level.
ParaCrawl v7.1

Seine besonderen Ziele bestehen darin, auf europäischer Ebene hohe Qualitätsnormen beim Erhalt des Kulturerbes,
Its specific objectives are to promote, at a European level,
TildeMODEL v2018

Denkt mal, was bedeutet es, die Anhänger auf die hohe Ebene zu bringen?
Think about it, everyone: What matter is it to teach qigong toward high levels?
ParaCrawl v7.1

Vier unglaubliche Abende, Eine solche hohe musical Ebene im Mund zu bleiben,...
Four incredible evenings, such a high musical level to remain in the mouth...
ParaCrawl v7.1

Um aber diese hohe Ebene der Softwaresicherheit zu erreichen kann ein Nachweis zeitaufwendig und teuer sein.
But achieving a proper software safety integrity level assessment can be time-consuming and costly.
ParaCrawl v7.1

Deshalb kann das Leben kultiviert werden, und einer kann sich auf die hohe Ebene kultivieren.
They can cultivate the body and lead to practicing cultivation at higher levels.
ParaCrawl v7.1

Dieses ist, wie sich Wissen, in eine hohe Ebene, in der Wissenschaft entwickelt.
This is how knowledge develops to a high level in the sciences.
ParaCrawl v7.1

Es gibt noch manche Leute, die sich nicht auf die hohe Ebene kultivieren können.
There are also some people who cannot reach a high level in cultivation.
ParaCrawl v7.1

Um gleichzeitig die Freiheit und die Sicherheit der Bürger zu gewährleisten, ist es daher dringend geboten, gemeinsame Mindestnormen einzuführen, damit auf europäischer Ebene hohe Standards für Verfahrensgarantien festgelegt werden, die Europa all jenen – EU-Bürgern und Nicht-EU-Bürgern – bieten muss, die mit seinen Justizsystemen in Berührung kommen.
To this end, there is an urgent need, in order to ensure both the freedom and the security of the citizens, for minimum common standards to be introduced to establish at European level the high standards of procedural safeguards which Europe prides itself on guaranteeing to all – both citizens and non-citizens – who come into contact with its legal systems.
Europarl v8

Wir brauchen also auf europäischer Ebene hohe Standards für die Qualität des Blutes und die Sicherheit bei der Blutgewinnung, eine konsequente Einhaltung der Lagerungsbedingungen und der Rückverfolgbarkeit sowie anspruchsvolle Regeln für Kontrolle und Überwachung.
We must, then, at European level, establish high standards for the quality of blood and for the safety of its collection, we must be strict about storage conditions and traceability, and we must lay down demanding rules for inspection and monitoring.
Europarl v8