Übersetzung für "Hoch verschuldeten" in Englisch
Die
G8
entscheiden
sich
dafür,
hoch
verschuldeten
Entwicklungsländern
ihre
Schulden
zu
erlassen.
The
G8
committed
itself
to
debt
relief
for
heavily
indebted
developing
countries.
ParaCrawl v7.1
Das
verschärft
die
Haushaltskrise
der
ohnehin
hoch
verschuldeten
Städte
und
Kreise.
This
worsens
the
fiscal
crises
that
severely
indebted
towns
and
counties
are
currently
experiencing.
ParaCrawl v7.1
Und
Kosten
spielen
nicht
nur
im
hoch
verschuldeten
Italien
aktuell
eine
gewichtige
Rolle.
"Â
And
costs
are
important,
not
only
in
highly-indebted
Italy.
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
für
die
hoch
verschuldeten
Länder
der
Eurozone
gefährlich,
jetzt
die
Sparpolitik
aufzugeben.
It
would
be
dangerous
for
the
eurozone’s
highly
indebted
countries
to
abandon
austerity
now.
News-Commentary v14
Vielmehr
haben
deutsche
Politiker
und
Medien
solche
Schritte
von
den
hoch
verschuldeten
Staaten
sogar
eingefordert.
Rather,
Germany’s
politicians
and
media
even
demanded
such
steps
be
taken
by
the
heavily
indebted
states.
ParaCrawl v7.1
Bis
zu
diesem
Zeitpunkt
sollten
sich
die
hoch
verschuldeten
Länder
für
die
Teilnahme
qualifiziert
haben.
It
was
expected
that
heavily
indebted
countries
would
have
met
the
conditions
for
participation
by
that
time.
ParaCrawl v7.1
Es
handele
sich
um
eine
unbegrenzte
Garantie
zugunsten
eines
hoch
verschuldeten
und
auf
kurze
Sicht
anfälligen
Unternehmens.
It
is
therefore
an
unlimited
guarantee
granted
to
a
company
which
is
extraordinarily
leveraged
and
fragile
in
the
short
term.
DGT v2019
Frau
Präsidentin,
als
Erstes
möchte
ich
den
Berichterstatter
zu
der
geleisteten
Arbeit
beglückwünschen
und
vor
allem
meine
Zufriedenheit
darüber
bekunden,
dass
sich
die
Gemeinschaft
endlich
für
die
Reglung
der
Rückzahlungen
von
Sonderdarlehen
der
hoch
verschuldeten
bzw.
am
wenigsten
entwickelten
Länder
einsetzt.
Madam
President,
I
should
like
to
start
by
congratulating
the
rapporteur
on
his
work.
In
particular,
I
welcome
the
Community's
undertaking
to
fully
cancel
the
debts
of
the
highly
indebted
and
least
developed
countries
linked
to
special
loans.
Europarl v8
War
denn
1999
im
damals
hoch
verschuldeten
Italien
die
Perspektive
eines
Maastricht-Kriteriums
besser,
als
sie
es
heute
in
Wilna
wäre?
Also,
was
the
perspective
of
a
Maastricht
criterion
better
in
1999
in
an
Italy
indebted
to
the
hilt,
than
it
would
be
today
in
Vilnius?
Europarl v8
Ich
begrüße
auch
die
Entscheidung
der
G8,
dass
100
%
der
Schulden,
die
die
hoch
verschuldeten
armen
Länder
beim
IWF,
der
Weltbank
und
der
Afrikanischen
Entwicklungsbank
haben,
erlassen
werden
sollen.
I
also
welcome
the
G8
decision
to
cancel
100%
of
the
outstanding
obligations
of
the
highly
indebted
poor
countries
to
the
IMF,
the
World
Bank
and
the
African
Development
Bank.
Europarl v8
Die
Bemühungen
um
einen
Schuldennachlass
zugunsten
der
am
wenigsten
entwickelten
Länder
nahmen
besonders
in
der
von
der
Weltbank
und
dem
IWF
im
Jahr
1996
vorgeschlagenen
und
1999
verstärkten
HIPC-Initiative
zugunsten
der
der
hoch
verschuldeten
armen
Länder,
konkrete
Gestalt
an.
Its
efforts
at
relieving
the
debts
of
less
developed
countries
took
practical
form
in
the
HIPC
(High
Indebted
Poor
Countries)
initiative,
which
was
proposed
by
the
World
Bank
and
the
IMF
in
1996
and
reinforced
in
1999.
Europarl v8
Wir
sollten
die
Vorteile
des
derzeit
angewendeten
Mechanismus
zur
Verringerung
der
Schuldenlast
–
des
von
der
Weltbank
1996
eingeführten
HIPC-Verfahrens
für
den
Abbau
der
Schulden
der
hoch
verschuldeten
armen
Länder
–
anerkennen.
We
should
acknowledge
the
merits
of
the
debt
relief
initiative
currently
applied,
the
Highly
Indebted
Poor
Countries
–
or
HIPC
–Initiative,
which
was
launched
in
1996.
Europarl v8
Sie
wird
zu
einem
Abbau
der
Schuldenlast
der
hoch
verschuldeten
armen
Länder
um
etwa
zwei
Drittel
beitragen
und
das
Engagement
für
die
Armutsbekämpfung
deutlich
machen.
It
will
reduce
the
debt
burden
of
the
highly
indebted
poor
countries
by
approximately
two-thirds,
demonstrating
a
commitment
to
poverty
reduction.
Europarl v8
Es
besteht
kein
Zweifel
daran,
dass
ohne
Beteiligung
der
reichen
Länder
an
der
HIPC-Initiative
die
armen,
hoch
verschuldeten
Länder
in
Instabilität
und
Konflikten
versinken
werden.
There
is
little
doubt
that
the
very
poor,
highly
indebted
countries
will
plunge
into
instability
and
conflict
if
the
rich
world
does
not
deliver
on
HIPC.
Europarl v8
Auch
die
Bekämpfung
des
Terrorismus,
der
illegalen
Einwanderung,
des
Menschenhandels
und
der
menschlichen
Ausbeutung
setzt
voraus,
dass
die
ärmsten
und
hoch
verschuldeten
Länder
und
Völker
die
Möglichkeit
auf
eine
Zukunft
in
Frieden,
Fortschritt
sowie
wirtschaftlicher
und
sozialer
Gerechtigkeit
haben.
The
success
of
the
fight
against
terrorism,
illegal
immigration
and
the
trafficking
and
exploitation
of
human
beings
is
also
dependent
on
the
poorest
and
most
heavily
indebted
countries
and
communities
achieving
a
future
of
peace,
progress
and
economic
and
social
justice.
Europarl v8
Die
armen,
hoch
verschuldeten
Länder
müssen
schlicht
und
einfach
entschuldet
werden
und
für
Schwellenländer
in
Krisensituationen
wie
Argentinien
muss
ein
Schiedsverfahren
eingerichtet
werden.
We
must
quite
simply
cancel
the
debts
of
highly
indebted
poor
countries
and
put
in
place
an
arbitration
procedure
for
intermediary
countries
that
are
in
crisis,
such
as
Argentina.
Europarl v8
Die
hoch
verschuldeten
Länder
haben
Belastungen
für
den
Schuldendienst,
die
bis
zu
einem
Viertel
des
Wertes
der
Ausfuhren
ausmachen
können.
Highly
indebted
countries
have
debt-servicing
obligations
that
can
siphon
off
as
much
as
a
quarter
of
the
value
of
their
exports.
Europarl v8
Ein
humaner
entwicklungspolitischer
Ansatz
gegenüber
den
hoch
verschuldeten
Ländern
würde
im
Hinblick
auf
die
Tragbarkeit
der
Verschuldung
bedeuten,
dass
bei
den
Staatsausgaben
der
armen
Länder
die
Bereiche
Vorrang
haben,
die
zur
Erreichung
der
Millennium-Entwicklungsziele
notwendig
sind.
A
human
development
approach
to
debt
sustainability
with
highly
indebted
countries
would
mean
that
the
first
call
on
poor
countries'
government
resources
would
be
expenditures
needed
to
meet
the
Millennium
Development
Goals.
Europarl v8
Eine
spezifischere
Ähnlichkeit
besteht
darin,
dass
die
hoch
verschuldeten
Länder
der
Eurozone
und
die
chinesischen
Provinzen
und
Bezirke
zu
viel
einer
gemeinsamen
Währung
ausgeben.
But
a
more
specific
similarity
is
that
highly
indebted
eurozone
countries
and
Chinese
provinces
and
counties
have
been
spending
too
much
of
a
common
currency.
News-Commentary v14
Unterdessen
würden
sich
die
Dollar-Schulden
der
hoch
verschuldeten
Entwicklungsländer
stark
erhöhen,
was
finanzielle
Notlagen
oder
gar
Krisen
zur
Folge
hätte.
Meanwhile,
the
highly
indebted
emerging
economies
would
face
ballooning
dollar
liabilities,
which
could
cause
financial
distress
and
even
crises.
News-Commentary v14
Im
Jahr
1900
übernahm
Rudolph
Karstadt
13
Geschäfte
seines
hoch
verschuldeten
Bruders
Ernst
Karstadt
in
Anklam,
Dömitz,
Friedland,
Greifswald,
Güstrow,
Hamburg
(Röhrendamm),
Ludwigslust,
Neubrandenburg,
Schwerin,
Stavenhagen,
Wandsbek
(Lübecker
Straße)
und
Waren
(Müritz).
In
1900
Rudolph
Karstadt
took
over
13
stores
from
his
highly
indebted
brother
Ernst
Karstadt
in
Anklam,
Dömitz,
Friedland,
Greifswald,
Güstrow,
Hamburg
(Röhrendamm),
Ludwigslust,
Neubrandenburg,
Schwerin,
Stavenhagen,
Wandsbek
(Lübecker
Straße)
and
Waren
(Müritz).
Wikipedia v1.0
Die
hoch
verschuldeten
Länder
–
eine
Gruppe,
die
heutzutage
die
meisten
hoch
entwickelten
Volkswirtschaften
umfasst
–
brauchen
Wachstum,
um
aus
dem
Loch
herauszukommen,
in
dem
sie
stecken.
Highly
indebted
countries,
a
group
that
nowadays
includes
most
of
the
advanced
economies,
need
growth
to
help
them
to
dig
themselves
out.
News-Commentary v14
Die
Anleihemärkte
sind
infolge
der
EZB-Interventionen
völlig
verzerrt
und
die
Sanierung
der
öffentlichen
Finanzen
in
hoch
verschuldeten
Ländern
wurde
vertagt.
Yet
another
is
that
bond
markets
are
completely
distorted,
and
fiscal
consolidation
in
highly
indebted
countries
has
been
postponed.
News-Commentary v14
Niedrigere
Ölpreise
machen
das
Leben
der
hoch
verschuldeten
Haushalte
in
den
USA
oder
der
Peripherie
der
Eurozone
nicht
schwerer,
sondern
leichter.
Lower
oil
prices
make
life
easier,
not
harder,
for
highly
indebted
households
in
the
US
or
the
eurozone
periphery.
News-Commentary v14
Dies
sollte
zu
soliden
Staatseinnahmen
führen,
was
für
die
hoch
verschuldeten
Regierungen
der
Industriestaaten
und
insbesondere
für
die
Peripherie
der
Eurozone
eine
gute
Nachricht
ist.
This
should
lead
to
solid
government
revenues,
which
is
good
news
for
highly
indebted
governments
throughout
the
industrialized
world,
but
particularly
for
the
eurozone
periphery.
News-Commentary v14
Dabei
ist
es
für
die
meisten
hoch
verschuldeten
Länder
schlicht
nicht
realistisch,
ihre
Schulden
durch
Wachstum
zu
überwinden.
It
is
simply
not
feasible
for
the
most
highly
leveraged
governments
to
grow
their
way
out
of
debt.
News-Commentary v14