Übersetzung für "Hat es eilig" in Englisch
Tom
hat
es
nicht
eilig,
sein
Auto
zu
verkaufen.
Tom
is
in
no
hurry
to
sell
his
car.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
es
nicht
eilig,
in
den
Ruhestand
zu
gehen.
Tom
isn't
in
any
hurry
to
retire.
Tatoeba v2021-03-10
Wer
dem
Herrn
dient,
hat
es
immer
eilig,
du
Hungerhaken!
He
who
serves
the
Lord
is
always
in
a
hurry,
you
beanpole!
OpenSubtitles v2018
Er
selbst
hat
es
nicht
so
eilig
mit
dem
Paradies.
He'd
rather
send
others
to
heaven
than
himself.
OpenSubtitles v2018
Ja,
jeder
hat
es
heute
eilig.
Yeah
everybody
is
in
a
hurry.
OpenSubtitles v2018
Kamenski
hat
es
eilig
und
ich
prädige
Geduld.
At
Rustchuk,
Kamensky
used
his
soldiers,
and
I,
patience
and
time.
OpenSubtitles v2018
Der
hat
es
aber
verdammt
eilig.
Say,
he
was
in
an
awful
hurry.
OpenSubtitles v2018
Carlo
hat
es
nicht
sehr
eilig,
heimzukommen.
Carlo's
clearly
not
in
a
hurry
to
get
home.
OpenSubtitles v2018
Der
Typ
hat
Geld
und
hat
es
eilig.
He
has
money,
he's
in
a
hurry.
OpenSubtitles v2018
Außer,
er
hat
es
eilig.
Unless
it's
in
a
hurry.
OpenSubtitles v2018
Ja,
Mr.
Cohen
hat
es
eilig.
Yeah,
well,
Mr.
Cohen
was
in
a
hurry.
OpenSubtitles v2018
Warum
hat
es
jeder
so
eilig
den
verdammten
Koffer
zu
öffnen?
Why
is
everyone
in
such
a
rush
to
open
the
damn
suitcase?
OpenSubtitles v2018
Heute
hat
sie
es
aber
eilig.
Mmm,
she's
in
a
hurry
today.
OpenSubtitles v2018
Da
hat
es
jemand
eilig,
das
gute
Zeug
zu
bekommen.
Someone's
in
a
rush
to
get
to
the
good
stuff.
OpenSubtitles v2018
Jemand
hat
es
eilig,
vor
seinen
Brüdern
zu
schlüpfen.
Well,
someone's
eager
to
get
out
before
the
rest
of
his
brothers.
OpenSubtitles v2018
Wasser
selbst
hat
es
nicht
eilig,
aber
es
ist
sehr
beharrlich.
Water
itself
isn't
motile,
but
it
has
some
persistence.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
es
eilig,
ihren
Geliebten
zu
treffen.
She's
in
a
hurry
to
meet
her
lover.
OpenSubtitles v2018
Der
hat
es
wohl
eilig
gehabt,
nach
Hause
zu
kommen.
He
must've
been
in
a
hurry
to
get
home.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
es
aber
eilig
zu
sterben.
He
must
be
in
a
big
hurry
to
die.
OpenSubtitles v2018
Dein
Freund
hat
es
auch
ziemlich
eilig
gehabt,
oder?
You
friend
was
in
quite
a
hurry
OpenSubtitles v2018
Der
Captain
hat
es
unheimlich
eilig,
zu
diesem
blöden
Rat
zu
kommen.
Captain's
in
a
hell
of
a
rush
to
get
to
this
damn
Council.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
sehr
ungeduldiges
Baby,
es
hat
es
sehr
eilig.
This
is
an
impatient
baby.
He's
eager
to
make
his
appearance.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
es
wohl
sehr
eilig
gehabt.
It
looks
like
he
left
in
a
hurry.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
es
anscheinend
sehr
eilig.
It
looks
like
she's
in
a
hurry.
OpenSubtitles v2018